Рецензия на книгу Воздушный замок от mause
Ну вот. Еще одна сказка подошла к концу. С грустью я закрыла эту книгу и отложила навсегда в своей памяти как то великое произведение, которое я буду читать своим детям (в списке уже значится Гарри Поттер).
Еще неделю назад я бы не поверила, что буду скучать по этой истории.
Честно, до середины она мне не нравилась. Не люблю я восточные сказки, в отличие от восточных сладостей :). Далек мне тот мир и проникнуться чувством к героям не получилось. Я уже уговаривала себя дочитать книгу, хотя бы из любви к первой части. Потому что мне было не интересно. Как я уже сказала, герои не цепляли и их проблемы были уж слишком нереальными. Но ситуация изменилась, когда появились герои уже нам знакомые. Как будто Диана У. Джонс и правда колдунья, если смогла вдохнуть в Хоуэла и Софи столько обаяния, что они вытянут любой сюжет, даже если появляются только на последних 20 страницах.
Главный герой строит в голове Воздушные замки, то есть создает свой мир, где он принц,которого похитили, и влюблен в прекрасную принцессу. Хотя на самом деле он торговец коврами и нету него ничего, кроме палатки забитой доверху этими самыми коврами. Казалось бы, какие уж там принцессы.
Но все меняется в один день,когда незнакомец продает ему летающий ковер и с этого самого момента все его мечты начинают сбываться.
На самом деле, книга учит самому главному: мысли материальны. Нужно быть осторожным со своими мечтами. И конечно же уметь побороться за счастье и доказать, что ты его достоин. И если взрослый найдет в этой книги остров волшебства и добра, то для ребенка эта книга может стать хорошим другом.
Конечно же, отдельный поклон Диане за это прекрасное повествование. Англичанам вообще удается описать все настолько ярко и детально, что даже описание является увлекательной частью книги и в голове уже строится образ. Ты не сидишь напрягая фантазию и продумывая детали, которые упустил автор. Это уже готовый,существующий мир. А ты в нем гость.
А английский юмор меня просто умиляет, до сих пор улыбаюсь вспоминая следующий диалог из книги:
"С каждым их высказыванием Дальциэль сиял все пуще.
— Сейчас же их похищу, — решил он. — По мне, так они куда лучше принцесс. Хазруэль, почему я с самого начала не стал вместо принцесс похищать толстушек?
Хазруэль обнажил клыки в ласковой улыбке:
— Ты сам так захотел, о брат мой. — Улыбка его померкла. — Ну что ж, если ты готов, мой долг — отправить тебя в ссылку прямо сейчас.
— Теперь я не особенно возражаю, — ответил Дальциэль, не сводя взгляда с девушек."
Захотелось прочитать )
Спасибо ))