Рецензия на книгу Вино из одуванчиков от Asyaa
#Лето1_2курс
Невероятно короткая, но милая книга. Признаюсь, на Бредбери я смотрю с некоторым скептицизмом в голове. Потому что пока что мне ничего не нравилось на столько, на сколько нравится практически всем вокруг.
Вино из одуванчиков - символ лета. Книга до такого волшебная и милая, что порой сильно тошнотворная и однозначно очень переоценена. Книга об одном лете 12летнего мальчика. Истории наполненные событиями, не каждый может похвастаться таким разнообразием в таком возрасте сейчас. Ведь как проходит лето среднестатистического школьника сейчас? Правильно, никак. А тут столько событий, перенесенных на бумагу.
Эта история, которую многие считают, что надо прочитать каждому. Мне кажется, что это всё-таки не так. Причем толком непонятно почему, просто мне не хватило той атмосферы лета, детства и счастья.
Еле один вопрос. С самого начала говорится о том, что первым делом каждого лето было собирание одуванчиков. Для кого как, а для меня ВЕСНА начинается с них. Именно теплая, красивая весна. Причем тут лето? Каким образом такое количество одуванчиков могло сохраниться до лета? Тут есть какой-то особый секрет, до которого я не дочитала, не поняла или пропустила в сюжете?
Тэг поправьте)
@raccoon, спасибо)
Экзамен принят!
Жаль, что книга показалась слишком приторной. Было в ней и много грустного.
Попробую ответить на вопрос: в наших краях по весне пробиваются лишь редкие одуванчики. Они словно сообщают о приближении лета. А вот летом газоны устилают ковры этого простого цветка. И так до самой осени. Вот почему для меня одуванчики - это самый настоящий символ лета.
@beshenaia, неожиданно. Честно говоря, не задумывалась, что где-то по-другому
у нас тоже летом всё в одуванчиках
Ахаха, это как меня всегда удивляла песня Тополиный пух, жара, июль. Какой июль?! Ну хоть бы июнь, у нас вообще в мае:)))
@rina_rot, Во! Как так можно было с тополиным пухом, я уж не знаю, это ооооочень холодное лето если только ))
А на Сицилии нет ни тополиного пуха, ни одуванчиков) Неудивительно, что в итальянском переводе одуванчики даже не упоминаются в названии)
@bedda, а как звучит в итальянском переводе? (если на русский)
@loki, Заколдованное лето, примерно так