Томас Манн рецензии на книги - страница 4
И в описании книги, да и в отзывах на неё я встречал фразу – «сказка для взрослых». Соглашусь с этим, только от себя хотелось бы добавить, что это сказка из разряда «на ночь», т.е. которую читаешь перед тем, как заснуть, потому что, когда я читал эту книгу, сон невольно овладевал мной.
Несмотря на многослойность, аллюзии на исторические события, философские рассуждения и т.п. читать этот роман очень скучно, потому что сюжет тут очень хромает. Представленную нам историю можно было бы издать в виде рассказа, страниц на 30-40, но мы имеем роман на 350 страниц. То есть, сюжет здесь отнюдь не на первом месте, а как ни крути, сюжет – это основа, своеобразный скелет, на котором держится любое художественное произведение и, как мне кажется, только детально проработав его, можно добавлять уже всякие описания, аллюзии на исторические события и действительность, философские и психологические рассуждения и т.п. Понятно, что я не писатель и не мне говорить, что надо делать и как надо писать, но просто очень обидно, что автор, обладающий талантом и мастерством, не использует его должным образом и убивает интерес к своему произведению с первых страниц.
Как Манн убивал интерес к своему роману, попробую объяснить. В самом начале, когда мы читаем про детство главного героя, мы читаем как мальчик жил в атмосфере богатства и роскоши и ему интересно, какова жизнь за пределами замка, как живут простые люди, крестьяне и рабочие… Но эта линия обрывается и начинаются описания картин в замке и обстановки в замке.
Чуть позже автор описывает, когда главный герой был уже в более сознательном возрасте, выход в свет главного героя или его будни в школе. Представителей высшего света он описывает как двуличных и лживых, готовых выслуживаться и лебезить перед тем, кто находится выше их в иерархии. Читая это, задаешься вопросом: «А им самим не противно так выслуживаться и так откровенно льстить?. Должно быть, они продали самоуважение и достоинство ради карьеры и выгодного положения в обществе». Но и эта линия резко обрывается и начинаются описания костюмов, залов, зданий и т.п.
Позже, когда главный герой добился реальной власти в его речи пробиваются слова, мол, я бы хотел, чтобы народ жил без проблем, но я среди них не жил, не могу прочувствовать все их проблемы и решить их сходу. После этих слов надеешься, что вот, наконец то, к середине книги начинает всё прояснятся – сейчас главный герой, озабоченный этими проблемами, спустится с небес на землю и начёт помогать простым людям. Но слова персонажа так и остались словами и эту тему Манн не захотел раскрывать.
Ещё позже король жаловался своему брату в том, что он (в смысле, король) не разбирается в политике, бухгалтерии, экономике и т.п. Он просто ставит подпись там, где ему показывают советники и заместители. Тут я снова подумал: «Ну вот! Сатира на политиков, едкое замечание в их адрес, наконец что-то стоящее!». Но, по доброй традиции этого произведения на этом всё и закончилось и дальше эта тема не развивалась. Хотя, именно эта линия в конце книги чуть-чуть раскрылась, когда брат короля думал, как помочь королевству и взялся за изучение книг по экономике, праву и т.п. Но всё же эту тему можно было бы развить куда интереснее, написать более едкую сатиру на злобу дня… Но, имеем, что имеем.
Дальше начинается любовная линия, когда главный герой влюбляется в молодую и богатую девушку, и это самая вялая и скучная любовная линия, которую я когда-либо читал. Не хватило в этой книге описаний чувств главного героя. Точнее, они есть, но написаны как-то поверхностно и не интересно, Манн ведь может намного лучше.
Манн мог раскрыть любую из описанных выше тем, или даже все понемногу, но ему куда интереснее было описывать мебель, комнаты, одежду, скучные серые будни, подробности скучных королевских совещаний и т.п.
Описаний зданий здесь очень много. Их так много, что порою кажется, что Манн писал роман про мебель, а персонажи служат в качестве интерьера. Я, конечно, утрирую, но читать эти бесконечные описания обстановки и интерьера скучно и утомительно. Да, Манн пишет очень красиво и талантливо, но вот лучше бы он или персонажей лучше раскрыл, или написал бы более насыщенный событиями роман, убрав бы все эти описания зданий и мебели.
