Рецензия на книгу Франция. Год в Провансе от cupy

Год так год – предлагаю пролистать весь календарь Питер Мейла, чтобы уж точно не упустить ничего важного. Начинается всё по традиции:
ЯНВАРЬ. Автор вместе с женой и двумя собаками переселяется из холодной, мрачной и слякотной Великобритании поближе к солнышку и возможности даже Новый год встретить под ясным небом. Уже по первой главе ясно, что книга будет приправлена юмором, пропитана лёгкостью и чисто французской темой под названием l`art de vivre (искусство жить). За литературные анекдоты чаще всего будут отвечать забавные французы, например, охотники, хватающие ни в чём не повинных встречных за грудки ради ответа на вопрос: «А вы умеете готовить лисицу?» Если честно, на мой вкус, автор переборщил с такими карикатурками, это и повлияло на снижение оценки. Но кому-то будет в самый раз, особенно если читать книгу более размеренно.
ФЕВРАЛЬ. Итак, январские всенародные гуляния позади, можно немного отойти от богатых провансальских застолий, которые были испытанием для животов привыкших к овсянке англичан, равно как и настойчивость французов, не готовых успокоиться, пока фигуры этих чопорников не станут идентичны подлинным жителям разудалых деревенек. И если в первой главе наши герои познакомились с таким природным явлением, как мистраль (оказавшийся неожиданно холодным ветром), здесь в последний зимний месяц не менее неожиданно выпал снег. Французы, будучи народом эмоциональным, восприняли белые осадки на югах очень ярко.
МАРТ. Охотничий сезон наконец-то закончился, и книга сразу стала в разы приятнее. А тут ещё и день прибавился, повествователь больше не страдает в своём не до конца подготовленном доме от холода, а его жене больше не приходится даже у плиты стоять укутанной в верхнюю одежду. В то же время Питер продолжает мучиться от нерасторопности французов, на ремонтные силы которых так надеялся. Эта тема мне вообще в книге показалась едва ли не ключевой. Она вообще не про то, чем богат Прованс или же Франция в целом. Она написана больше для тех, кто планирует переехать или просто пожить в этих местах, знакомит нас с особенностями поведения и восприятия жизни коренных жителей. В то же время эти подробности настолько точны и обильны, что к концу и правда есть ощущение прожитого года в этих широтах.
АПРЕЛЬ. Из впечатлений середины весны автор делится с нами ещё одной порцией наблюдений за французами и их ритуалами, рынком, а также тем, как вольно здесь живётся собакам их семейства. «Лягушатники» проявляют себя людьми настырными, желающими во что бы то ни стало устраивать пикник на избранном месте, даже если это частная территория. Приключения со строителями в режиме «on».
МАЙ. Что объединяет всех французов от столицы до глухой провинции, так это здоровая привязанность к велосипедам. А вот между способностями оседлых англичан и тех, кто с детства не может себя представиться без этого руля, – реально пропасть. Неуютно себя чувствуешь, когда любой старичок в разы спортивнее тебя.
ИЮНЬ. Лето, как жаркая пора, началось с повышения доброжелательности и любвеобильности французов. Мейлы долгое время тщетно пытались разгадать, как кого надо приветствовать, и почему одним хватает двух поцелуев в щёки, а другие настаивают на трёх. В этой главе больше всего о кирпичиках традиционного общения с французами – должно пригодиться при посещении страны, особенно если едешь на постоянку и надо как-то из чужака превращаться в «своего».
ИЮЛЬ. Глава запомнилась описанием игры в boules - вот такие непривычные моменты больше всего и радовали в книге. Также в этой главе семья узнаёт особенности национального гостеприимства.
АВГУСТ. Погостили у вас? Теперь можно и самим в гости сходить, благо жизнь во французской деревеньке предполагает громадный контакт с окружающими. Это в большом городе можно ничего не знать о соседях, живущих от тебя в нескольких сантиметрах. Здесь же и сотни метров – гарант постоянного общения. Хотя бы потому что без взаимовыручки жить было бы дороже и скучнее.
СЕНТЯБРЬ. В сентбре подводили итоги августа, составив список самых популярных фраз месяца. Забавно, но ощущение закамуфлированных жалоб англичан на французов не покидает. Иногда кажется, что переезд был вызван только климатическими преимуществами, но всё-таки потом добродушные подтрунивания убеждают, что это не совсем так. Ещё из главы можно узнать о том, как сильно потомки Наполеона помешаны на оружии. Хотя представители нации королев могут что-то и преувеличить. Также начинается пора сбора урожая, и мы узнаём, что вино только пить легко, а вот собирать виноград на том уровне, который задали французы, - задачка посложнее.
