Рецензия на книгу Михаил Строгов от irischarichert

Фантастическая сказка, во многом отражающая представления европейцев XIX века о России.
Здесь можно встретить расхожее мнение о богатырской силе сибиряков, даже девушек, способных голыми руками повалить медведя; о нереальных сибирских морозах; о глупости русских крестьян.
Как настоящая сибирячка заявляю: сибиряк не тот, кто не мерзнет, сибиряк тот, кто тепло одевается! Если бы господин Верн побывал бы в России, а уж тем более, в Сибири, наверняка бы это знал!
История, рассказанная в сюжете – фантастична. Татарская орда захватила Сибири и просто лавиной мчится дальше, на завоевание, но почему-то Востока России, а не в сторону столицы. Русские войска, как известно, долго запрягаю, поэтому дожидаться их придётся долго. Злой предатель Иван Огарев ведет татар, хитростью захватывая города и села. Император отправляет своему брату, находящемуся в Иркутске, курьера. Ведь телеграф поврежден, ж/д нет. Вот и отправляется Михаил Строгов на испытания, по всей России. Путешествие интересное, сопряжено множеством трудностей и опасностей, а также настоящей семейной драмой.
Иностранный стиль писателя выдает несовершенство использования русских имен: Иван, Николай, Михаил, Надя, именно так, никаких изменений по тексту и склонений в уменьшительную сторону, даже среди близких в семье. Никаких Ваня, Коля, Миша или Надежда. Надя, наоборот, используется только в укороченном варианте, без упоминаний полного варианта имени.
Еще и фамилии используются интересные, например, Кисов)) Очень своеобразный выбор.
В целом, не плохо, интересно, но очень сказочно!
#библиополия (фантаст-француз, 300, зелёный)