Единственное, что мне понравилось в этом романе, это линия с доктором Юбербейном – наставником в детстве, а в последствии и другом главного героя. Как персонаж он очень яркий и харизматичный, рассуждения его очень занимательны и в его речах есть, над чем подумать. История и предыстория его намного интереснее, нежели основное повествование. Безумно огорчило меня, что его слишком мало. Да и финал его истории получился каким-то неестественным, который идет в разрез со всем тем, что мы читали про его героя до этого.
Подведем итоги. Написано красивым языком и очень талантливо, но невероятно скучно, сухо и как-то совсем безэмоционально. Вроде бы есть в романе зачатки интересных мыслей, но их автор очень быстро обрывает, что не идёт на пользу произведению. Всего один интересный персонаж, образ которого более-менее удачно раскрыт. Слишком много описаний мебели, одежды и т.п. – читать про это утомительно.
Я ожидал большего. Даже дебютный роман Манна «Будденброки» вышел намного лучше. Да, там тоже были свои недостатки, но они были незначительные и к ним не хотелось придираться потому, что книга была намного, гораздо интереснее и персонажи ярче. Буду надеяться, что другие книги Манна будут лучше, иначе я себе никогда не прощу, что купил собрание сочинений этого автора.
Первый роман великого немецкого писателя представляет собой семейную сагу, повествующую о жизни трех поколений рода Будденброков из славного города Любека. К слову, Томас Манн написал эту монументальную книгу в двадцать шесть лет. Многие считают ее скучной и несколько затянутой, но мне она таковой не показалась. Яркие, запоминающиеся персонажи, неожиданные события, происходящие с ними, и великолепный слог автора (судить могу, к сожалению, только по переводу) затягивают с головой, рождая в воображении четкие образы героев, заставляя пропускать сквозь себя все описываемые в романе треволнения. Думается, что каждый, кто обратится к этой книжке, найдет в ней близкого персонажа, о чьей судьбе будет переживать долгое время уже после прочтения последней страницы произведения.
На мой взгляд, "Будденброки" ставят своеобразную точку в развитии реализма в литературе, воплотив в себе все самые сильные его черты. Да и в жанре семейной хроники мне не доводилось встречать более мощной книги. Всем, кто хочет начать знакомство с творчеством Томаса Манна и не боится размеренной манеры повествования - всячески рекомендую.
Теперь перейдем к оценкам (система десятибалльная). Критерии позаимствованы в одном прекрасном литературном клубе, за что ему великая благодарность.
Язык - 9
Сюжет - 9
Персонажи - 10
Информативность - 9
Атмосфера - 8
Желание дочитать до конца - 9
Сверхидея - 9
Купили бы эту книгу в личную библиотеку - да (с удовольствием приобрел бы полное собрание сочинений писателя)
Средний балл - 9
Обязательно прочту все произведения этого автора.
- Ну я же пишу диплом… Не буду читать вообще ничего лишнего! Хотя… может быть, если совсем чуть-чуть... – подумала я.
- Как очаровательно наивна эта русская там, внизу. – коварнейшим образом усмехнулся герр Манн, глядя на меня с книжной полки.
С двумя недельными перерывами и вообще успевая читать даже не каждый день, я читала этот эпический роман с 15 декабря по 20 февраля – рекордный срок. Но я не пожалела ни на миг, что взялась за столь масштабное (и не в 925 с. дело) произведение – «Волшебная гора» превзошла все мои ожидания. Этот роман настолько невероятно, потрясающе всеобъемлющий, что первые две рецензии я просто удалила из-за того, то не могла выразить свои мысли чем-то более внятным, нежели ожесточенное махание руками с восторженным блеском в глазах и обилием междометий.
В тех двух рецензиях я много внимания уделяла самой поверхностной стороне книги: Ганс Касторп приезжает навестить своего двоюродного брата Иоахима Цимсена в туберкулезный санаторий где-то в окрестностях Давоса (швейцарские Альпы) на 3 недели, ну и… да, 925 страниц ненавязчиво спойлерят, что что-то пошло совсем не так …=) Очевидно, что этот мультинациональный санаторий является воплощенной миниатюрой европейского общество накануне I мировой войны – чем они жили, о чем думали, доживая свою «прекрасную эпоху». Тут и осмысление многих философских концепций (прямо они не называются, но по терминам и отсылкам догадаться нетрудно), и, наверное, одно из первых описаний психоанализа – как фрейдистского толка, так и юнгианского, и множество мыслей о религиях, тайных обществах, соотношении материального и духовного, жизни и смерти, мировой революции – охват идейной составляющей почти безграничен. Ганс Касторп – да, это имя часто мелькает на страницах книги, но всё же этот немец не является главным героем. Он – усредненный образ человека, который живет себе, влюбляется, пытается мыслить, ищет себя, но течению времени плевать на это. Время вынашивает перемены, хочет он того или нет. Я лишь обозначила эти темы, не давая никакого анализа, потому что для меня это укладывается в базовый уровень образования человека начала XXI в., и целесообразнее опустить за ненадобностью.
Так что же такое «Волшебная гора»? Возьмем человека, обычного (того самого, среднестатистического) человека, который живет, просто плывя по течению жизни, не отличаясь от других «там, внизу». А потом вырвем его из течения времени, поместим где-нибудь вдали от «мира» под герметичный колпак. Там всё совсем иное. И пусть в этом герметичном безвременье дух нашего «трудного дитя жизни» будет подвергаться воздействиям разных взглядов, противоречивых, по-своему притягательных учений, и пусть наше дитя познает человека от атомов тела до глубин бессознательного. Пусть под этим колпаком в нем совершаются алхимические превращения, и пусть он увидит вечность и себя в ней. А потом грубая вибрация вселенной, мощная волна в прежде ровном течении времени, окружающем его чудесный герметичный колпак, просто сбросит его со своей уютной и насиженной полки.
Время – настоящий главный герой «Волшебной горы». Время как физическая величина, как философская категория, время как поперечный срез в пласте истории. «(Время) словно Уленшпигель водит тебя за нос по кругу, по неисчислимым точкам поворота… точкам окружности. Да из чего и состоит окружность как не из одних лишенных протяженности точек поворота, ведь кривизну не измеришь, у неё нет постоянства направления, вот и получается, что вечность не «все прямо, прямо», а «кругом, кругом», настоящая карусель».
P.S. Благодарю ещё раз @liu за то, что она поведала мне о существовании экранизации – я посмотрю её обязательно на этой неделе =) А также «Будденброкки» и «Доктор Фаустус» у меня на очереди к прочтению в 2018м г., потому что в этом не успею да и хочется додумать про «Волшебную гору».
#БК_2017 (3. Книга-толстушка (больше 600 страниц)).
@ida_frei, вот кстати, "Когда Ницше плакал" - я уже и забыла, что собиралась почитать... Даже фильм есть. Для меня "Волшебная гора" - это как "Игра в бисер" далеко не на одно прочтение.
@liu, я за 2 вечера кажется "Когда Ницше плакал" - настолько легко написан. Ялом вообще здорово пишет, но при этом тоже неплохо загружает на "подумать" - редкое сочетание=( И всё же жанр, в котором пишет Ялом - психотерапевтический роман, и там иные особенности идейного, философского наполнения.
Вообще невероятно сложно писать рецензии на книги, которые мало того, что не на одно прочтение, так ещё и понравились.. Чувствую, через пару лет перечитаю и ещё одну рецензию напишу=) Как раз в истории поднаторею и философии - будет проще понимать тонкости споров Сеттембрини и Нафты. Несмотря на "главного героя"-булку почему-то в конечном счете герр Манн вдохновляет к самосовершенствованию. Наверное, по принципу "от противного"=)
@ida_frei, я думаю, что тоже когда-то перечитаю волшебную гору, лет через 5, но у меня ещё в планах его тетралогия - это уже планы на лето, наверное) Пожалуй, Манн своей интеллектуальностью вдохновляет на саморазвитие и совершенствование)
"Время – иллюзия, его течение в формах причинности и последовательности – лишь восприятие наших органов чувств, особым образом построенных, истинное же бытие вещей – это неподвижное «теперь»".
Вы, конечно же, замечали, как по-разному может проносится время? В университете мы изучали зависимость ощущения времени от показателя температуры тела. То есть, когда температура вашего тела низкая – время тянется, а когда высокая – время летит. «Волшебная гора» - это та книга благодаря которой ваше ощущение времени будет скакать в независимости от вашей температуры тела.
Чтобы и сколько я не написала в данной рецензии мне постоянно будет казаться, что я чего-то недосказала. Вот она глубина приличного романа. Здесь очень много философии, дискуссий и споров, в которых не страшно потеряться.
Меня очень впечатлил момент в книге, когда братья навещали тяжело больных людей и пытались поднять им настроение. Для таких мероприятий нужно иметь хорошую силу духа. Почему-то, думаю, что я бы так не смогла. И вообще как это находится в месте, где постоянно умирают люди и на этом абсолютно не акцентируется внимание, делается вид, что ничего не произошло. Вообще во время прочтения сложилось впечатление, что врачи неосознанно затягивают людей и абсолютно не лечат их, а только усугубляют ситуацию. Если так подумать то, что это за лечение? Так получается стоило только надеяться с рождения на крепкое здоровье и везение.
Это моё второе знакомство с писателем. Должна отметить, что по сравнению с произведением Будденброки "Волшебная гора" кажется совсем иной. То есть не было ощущения, что Манн постоянно говорит об одном и том же и это большой плюс ему. Тем не менее его стиль – неспешный, вдумчивый, подробный. И если вы собираетесь начать читать роман «Волшебная гора» имейте ввиду он потребует полной отдачи, концентрации внимания и времени.
#БК_2017 (3. Книга-толстушка (больше 600 страниц))
"Можно ли рассказать время, какое оно есть, само время , время в себе?"
Следом за этим вопросом Томас Манн называет такую затею нелепой, и тем не менее он практически реализует её.
Время в самом романе и во время его чтения движется очень загадочным образом - и медленно, и быстро, а в результате получается ощущение чего-то безвременного. Автор через своих героев много рассуждает о явлении времени, о его ходе, о том, как мы его ощущаем, измеряем, о времени в литературе, в музыке, он называет время стихией. И в этой стихии предстаёт "Волшебная гора". В процессе чтения не раз чувствовалась неумолимость этой стихии и почти физически ощущалось движение часовых стрелок, слышалось настойчивое "тик-так, тик-так", растворяющееся в вечности.
Читать этот философский роман лучше в том случае, если сам подготовлен к фантастическому восхождению на "волшебную гору", а также к отстранению от внешнего мира и семилетнему поиску глубинных смыслов вместе с главным героем Гансом Касторпом. Это поиски и переоценка жизненных ценностей самим Томасом Манном, которые дались ему очень нелегко. Ещё бы! Отказаться от шовинизма, поддержки Гитлера, от извращённых нацистами ницшеанских идей и воинственности, признать ошибочность своих прежних ориентиров, миновать обманчивость аполитичности и примкнуть к рядам демократов, гуманистов и пацифистов. Длинный длинный путь, который не мог уместиться в изначально запланированном небольшом рассказе. Вместо рассказа родился внушительно объёмный труд, в котором отразилось множество идей и проблем начала 20 века, не теряющие своей актуальности и сейчас.
Роман настолько многогранен, всеобъемлющ, разносторонен и неоднозначен, уложить его в голове с первого прочтения кажется мне невозможным. А так как сам автор всё ещё находится в поисках и его жизненная философия только оформляется после переломного момента, многие вопросы остаются открытыми и ведут за собой бесконечно длинные цепочки размышлений.
Сам сюжет прост: юный Ганс Кастроп приезжает в горный туберкулёзный санаторий в швейцарских Альпах, чтобы отдохнуть, слегка подлечиться, навестить брата и через 3 недели отбыть. 3 недели обернулись семилетним забвением. Волшебная гора околдовала молодого человека, заточила в свой оторванный от реальности мир. Теперь он здесь - "наверху", и для тех, кто там - "внизу", он потерян.
Вынужденное бездействие вдохновляет Ганса на интеллектуальные изыскания. В своей голове он взбирается по горным тропам философствования, взлетает в заоблачные дали размышлений, к этому добавляются увлечение ботаникой, медициной, классической музыкой. На этом сложном пути у него появляется несколько наставников, которые в то же время могут становиться и противниками. Многостраничные монологи, споры, дискуссии и рассуждения ведутся на самые разные темы, касающиеся религии, политики, истории, культуры, искусства, любви, смерти, психоанализа. Иногда сложно уловить момент, когда одно перешло в другое, сложно разобраться, к чему же склонен сам автор, ведь герои часто противоречат даже себе, но гораздо чаще доводы каждой из сторон очень убедительны. Споры же велись нешуточные, в кульминации дошедшие до кровопролития.
Что касается наставников главного героя - все они личности колоритные и интересные, а в целом зачинатели умственного и педагогического сумбура.
Сеттембрини - итальянец, литератор, массон, который искрится гуманистическими идеями прогресса и просвещения. Именно он так удачно и красиво обозначил Ганса - "трудное дитя нашей жизни". И именно он чуть ли не в первые же дни от души советовал молодому человеку собрать быстренько вещи и "делать ноги" из этого развращающего душу местечка.
Идеологический противник итальянца - еврей-иезуит Нафта, млеющий от средневековья, его консерватизма и жестокости, его идеи близки экстремизму, и вообще человек он был хоть и умный, но ужасный и в физическом, и в духовном плане.
Третий же наставник - голландский магнат Мингер Пепперкорн, большой и щедрый голландец, с взрывным характером, живущий, ради всяческих удовольствий, большей частью гастрономических и алкогольных. Ганс Кастроп восхищался его яркой индивидуальностью, проявляющейся в своеобразной жестикуляции и незаконченных бессмысленных фразах, которые все почему-то слушали с открытым ртом.
Все три наставника были людьми смертельно больными, а болезнь, как утверждал тот же Сеттембрини - развращает. Как подтверждение, ближе к концу романа есть глава - "Демон тупоумия", и он-то, этот демон, в той или иной степени завладевал всеми обитателями санатория.
Огромное значение в романе уделяется набирающим в то время популярность вопросам психоанализа - изобилие фрейдистских идей зачаровывает, а доктор Кроковский, который в результате увлёкся идеями телепатии, гипноза и прочих мистических явлений, не может не напомнить о реальном докторе Юнге.
Ну и конечно, куда же без обожаемых Томасом Манном, русских. В "Волшебной горе" отчётливо чувствуется увлечение автором Толстым, Достоевским и вообще русской культурой в целом. Не раз он касается вопроса противопоставления Востока и Запада, где Восток и относящаяся к нему Россия - это разгульность, варварство, свобода, безалаберность и часто бездействие, это очень вольное отношение ко времени, ко всему этому автор вместе с главным героем относится одновременно и с порицанием, и с некоторой завистью. В самом начале в соседях у Ганса - русская пара, которая очень громко и неприлично занимается любовными утехами средь бела дня; в столовой есть целых 2 "русских" стола - "плохой" и "хороший"; есть Антон Карлович Ферге, который с удовольствием рассказывал о Сибири, о русской природе и быте. Самый же главный русский образ, возлюбленная Ганса Касторпа, - мадам Шоша, или Клавдия, которая громко хлопает дверьми (ох уж эти неприличные русские!). Отношения с ней складывались очень противоречивым и запутанным образом, а всю тему любви можно озаглавить сомнительным названием научно-популярного курса доктора Кроковского "Любовь как сила, вызывающая заболевания".
Нельзя обойти стороной бравого солдата и брата главного героя - Иоахима. Как противоположность штатскому Гансу - он человек военный, строгих правил и дисциплины, он человек действия, а не размышлений. Это один из самых приятных и светлых образов романа, и в то же время один из самых трагических. Братья как будто контрастные отражения друг друга, а по иронии судьбы Ганс несколько раз оказывается на том месте, на котором должен был быть Иоахим.
Как и упомянутая в самом начале стихия времени, обволакивает весь роман и тема смерти - это умирающие от болезни люди, неизлечимые "морибундусы", смерти близких людей Ганса, размышления о смерти как в физическом, так и в духовном понимании - это явление декаданса. Самым выразительным был момент, когда в песни "Липа" из шубертовского цикла, Ганс явно ощущает эту тему смерти, забвения, а потом он будет идти с этой песней в страшный и роковой бой.
Вместе с Гансом Каторпом Томас Манн выталкивает нас с "Волшебной горы", оставляя с ворохом размышлений и не отвеченных вопросов, одним из которых он заканчивает роман:
"А из этого всемирного пира смерти, из грозного пожарища войны, родится ли из них когда-нибудь любовь?"
Люда, как же ты "вкусно" пишешь рецензии, внесла эту книгу в список для ближайшего чтения)
@loriel, спасибо, Ириш! С твоей работой, я правда не знаю, когда ты до чтения доберёшься))) И ты мне напомнила, что мне надо добавить эту книгу в избранное.
