Рецензия на книгу Бледный огонь от neveroff
"Ежики кололись, плакали, но продолжали лезть на кактус" - эта фраза прям четко иллюстрирует меня при чтении данного романа. Но я это сделал! Добрался до конца и возможно даже сошел с ума еще не до конца.
Книга называется "Бледный огонь", но более точно ее описывало бы название "Белая горячка". Хотя нужно заметить: идея у Набокова глубокая, сложная и интеллектуально-специфическая. Я бы сравнил эту книгу с самыми странными картинами Пикассо. Автор придумал поэта (выдуманного), который пишет поэму (выдуманную, но реальную теперь для читателя), а затем другой персонаж (выдуманный и сумасшедший) делает к поэме комментарии. Полностью меняя смысл стихотворения и находя в каждой строчке аллюзию на свою странную жизнь. Причем если поэма занимает примерно 8-10% произведения, то комментарии - все остальное. И самое важное: чаще всего комментарии не имеют никакого отношения к строкам. Но без них не понять ни поэму, ни саму книгу.
Главный герой (который комментатор) вроде бы имеет конкретные и ярко выраженные психические отклонения. Но т.к. помимо сумасшествия автор несколько раз подчеркивает его гомосексуальность (не имеющую никакого влияния на сюжет), то можно сделать вывод - это персонаж-обобщение всех людей, выделяющихся из стандартно принятых норм. Он даже неспособен понять, что анонимная записка намекает на вонь из его рта, а воспринимает слово halitosis (т.е. зловонное дыхание) как написанное с ошибками слово hallucinations (т.е. галлюцинации) и думает, что его обвиняют совсем в другом.
Но самое интересное - это его сдвиг по фазе. Стереотипный пациент психбольницы мнит себя Наполеоном, а этот парень - королем государства Зембла. Беглым, т.к. в его стране свершилась революция. Вообще аллегорий на Российскую империю достаточно, хотя ни одного раза нельзя сказать с уверенностью, что подразумевалась именно она и точка.
Впечатления у меня остались очень размазанные. Я чувствую гордость, что дошел до конца книги, но сказать, что мне понравилось не могу. Другие сюрреалистические книги, например, Если однажды зимней ночью путник... Итало Кальвино, Игра в классики Хулио Кортасара и Приглашение на казнь того же Набокова мне понравились намного больше. Здесь я вроде бы уцепил идею, но удовольствия от чтения не получил.
А еще забавно: когда роман вышел в Штатах, то он быстро стал бестселлером, хотя критика была очень низкая. Я думаю к концу 60-х годов у рядового американца было три вопроса:
1. Кто убил Кеннеди?
2. Делал ли Армстронг свой гигантский шаг человечества на Луне или в голливудском павильоне?
3. Что курит Набоков?
#флешмоб_4стихии (Огонь)
Блистательно!
А я хотела на "4 стихии" взять... Хорошо, что передумала=) У вас тег БК стоит кстати=(
Можно глупый вопрос: как вы успеваете так много читать?.. =)
@ida_frei, о, точно, не тот тэг, спасибо!
Много читать??? Шутите?))) Я сейчас читаю в два, а то и три раза меньше, чем раньше... И сейчас в основном аудиокниги. Правда, эту именно читал, а то в аудио вообще бы не понял
@Nyut, спасибо за комплимент. Написать отзыв на такую странную книгу было не просто)))
Какая интересная рецензия. Мне даже захотелось книгу прочитать, но зная о своих натянутых отношениях с творчеством Набокова, думаю не стоит.
@SKantor, ну, да - это не тот Набоков, которого обычно любят. Это экспериментатор, играющий со словами и рискующий провалиться. Необычный, сложный и на мой взгляд - перевареный...
@neveroff, я никакого Набокова пока полюбить не смогла, так как читала только Лолиту. Но в планах начать читать Защиту Лужина, причём в планах самых ближайших..
@SKantor, это правильное решение)))
Медаль в студию ) спасибо за рецензию, очень интересно! Насчет выдуманных поэта и комментатора: может это автобиографично? Сам Набоков перевел Евгения Онегина на английский язык и еще написал к переводу четыре тома комментариев )
@AprilDay, я думаю, что очень близко к автобиографичности. Потому что идея ему пришла именно при переводе "Онегина", когда пришлось больше комментировать, чем переводить...
@neveroff, еще планируется Набоков? Жажду рецензии на "Другие берега" )
@AprilDay, обязательно планирую! Камера обскура в планах, может еще что-то. Про берега посмотрю что там. Спасибо за рекомендацию))
Меня рецензия наоборот заманила)))
@cvbnbvcvbn123, так это же хорошо))) Составите собственное мнение. Только если что - я предупреждал!))
@neveroff, я думаю вы не разочаруетесь в "Камере обскура". Извините, что влезла в ваш комментарий ))
@victoria_b, за что же "извините"? Наоборот, всегда интересно узнать мнение других. Посмотрим на Камеру. Пока "Защита Лужина" выглядит как лидер набоковского чемпионата.)))
Начала читать вчера, взорвала мозг и решила отложить на попозже
Обстановка для чтения этой книги нужна просто супер подходящая, вчера перед сном она оказалась вообще не той
@neveroff, скандирую "Дру-ги-е бе-ре-га"! "Дру-ги-е бе-ре-га" ! ))
@loki, я даже не знаю какая обстановка нужна, если исключить из списка слабые наркотики...)))
@aprilday, помню-помню.)))
@neveroff, а, ну если можно подключать легкие наркотики, то это упрощает дело XD
Что-то я пока не готова к таким подвигам))) Или ты жаждешь комы для моего мозга?)
@lerochka, Лера, бери на игру и будет кома у всех, кто решит напасть)
@loki, не надо! Это реально опасно для жизни!
@loki, а это отличный план))))
Я попыталась прочитать чуть-чуть сейчас. *нецензурное слово*. Это он писал по-английски? А кто такой смелый переводил?
@lerochka, ну почему сразу "кома". Вполне достаточно небольшого постшокового эффекта))
@rina_rot, да, по английски писал. Pale Fire. Сам наверное и перевел, не знаю. Я бы на его месте так бы сделал. Из гуманных соображений. по отношению к переводчикам))
@neveroff, где-то какая-то тётенька как переводчик указана была. Но я на др сайте отрывок читала. Я даже не сразу поняла, где начало собственно)))