ОКТЯБРЬ. Не самый важный месяц – бытовуха. Покупки, продукты, пекарни – немаловажные частности жизни.
НОЯБРЬ. К этому месяцу осенние ветра уже отобрали у винограда листья. Предприимчивые французы тогда додумались продавать сами лозы – они ведь обязательно придадут барбекю неповторимый аромат. Самое интересное, что убедили в этом не только соотечественников, и даже в Нью-Йорке можно встретить такой «деликатес» под гордым эпитетом «подлинный».
В декабре ничего особенно нового уже не было, поэтому на его месте просто подведу черту. Некоторые моменты книги были совсем не "мои", я бы запросто прожила без рецепта не только приготовления, но и убийства лисицы. Хотя в целом книга произвели приятное впечатление и добилась поставленной цели: Прованс – не резиновый, а так стало больше ещё одним читателем, «пережившим» годовалый опыт жизни там. Интересно, что книга оказалась крайне успешной, получив не только продолжение Франция: Еще один год в Провансе (20 лет спустя, на минуточку), послужив базой для телесериала и экранизации Ридли Скотта с Расселом Кроу и Марион Котийяр (пусть это и один из самых непохожих на книгу фильмов:), но и заложила традицию популярный серии «Год в…», благодаря которой читатели могут перенестись во множество стран. Помимо прочих заслуг, не грех заметить и то, что не каждая работа признаётся лучшей туристической книгой года, а уж британец, благодаря ироничной книге приставленный к французскому ордену Почётного легиона – это вообще почти нонсенс.
@Nyut, как я и думала, статистика - вещь упрямая) Хотя я не ожидала, что настолько)
Ты была права со статистикой)) Размеры этой рецензии превзошли все мои ожидания, но более того, ты очень оригинально изложила мысли) даже прочитать захотелось, хотя не очень люблю путеводители по другим странам)
@jasa_anya, я на тот момент даже не думала, что эта книга будет следующей (думала, уже декабрьской будет), а формат тем более тогда не загадывала) Даже не знаю, советовать или нет, если не любишь, но попробовать можно, сюжета нет - сколько захочешь, столько и прочитаешь.
@kleo, если ещё не, присмотрись к книге - мне она оптимистичностью изложения напомнила Израиль без обрезания. Роман-путеводитель, так что тебе должно понравиться)
@cupy, Просто Франция та страна, в которой я хочу побывать. Может что нибудь про Германию, Испанию или Италию, тогда более интересно будет)
@jasa_anya, эти страны у нас в списках тоже есть, а последние 2 я тоже хочу почитать) Правда, у нас Испания больше кулинарная, так что я скорее буду читать про Италию)
@cupy, тогда подожду твою рецензию, а потом решу читать или нет))
@jasa_anya, я так понимаю, Ирландия и Нидерланды тебя тоже не вдохновляют?)
@cupy, Нидерланды интригуют, но в приоритете те три страны))
@jasa_anya, тогда вектор намечен, ещё один внештатный типчик))
итого из рецензии я вспомнила про мистраль, проблемы с ремонтом (причём почему-то крыши. там так было или что-то другое?), приветствия и игру. про остальное совсем информация выветрилась.
О, это та самая длинная рецензия!)) Очень познавательно и интересно, и формат рецензии ну очень удачный!! Есть желание читать "ещё один год"?
@HelenaL, про мистраль сложно не вспомнить - как они хорохорились)) Про ремонт тоже - его слишком много. Там всё было, включая бассейн. А что там остальное? Как их откармливали?) Так известные гедонисты французы, такое запросто уходит на задворки памяти)
@liu, серьёзно?? Я как раз сидела и пыталась вспомнить личный рекорд, но безуспешно) Долго, однако, ждала "та самая")) И для неё потребовалось прежде написать коротюсенькую, сил поднабраться)) Рада, что тебе понравилось. По ходу книги думала, что нет желания, а после выяснилось, что есть))
@cupy, оо, возьму на заметочку)) отличная рецензия)
@kleo, спасибо) Надеюсь, тебе пригодится)
Уоу, уоу, 4ый доп (или я сбилась со счета?))) Крутая рецензия, с ремонтом у них и вправду напряг (просто французы вообще, по-моему не заморачиваются на этот счет). Родители моей подруги- француженки живут в старой трехэтажной бывшей мельнице и сомневаюсь, что они там часто делают ремонт и вообще задумываются об этом)))
@Elloissa, я сама могу сбиться быстрее тебя, но пока наши данные совпадают :) Вот и я так поняла, что для них просто слишком скучная тема, чтобы уделять ей много времени) Хотя на мельнице жить прикольно))