Блестящая и, пожалуй, лучшая рецензия, которую я читала за последнее время!
Особенно приятно было мне вступать в новый год с чтением Томаса Манна. В новый год с любимым автором. Очень долгое чтение, поэтому и #длиннаярецензия, первая в этом году.
Отчаянный роман.
Тяжёлый, монументальный и терзающий душу.
Теперь я понимаю, что поступила очень верно, решив читать его после "Будденброков", "Волшебной горы" и вообще основной части творчества. В другом случае, он бы не имел такого сильного воздействия, и поняла бы я в разы меньше.
Томас Манн удивителен. Его детальность, эрудированность, умение соединить огромные пласты бытия в романах - это гениально. Совершенно необычайно переплетаются политика, философия, музыка, живопись, умело ставятся исторические и культурные параллели.
Роман о гениальном (выдуманном) композиторе Адриане Леверкюне, который, вполне ожидаемо в контексте названия, продал душу чёрту. Продал весьма символично, и можно очень долго строить спиральную конструкцию с доказательствами продажи или не продажи души. Поломав над этим голову, в конце концов понимаешь, это не имеет значения. Ведь продажа души по сути является символом рабского подчинения фашизму.
Весь роман - символичен, что напоминает о "Фаусте" Гёте, где символ на символе - и исторические, и личные. В этом плане и Гёте, и Манн в своём роде литературные эксгибиционисты.
"Доктор Фаустус" написан в Америке, начат в 1943, опубликован в 1947. И эти даты очень важны. Томас Манн переживает трагедию своего народа как личную. Поражение Германии - одновременно и желанное, но от этого не менее ранящее. Немецкий, заблудший в дебрях фашизма, народ теперь вынужден жить с последствиями своей дьявольской пляски.
В своём фанатизме в вопросах времени, автор и здесь не дал маху, обогатил свои размышления об этой загадочной субстанции, стихии. Жизнь Адриана Леверкюна рассказана его другом, который олицетворяет самого автора. Этот друг аналогично переживает немецкую трагедию, так как пишет эту историю в те же годы, что и Манн, и через выдуманного автора можно проследить ниточки мыслей, суждения и отношение реального автора. Параллельно событиям 2-й Мировой войны идут события жизни композитора - примерно с начала 20 века до 30-х годов. В знакомство с главным героем, его детство, творческие периоды периодически вклиниваются события на фронте, падающие бомбы, когда главного героя уже и в живых нет, и всё это окрашивает саму его жизнь в мрачные и зловещие тона. Светлого вообще практически нет, потому что по сути весь роман - это похороны, реквием, это последний из написанного Леверкюном "Плач доктора Фаустуса", плач по Германии и по душе немецкого народа.
Даже, когда ближе к концу появляется племянник Адриана - ангельский малыш Непомук, или как он сам себя назвал, Эхо. Над этим светлым лучиком добра и счастья уже трубит лейтмотив злого рока, и не вызывает сомнения, что и он будет похоронен под развалинами немецкого краха.
Политическая подоплёка романа во много перекликалась с "Размышлениями аполитичного", которые Томас Манн уже перемолол к тому времени и что-то поменялось в его мировоззрении.
Что более важно для меня, это конечно музыкальная составляющая. Здесь меня озадачивает мысль, кому бы я вообще могла посоветовать этот роман. Никому из моих знакомых. Главной причиной, пожалуй, является теоретическая база - это конечно не учебник по теории музыки, тем не менее подобной информации здесь много и автор не то чтобы старается сделать её удобной для мозгового переваривания. Даже мне, хорошо знакомой с основами так называемой "серийной", додекафонной музыки (а именно в этом направлении и работал Адриан Леверкюн), требовалось усиленная сосредоточенность для прочтения "музыкальных" страниц романа. Да, есть здесь перегруз музыкальной теорией. А представить музыку Леверкюна, описанную словами - задача не из лёгких, проще пожалуй загрузить себя прослушиваниями того же Шёнберга, или Стравинского.
Ради чего продал свою душу главный герой?
