Рецензия на книгу Роверандом от katenok1616

написала рецензию16 марта 2017 22:45
Оценка книге:
8/10

Жил-был на свете маленький глупый песик Ровер, к слову сказать, очень невоспитанный. И угораздило его один раз столкнуться с вредным волшебником и укусить его за штаны, даже оторвав кусок ткани от них! После этого глупого и совсем необдуманного поступка жизнь нашего главного героя меняется, не в лучшую сторону. Хотя... Может благодаря этому он обрел много друзей и побывал в таких интересных и необычных местах, что любая собачка обзавидуется, да что там собачка, и человек бы там побывать не отказался.

Книга действительно интересная, даже для взрослого, но немного наивная. Дети благодаря Роверандому научаться быть вежливыми, побывают вместе с новым другом на Луне, на дне океана и даже во сне. Что мне жутко не понравилось, так это постоянные отсылки к другим произведениям Толкина. В книге появляется дракон и тут же ссылка на Хоббита - там тоже есть дракон! Появляются пауки - несомненно это отсылка к паукам, опять же из Хоббита. Появляются волшебники - хм... возможно это прототип Гендальфа?

Отдельное "Спасибо" также хочется сказать и нашим чудо-переводчикам. В детской литературе появляются такие слова как "псина", "шавка" и т.п., конечно же приукрашенные эпитетами. Если честно, то меня от этого передернуло даже. Пусть один из волшебников и плохо относится к нашему Роверандому, но можно же было подумать, что детям это читать будут и вот закралась мне мысль, а какое же слово стоит в оригинале на этом месте? Если учесть, что оригинал - это английская версия, то на 99% я уверена что там просто слово dog.

Книга читается легко и, возможно, была бы намного интереснее, если бы автор поработал над ней не просто как над домашней историей для своих деток, а как над полноценным произведением. При чтении чувствуется небольшая скомканность, в некоторых моментах чувствуешь, что повествование стоило бы немного увеличить и более подробно что-то описать. Но мы имеем, то что написано и история довольно неплоха.

8 из 10. На мой взгляд, произведение для детей от 5 лет и до бесконечности.

#флешмоб_Р
#конкурс_7

@neveroff17 марта 2017 1:12

В оригинале наверное cur стоит, в смысле дворняжка, шавка

Ответить

Nyut Bary (@nyut)17 марта 2017 7:38

@neveroff, любопытство разобрало) будем искать слово

Ответить

@neveroff17 марта 2017 9:15

@Nyut, да, меня тоже подмывает оригинал скачать))

Ответить

Катя (@katenok1616)17 марта 2017 12:34

@neveroff, @Nyut, нашла! в оригинале слово doglet, что значит собачка, стоит.

Ответить

@neveroff17 марта 2017 13:54

@katenok1616, это вообще вроде не английское слово. Толкин как всегда скандинавский включает))

Ответить

Nyut Bary (@nyut)17 марта 2017 14:01

@neveroff, вспоминается piglet, ласковое, уменьшительное. может, не очень распространённый, но существующий английский суффикс

Ответить

@neveroff17 марта 2017 14:42

@Nyut, интересно, не встречал вроде. Обычно piggy, doggy и т.п...

Ответить

Joker (@nikfrock)17 марта 2017 14:56

@neveroff, "Кажется дождь собирается..." или "Нет, до пятницы я совершенно свободен!")))

Ответить

@neveroff17 марта 2017 18:20

@nikfrock, это не считается, это имя))) Eeyore тоже не сильно похоже на ишачий разговор Иа-иа ).

Хотя пару месяцев назад американка продемонстрировала мне как по их мнению кукарекает петух... После этого китти-китти вместо кис-кис для меня вполне нормально)))

Ответить

Nyut Bary (@nyut)17 марта 2017 21:45

@neveroff, такое тоже)) может, более распространённый вариант, а let более архаичный, или что-то в этом роде.
Засомневал ты меня))) глянула интернет, нашла в словаре такое:
-let
a diminutive suffix attached to nouns ( booklet; piglet; ringlet),
and, by extraction from bracelet, a suffix denoting a band, piece of jewelry, or article of clothing worn on the part of the body specified by the noun ( anklet; wristlet).

Ответить

@neveroff17 марта 2017 21:56

@Nyut, о, это уже конкретно. С их суффиксами сложно. Если less и ness еще логичны, ,еr тоже, то много таких, которые мне никак не даются . Включая такое легкое как ship. Когда слышу или вижу, то понимаю, но сам забываю употреблять...

А.с. вот как одна летающая собачка способна вызвать лингвистический дискуссию)))

Ответить

Nyut Bary (@nyut)17 марта 2017 22:15

@neveroff, мне понравилось, как мы начали лингвистические разыскания))
и может, прочитать книжку? Заглянула в предисловие, там что-то трогательное про сына писателя

Ответить

@neveroff18 марта 2017 2:01

@Nyut, да, неплохая сказка, но детская

Ответить

Катя (@katenok1616)18 марта 2017 9:45

@Nyut, теперь я этот суффикс до конца жизни запомню)
было бы здорово вашу рецензию увидеть и сравнить ощущения после прочтения.)

Ответить

Nyut Bary (@nyut)18 марта 2017 10:04

@katenok1616, сейчас надо на факультете почитать. выбрала книги, на котловые никак н могу настроиться. тоже хочу поделиться впечатлениями от книги, надеюсь прочитать, ожидаю приятные впечатления

Ответить
Похожие рецензии
@kwotti Катя Яковлева 25 марта 2017
Как-то так случилось, что с фэнтези мои отношения особо не складывались) Властелина колец я читала очень очень давно, другие произведения вообще как-то не заходили. А ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт