Рецензия на книгу Добрые люди от neveroff

Хотел написать "умную" фразу про то, что в этой книге Перес-Реверте больше похож на Александра Дюма, чем даже сам Дюма. Но поразмыслив передумал. Потому что здесь повкуснее - приключения взрослее мушкетерских, политика не такого монархического полета - более приземленная, идеалы не такие ура-патриотические, а глобально-человеческие, ну и злодеи - тоже более живые и сложные.
Испания, 18 века, Академия наук. Собрание постановляет - в их научную библиотеку срочно необходимо приобрести ультрасовременное чудо просветительской мысли - французскую "Энциклопедию" того самого Дидро. В путь отправляются двое - старый вояка-адмирал и не менее старый книжный червь, библиотекарский секретарь. Такие разные и такие замечательные.
Но сказать "отправляются в путь" легко - а сделать?
Мало того, что в те времена между двумя соседними странами не час на самолете, а многие недели на тыгдымском коне.
Мало того, что на пути могут встретиться и грабители, и просто задерживающие передвижение бюрократы.
Мало того, что "Энциклопедия" уже попала под запрет и во Франции, и в Испании, ведь она настаивает на пользе мировой революции.
Так еще и некоторым коллегам сама идея категорически не нравится. И они снаряжают шпиона-вредителя, который будет всячески мешать нашим двум гонцам.
Что сказать? Из исторических романов Реверте этот мне понравился больше всех. По нескольким причинам:
1. Личности двух старичков, едущих в Париж. Они такие трогательные в своей отваге и помыслах. Изначально почти не знакомы друг с другом, но готовы ради спутника рисковать и репутацией, и жизнью. Что стоит хотя бы эпизод, когда толстячок-секретарь, почти не вылезавший всю жизнь из-за письменного стола и не приспособленный к сложностям жизни, бежит на выручку приятелю с разряженным пистолетом, который и держать толком не умеет.
2. В книге много моментов той эпохи, бюрократов, солдафонства, философии Дидро, Руссо, Вольтера и прочих просветителей, но все это дано в такой простой форме, вкупе с захватывающим сюжетом, что никакой сложности восприятия не обнаруживаешь.
3. Самая вкусная и необычная фишка: на самом деле это не просто книга о поездке в Париж и обратно, а книга о том, как Артуро Перес-Реверте пишет этот роман. Т.е. мы видим как он собирает материал, как ему приходит идея подобного повествования, как он проверяет данные, покупает старинные карты и даже ездит смотреть на отличия нынешних и "тех" дорог и населенных пунктов. Эти части чередуются с приключенческим сюжетом и на удивление даже более интересны.
4. Наши путешественники - люди преклонного возраста. И автор не стал создавать им проблем д'Артаньяна с полчищами гвардейцев кардинала. Для них дальняя дорога - уже серьезное противостояние с самими собой. Я о чем: Перес-Реверте поставил людям именно те трудности, с которыми конкретные данные люди могли бы справиться (или НЕ справиться), но не превращал их в супергероев. Умничка.
5. Наемник-пакостник. Его действия очень похожи на поведение мистера Фикса из австралийского мультика "За 80 дней вокруг света". И у этого испанского мачо "Всегда есть план", он настроен на продуманные каверзы - куда там Шапокляк. Однако очень интересен характер и менталитет данного супчика: как нормальный наемник выполняет задачу - четко, точно и бездумно; а вот когда задумывается... В общем не вселенское зло, а тоже сложный живой человек.
Рад, что тебе понравилось)
И да, согласен с тобой, Перес-Ревенте крут, что не стал делать из своих персонажей супергероев (даже проверил, что кое-что нереально) и получились вполне реальные люди в возрасте.
В общем, автор во всём молодец)
@vandal, именно за счет этого он и выигрывает у блокбастерного Дюма, на мой вкус.)