Ради творческого вдохновения, ради того, чтобы творить шедевры и совершить революцию в музыке. Плата же была высока даже по меркам прочих Фаустов. Леверкюн не был излечен от своей болезни и все отведённые ему 24 года страдал от головных болей, рвоты и периодических помутнений рассудка. Помимо этого чёрт не обещал ему постоянного вдохновения - наоборот, плодотворным периодам обязательно сопутствовали долгие и страдальческие периоды застоя. Плюс ко всему этому, ему было запрещено любить, ну а как ещё можно будет приспособиться к адской жаре - только стать холоднее льда. Сделка поистине несправедливая с учётом того, как проходили последние годы жизни Леверкюна. Я же всё равно настаиваю на том, что этот договор с дьяволом был порождением больной фантазии композитора.
Но саму эту музыку Томас Манн передаёт как модель фашизма. Музыка, в которой теряется, вернее сознательно разрушается мелодия, она тонет в хроматизмах, инструментальном вое и звуковой массе - это то, как индивидуальное прогибается под давлением масс. "Гибель духовной культуры в эпоху восстания масс". Такая вот по сути варварская музыка в варварское время.
Поэтому неудивительно, что Арнольд Шёнберг обиделся на Манна. Хотя вроде и по другой причине. Получилось так, что Томас Манн присвоил изобретение серийной музыкальной техники своему выдуманному персонажу, когда в реальности это изобретение принадлежало Шёнбергу - вот это конкуренция! В конце романа теперь есть приписка об этом. А то не дай, не приведи, необразованный читатель подумает, что это сделал несуществующий музыкант.
Тронул меня биографический момент - две сестры Томаса Манна покончили жизнь самоубийством, в романе есть отражение, а маленький Эхо - по сути выражение нежной привязанности Манна ко внуку.
Удивило то, что консультантом Манна по музыкальным вопросам был Теодор Адорно, которого я знала только как автора "Исследования авторитарной личности", в то время, как у него есть потрясающие работы по теории новой музыки. Маленькие открытия каждый день.
Чтение заставляло меня не раз отвлекаться на прослушивание музыки и поиски параллелей, надоумило меня просматривать полотна и гравюры Дюрера, на которые много раз ссылался автор, вспомнить всех немецких философов, идеи которых Манн как будто впитал, родившись немцем.
"Ибо это не ипохондрия говорить себе, что всё немецкое - и немецкий дух тоже, немецкая мысль, немецкое Слово - ввергнуто в пучину позора, справедливо взято под сомнение, обесчещено тем, что сейчас выставлено на показ. И не болезненное самоуничижение спрашивать себя: смогут ли в будущем немцы о себе заявлять на каком бы то ни было разговоре о судьбах человечества?"
Это моё знакомство с Томасом Манном. Я долго подходила к нему, хотела начать с "Волшебной горы", но немного испугалась, подходила к "Доктору Фаустусу", тоже почему-то не открыла. Но "Королевское высочество" - хорошее, доброе и многообещающее начало. Мне понравилось.
Это сказка, рассказывающая о вымышленном герцогстве, которая расположена где-то в Европе. В ней очень искусно переплелись тяжелая реальность и немного наивно-светлая сказка. Одновременно ты видишь тяжелую жизнь обнищавшей страны с растущими всё время налогами и восторженный трепет страны перед своими монархами. Очень понравились описания быта страны, замка, людей. Понравились описания костюмов и интерьеров, ты будто видишь картину перед собой.
История любви Клауса-Генриха и Иммы Шпельман, в основу которой была положена история самого Манна и его жены, - это медленно расцветавший, набиравший красоту цветок, который зато не будет вянуть. Это розы, которые только начали благоухать. Очень нежная история, заставляющая верить и умиляться.
История Рауля Юбербейна - ложка дегтя в бочке меда счастливого конца. Печально, что такой неординарный человек, сыгравший большую роль в становлении принца, так закончил. Да, у него тяжелый характер, но он тот герой, что не переставал бороться, мне кажется. Однако, он был упрям и не смог смириться с окружающей действительностью, предпочтя покинуть его.
История коронованных детей - столько ответственности и никакого выбора с самого рождения. От того еще больше радуешься за них, когда они находят среди этих навешанных ярлыков что-то своё, что-то живое. Что-то во мне трепетало, когда я читала разговоры Альбрехта, Дитлинды и Клауса-Генриха. В этих внешне полных официоза разговорах столько привязанности друг к другу, столько заботы, что невольно проникаешься.
Книга подойдёт для чудесного вечера в компании не самых типичных принцесс и герцогов.
#Бойцовский_клуб. 16. Книга-автобиография.
