Рецензия на книгу Лесь от alyonaivanishko

«Психов всегда проведение оберегает».
Факультет Страноведения не приемлет сугубо теоретической зубрёжки, только практические знания, только хардкор!
Но путешествовать самолётами или поездами скучно, да и виза нужна, поэтому я снова призвала любимую ТАРДИС, и мы отправились не просто в Польшу, а в Польскую Народную Республику 1970-х годов. И вот мой отчёт.
В самом эпицентре социалистического государства я познакомилась с членами коллектива архитектурного бюро – самыми обычными взрослыми и нормальными дядями и тётями. Но есть среди них один коллега по имени Лесь, который не совсем от мира сего.
Но это с точки зрения его коллег. Как по мне, он самая обычная одарённая и небанальная творческая личность, который действует вполне себе соответственно собственной логике.
Ну и если уж спрашивать моё мнение, они там все не от мира сего, если действительно делают то, о чём рассказано.
В общем, этот самый Лесь с лёгкостью попадает во всякие несуразные ситуации в уже сложившихся благодаря его коллегам несуразных ситуациях. И тут начинается самое весёлое и интересное: наш Лесь, архитектор и художник, и поезд на ходу остановит, и танцующего розового слона найдёт, и в пьесе сыграет, и из подземелья выход найдёт. А попутно потушит все пожары и постарается не ругаться с женой. Ведь «никто не слышал, чтобы печеный гусь когда-либо разрушил чье-то счастье».
Всегда Ваш,
Алён
#С2_1курс
Польша (Польская Народная Республика, 1970-е годы)
#книжный_марафон
P.S. А ещё я узнала, что дама по-польски – привидение. Лох – это пещера, а лоха – самка дикого кабана.
Вот жешь Лесь...
Похоже, очень забавная Польша получилась))
@vandal, да, так и есть, пару раз в голос смеялась)) и перевод, кстати, хорош, правильные акценты в правильных местах - одно удовольствие))
Нравится мне имя Лесь почему-то))
Ты начитала первые 231 страницу
@neveroff, спасибо))
Мне тоже имя понравилось - яркое и харизматичное, если так можно про имя сказать, конечно))
@alyonaivanishko, любопытно, что имя очень распространенное в Польше и Западной Украине.
@neveroff, так как я западнее Москвы никогда не жила, я не просто его никогда не слышала, я даже прочитала его впервые.
Если честно, сначала долго не могла понять, что за странное название такое: лес какой или лис :D
Благо, сподобилась прочитать аннотацию))
Но имя классное, да))
@neveroff, так этот ж обычный Александр)
Алеся Мухина, который чгк, зовут Александр, Алесь это типа сокращенная белорусская форма имени, так и в Украине Олесь, а в Польше Лесь
@loki, в книге, насколько я поняла, это его полное имя.
@alyonaivanishko, да, она может существовать сама по себе. Алесь - это как бы сокращенная форма, но не так, что тебя зовут Александр, а сокращенно Алесь. Просто Алесь и все.
@loki, вот это ты меня удивила. То что Лесь мужская форма Олеси я знал. Но то, что они тёзки - это новость. Похоже, что они сами не знают, т.к. знакомые Леси ничего такого не говорили... А то я бы пристроился к ним за компанию))
@neveroff, у меня в универе просто была группа людей, которые очень уважали белорусский язык (который до реформы языка был), так они себя называли Сяржук (Сергей, в современном белорусском он почти так же звучит), Адар'я (это Дарья), Алесь (Александр)и тд
еще мне кажется, у Короткевича в "Колосья под серпом твоим" звали героя Алесь (типа домашние так его звали), а его официально называли Александр.
ну и как вишенка на торте, сестру мою зовут Алеся)) А крестили ее Александрой
@loki, крестили это понятно, подбирают похожее имя. У моего у друга сын Тимур, крестили Тимофеем.
Я удивился, потому что у моих однокурсников именно в паспорте стояло имя Лесь и Олесь.
@neveroff, ой да сейчас можно как угодно в паспорте записать)
У меня у одноклассника зовут детей Яраш и Мацей. Именно так и записано. И это по-русски, не по-белорусски
@loki, да, с паспортом в точку - я живой пример :D
@loki, ну, как понимаешь, мои однокурсники не из "сейчас", т.е. и при предыдущей стране это имя было в списке на регистрацию.
@neveroff, да, я понимаю, но тогда и Даздраперма были на регистрацию, почему Лесь и Олесь не могут быть? Мне кажется, эта такая же история, как Алеся и Олеся. Я в Западной Беларуси встречала одних Алесь, ближе к Украине уже пошли Олеси
@neveroff, я счас погуглила даже Алесь, Олесь, Лесь и Лэсь - это одно имя по сути
@loki, так я и не отрицаю, что Алесь, Олесь, Лесь и Лэсь одно имя. Даже настаиваю на этом. )) Меня удивило, что они по сути мои тезки. Производные от Александра. Тоже не оспариваю, т.к. не знаю, просто ты огорошила.))
@neveroff, так не зря имя то так нравится)) забавно вышло))
@alyonaivanishko, дело в том, что свое имя я не люблю))