Рецензия на книгу Момо от aa_books

"Если бы люди знали, что такое смерть, они бы больше не боялись ее. И уже никто не смог бы украсть у них жизненное время"
"Момо" - стала второй книгой, прочитанной мною на немецком языке. И хотя Михаэль Энде считается детским писателем, "Момо" - далеко не детская сказка. Вернее она, конечно, для детей, но понять все метафоры и аллюзии Энде сложно даже взрослым читателям.
Рассказ о Серых господах, отнимающих время у живых людей напомнил мне Геймановских "Американских богов", созданных на три десятилетия позже. Только без мата и разврата, но с той же глубокой философией. Что это за Серые господа и образом чего в жизни человека они являются, я до конца понять не могу, но на каком-то интуитивном уровне понимаю, о чем хочет сказать Михаэль Энде.
Финал меня немного разочаровал, "Все забыли о том, что случилось и жили долго и счастливо" - очень в духе немцев, но у меня вызывает возмущение. Хочется, чтобы герои проанализировали, поняли, изменились и зажили по-другому. Но не в этой истории, и не в немецкой литературе.
Сравнить с русским переводом мне сложно, я читала только отдельные эпизоды, но осмелюсь утверждать, что в плане языка Энде довольно непростой автор, хоть и очень красивый. Образность повествования может быть не доступна умам юных читателей, но взрослые должны оценить ее по достоинству.
Не смотря на давность произведения, читать его стоит сейчас даже с бóльшим энтузиазмом, чем в момент создания. Во много Михаэль Энде предвидел будущее. К сожалению. А еще обязательно нужно купить книгу детям, даже если они не смогут разглядеть всех ее достоинств, равнодушными вряд ли останутся.