Рецензия на книгу Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков от asnow1

#кк_май (тема : экранизация книги, в 2018 году; карта Правосудие - на обложке есть женщина), #книжный_марафон2020
Книга из картофельных очистков
И снова я наткнулась на продукт рекламы в книжном мире, но по сути, для меня он оказался мыльным пузырем. Это произведение написано небрежно, цинично и чего уж там - примитивно. Я прочла этот роман и плюсов не увидела, хотя у книги аж два соавтора и длиннющие название, с экранизацией.
Приступим к рассмотрению минусов:
1) На мой взгляд, нельзя юморить о войне, особенно делать тем, кто эту войну не видел, не голодал, не сталкивался с фашизмом. Просто все написанное сытыми американскими дамочками выглядит убогой и даже, в некотором роде, циничной фантазией. Голод там просто диета на репке, а фашисты ведены эдакими бюрократами, в некотором смысле даже благородными, которые раздавали жителям небольшого английского островка, который оккупировали еду. А в концлагерь позволили взять книги, кастрюли, пластинки старенький граммофон. Серьезно? Не удивлюсь, если в представлении этих дамочек Дахау, на пример, это нечто пансиона. Читать их веселенький текст, с шутками и прибаутками, о смерти, уничтожении народов - это мерзко, противно, и никакие оправдания, типа "ну, это их введение и это всего лишь художественный роман" для меня не срабатывают. Моя страна положили двадцать восемь миллионов жизней, чтоб остановить фашистскую махину, люди голодали, умирали в душегубках, а все ради того, чтоб в 2000-ых годах, две дамочки поплясали на самой теме истории. Хотя, не они первые это делают.
Эта книга обесценивает жертвенность тех, кто сражался против войск Гитлера - все несерьезно в этой книге, хотя тема для многих народов болезненная и скажем так, очень кровавая.
2) Эти писательницы явно не поданные Ее Величества, потому что, после войны особенно, шутк, издевательские выпады в сторону монаршей семьи не были уместны в Англии. И уж точно бы главную героиню, которая часто так шутит, не стали бы особо поддерживать и оправдывать другие персонажи.
3) Далее, идет некое непонятное смешение времен. Главная героиня ведет себя больше, как их современница, чем девушка 40-ых. Ну, а о письмах, которые мгновенно доходили до адресатов, да написаны одним стилем, хотя писали разные люди, говорить не приходиться - это полный провал. Такое ощущение, что их строчит сама героиня себе, сидя в бедламе. Они похожи на смс, электронную почту, но явно не на письма послевоенных лет.
Что можно сказать о самом сюжете? Он до боли прост, такое ощущение, что авторши романа просо содрали сюжетные линии из книг Джейн Остин. Чем завершиться книга становится понятно еще до подхода к ее середине. А их шутки мне казались откровенно глупыми, как и сама книга.
Коротко о сюжете: главная героиня, тридцатилетняя писательница, которая прошла через разрыв помолвки перед войной, едет в турне по стране, рассказывая о своих книгах. Когда с одного из островов приходит письмо от местного жителя, он расспрашивает ее поэте-сатирике, чьи стихи ему очень понравились который упоминался в одной из ее книг ( а их аж три было), и по ходу, рассказывает о местном клубе любителей книг и пирогов из картофельных очистков. Девушка интересуется этой организацией, она начинает переписку с жителями островка и те рассказывают о оккупации фашистов. Она хочет написать об этом книгу. Тут еще на личном фронте ей предстоит сделать выбор спутника своей жизни.
В целом, книга написана на уровне дешевых мюзиклов, которые ставили в 40-ых годах, в США. Там, где девушки сплошь с завитыми локонами, блестящими глазками, мило выдают примитивный текст, хихикают и танцуют в пышных платьях, с белыми перчатками на руках. В таких постановках все счастливы, бросаются цветами и танцуют под дождем. Водевиль для массового потребителя одним словом. А по мне, так это дешевенький комикс, где фоном прошла страшная тема войны.
Это не было мило, забавно или интересно - это было цинично, глупо и безвкусно. Книга уходит в аутсайдеры моих виртуальных полок.