Рецензия на книгу Здесь покоится Дэниэл Тейт от oxnaxy

#книжный_марафон
#Йорки
#Дипсилоиды
Я может чего-то не знаю, но почему сюжет книги откровенно украден у фильма «Самозванец», который в свою очередь основан на вполне реальной истории такой подмены? Или так уже можно – просто украсть настоящую историю и, чуть поменяв мотивацию и детали, откровенно выдать за своё произведение? И почему так халтурно? Изменены: страна, имена пропавшего мальчика и его семьи. Добавилось только немного мотивации (мечты о любви и богатстве – автор, ты не свои желания проецируешь?).
О, как я зла!
Учитывая, что я сразу же поняла, что и как будет происходить, удалось сравнить «оригинал» и «жалкую пародию». Авторская лень не позволила кардинально изменить сюжет, госпожа Кристин просто углубила многочисленные подозрения и теории, не более, ну и бонусом сделала героя ещё и не далёким. Просто умница. Повествование откровенно скучное, никто не потрудился хоть как-то объяснить моменты, на которые даже реальная семья сейчас не может дать вразумительного ответа. Не получилось ничего – ни изначально планируемого облика героя (потенциальный обманщик таким наивным быть не может, как ни крути, да и врёт он откровенно неумело), ни логичного сюжета, ни эмоционального накала (тут немного про интерьер, там – про какие-то там воспоминания). Всё откровенно сыро, кое – как слеплено и выброшено только с одной целью заработка, не более.
Прототип блеклого героя – Фредерик Бурден, потенциальный лжец, очень интересная личность (у него даже род деятельности значится очень просто – самозванец). Обман его начался ещё с детства, а случаев «фальшивых личностей» более десятка. Сам фильм – документальный, идёт своеобразная реконструкция событий 90-ых годов. Но интерес ещё и в том, что интервью ведётся с реальными (!) участниками: тут и сам Фредерик, и сестра пропавшего мальчика, и многие члены его семьи, и детектив, что искал истину. Да, чёрт побери, даже архивы телепередач есть. Пофантазируй Террилл побольше, можно было бы написать действительно интересный роман, в конце концов, нельзя же запретить писателям черпать вдохновение из источников. Но не копировать же! Автор, копирование с элементами вольной интерпретации событий – это не творчество! Да и как можно будет настолько бесталанной, чтобы, имея такой материал для работы, так омерзительно написать книгу?
Не читайте эту книгу. Посмотрите фильм, поинтересуйтесь историей пропавшего мальчика.
А подобная халтура заслуживает самого сильного порицания.
Я тут после нашего разговора о плагиате частично глянула Хамелеона про того же Бурдена, так чтобы память освежить. Там некоторые сцены один в один как в книге, а фильм вышел в 2010.
@lanalana, вот! Что это за псевдотворчество такое?