Рецензия на книгу Иудея от Nyut

Рассказ-путешествие, путешествие по земле Палестины и Израиля, паломничество по местам, описанным в Библии и наполненным событиями давних времён. Автор с каждым шагом переносится в эпоху Ветхого и Нового Завета и цитирует тексты, замечает контрасты и перемены. Пышные царства разрушены, и Иудея снова стала пустошью.
Рассказ-наблюдение, рассказ-рассуждение, размышление о превратностях истории. Рассказ любование, любование природой, жизнью людей, храмами, миром. Рассказ-грусть, грусть об утраченном, печаль о потерянном. Рассказ-радость, радость о сохранившемся в памяти, о витающем в тех краях духе прошлого. Язык емкий и точный, по-путеводительски описательный и образный.
Захотелось поехать в эти края, своими ногами пройти путями Соломона и Давида, Руфи и Авраама, Иисуса и его учеников, пройти по тропинкам бунинских впечатлений и мыслей и понаблюдать за своими чувствами и ощущениями.
Израиль, пожалуй, с тех пор сильно изменился. Это всё же уже не пустоши, а очень красивые места, конечно очень жаркие и очень дорогие)))) Мне, интересно, а в каком году Бунин в Израиле побывал....
@liu, рассказ, вроде, 1908.
да, интересно все сравнить) тебе и Соне очень легко)
ещё есть Бунин в плане. пока не пойму, запишу ли его в любимые
@Nyut, ну кстати в 1908 году государства Израиль ещё не существовало, оно образовалось только в 1948 году. В это плане, впечатления Бузина действительно могут быть интересными)
@liu, да, это понятно) не сообразила, как правильно выразиться, чтобы не создалось впечатление, что он был только на территории современной Паоестины, но и Израиля.
когда можно сравнить со своими - особое удовольствие.
не думала, что буду читать рассказы. необычный по интенсивности марафон впечатлений
@liu, после Булгакова на контрасте Бунин сейчас для меня грусть, - грустная поэзия в прозе
@liu, в этом же сборнике есть ещё Геннисарет. ассоциации с пастернаковскими стихами
@Nyut, да, алфавитный марафон многое привнёс в читательскую карьеру))))
@liu, нашла
ЧУДО
Он шел из Вифании в Ерусалим,
Заранее грустью предчувствий томим.
Колючий кустарник на круче был выжжен,
Над хижиной ближней не двигался дым,
Был воздух горяч и камыш неподвижен,
И Мертвого моря покой недвижим.
И в горечи, спорившей с горечью моря,
Он шел с небольшою толпой облаков
По пыльной дороге на чье-то подворье,
Шел в город на сборище учеников.
И так углубился Он в мысли Свои,
Что поле в унынье запахло полынью.
Все стихло. Один Он стоял посредине,
А местность лежала пластом в забытьи.
Все перемешалось: теплынь и пустыня,
И ящерицы, и ключи, и ручьи.
Смоковница высилась невдалеке,
Совсем без плодов, только ветки да листья.
И Он ей сказал: «Для какой ты корысти?
Какая Мне радость в твоем столбняке?
Я жажду и алчу, а ты — пустоцвет,
И встреча с тобой безотрадней гранита.
О, как ты обидна и недаровита!
Останься такой до скончания лет».
По дереву дрожь осужденья прошла,
Как молнии искра по громоотводу.
Смоковницу испепелило до тла.
Найдись в это время минута свободы
У листьев, ветвей, и корней, и ствола,
Успели б вмешаться законы природы.
Но чудо есть чудо, и чудо есть Бог.
Когда мы в смятеньи, тогда средь разброда
Оно настигает мгновенно, врасплох.
@Nyut, с художественной точки зрения не впечатлило, кстати я как-то уже читала это стихотворение, как раз когда мы в Израиле были.
@Nyut, с художественной точки зрения не впечатлило, кстати я как-то уже читала это стихотворение, как раз когда мы в Израиле были)
@liu, меня Пастернак всегда впечатляет))