Рецензия на книгу Книжный ниндзя от ekaterin_a
Что это вообще было? Пародия на роман? Ну, знаете, такое «Очень страшное кино», только в литературе. Это не книга, а просто сборище клише, нелепостей и глупейшего псевдоюмора.
Главная героиня Фрэнки, получившая своё имя (в полном варианте оно вообще звучит просто адски) в честь станции, на которой была зачата. Это, по мнению автора, должно было уморительно смешно. Смешнее разве что должна была оказаться шутеечка о, простите, но это не мои слова, а автора, «девушке с месячными». Да... Какое отношение физиологические процессы имеют к книжному магазину Фрэнки, ее поискам любви или даже к ее эксцентричной подруге, я так и не поняла.
Подруга у неё тоже странна. Настолько, что будучи беременной, изменила мужу с корейцем. И в конце оказывается, что ребёнок тоже кореец. Я прямо плакала от идиотизма и искала ещё и индийскую родинку. Но это было бы слишком оригинально, поэтому автор решила показать их родственные связи, просто дав им одинаковые имена. Действительно, к чему все усложнять?))
Сам сюжет в общем-то о попытках Фрэнки найти любовь и вдохновение для своего литературного пути. И она находит одно в процессе другого. При этом, естественно, наломав кучу дров. Ведь ОН, которого наша любительница книг зовёт Эдвардом Калленом, просто великолепен, идеален и прекрасен. С благородным сердцем и ранимой душой. Героиня же нелепа и при этом, в отличии от той же Бриджит Джонс, совсем не смешна. Постоянно ноет, что она страшненькая с немытой головой и в мятой одежде, и при этом продолжает жить такой нечесаной неряхой.
Единственное, на что может сгодиться эта книга, так это на экранизацию, если сценаристы уберут весь этот непроходимый бред.
#после_прочтения_сжечь