@Nyut, написана не совсем как сказка обычно, но сама внутренность романа так и норовит перенести в сказочные замки :)
Я так поняла, там про любовь? Не пойму жанр)))
@cvbnbvcvbn123, там про жизнь принца Клауса-Генриха с рождения и до встречи с Иммой Шпельман и дальше :)
Это самое милейшее из прочитанного у Манна. Такое ощущение, что он как будто стал ближе.
Новелла проникнута добродушной простотой и буколическим настроением, а ещё юмором, уютным и проникновенным. Манн всё так же детален в описаниях, но здесь нет его мудрённой философичности, она приобрела какой-то бытовой характер.
Читая, я не раз вспоминала недавно прочитанное у Конрада Лоренца - зоопсихолога, и думала о том, что из Томаса Манна тоже бы получился отличный представитель этого направления. Его описания поведения собаки Баушана невероятно образны - мимика, звуки, движения, настроения. Было ощущение, что Баушан бегал где-то рядом и стоит протянуть руку, как он тут же уткнётся в неё своей мордой.
Это самая настоящая любовь между человеком и собакой: со сложностями, компромиссами, обидами и примирениями. Автор делится тем, как она зарождалась и развивалась, анализирует поступки своего питомца и свои. И в этом чувствуется столько близкого, столько человеческого.
О чём размышляет и повествует Манн помимо своего занятного пса Баушана?
- О том, почему предпочтительней смешанная порода, чем чистокровная, и как это проявляется в поведении, здоровье и характере.
- О местности вокруг. Невероятно живописные описания, полные упоения: о качестве почвы, растительности, о том, как здесь хотели построить фешенебельный район и что из этого вышло, кто здесь обитает и чем занимается.
- О настроениях человека и как они им овладевают. Очень психологично.
- О том, как обстояли дела в ветеринарной клинике.
- Об овцах. Один из самых занимательных - эпизод со злобно улыбающейся овцой.
- О том, как сходить на охоту с псом и обходиться практически без жертв.
- О море и его гипнотизирующей силе.
- Ну и как всегда, не обошлось без размышлений о времени.
Всё это с львиной долей иронии.
На этой новелле я отдыхала душой, моментами не могла сдержать смешки и звуки умиления, а начало с интонацией из "Неоконченной симфонии" Шуберта меня с первых же строк расположило ко всему последующему.
Где-то в Германии есть памятник "Томас Манн и Баушан". Милота.
P.S. миссия "написать покороче" выполнена =)
@liu, музыка мне мало доступна, поэтому я дополнительно восхищаюсь) а тем будет Толстая_книга)))
Всё-таки романы Томаса Манна я люблю больше его малой прозы, первые кажутся полнее, с более раскрытыми темами, завершёнными, новеллы же как-будто эскизы, только намётки и планы на что-то большее. Тем не менее и новеллы не лишены своей прелести.
За "Тристана" я взялась после упоминания этого имени в "Избраннике", но общего оказалось мало. Больше было связей с "Волшебной горой" и "Будденброками": события происходят в санатории, обыгрывается тема болезни, смерти, увядания, противопоставляются мир художественный и мир прагматичный. Если искать истоки не в творчестве самого писателя, то это, конечно, связь с музыкальной драмой Вагнера "Тристан и Изольда", но связь не прямая, а словно отражённая в кривом зеркале. При всей серьёзности Манн иронизирует. Если у Вагнера, это гимн любви, трагический и торжественный, то у Манна это какое-то мелкое надувательство, он с усмешкой смотрит на всё представление, им же самим разыгранное.
В санаторий "Эйнфрид" прибывает некая дама - жена господина Клетериана, у неё больное "дыхательное горло", харкает кровью. Здесь, внимание, очень интересны методы лечения: предписан полный покой, глотать кусочки льда, против позывов кашля - морфий, а на сердце воздействовали всевозможными успокоительными лекарствами... Медицина 20 века!
Дама она прелестная, нежная, хрупкая. Муж оставляет жену на лечение, а некий чудаковатый писатель Детфель Шпинель заинтересовывается ей, да и она им. Они периодически пересекаются, ведут милые, иногда странные беседы, а потом в виде самого чувственного и эмоционального момента - Шпинель уговаривает даму поиграть на фортепиано ноктюрны Шопена, затем драму Вагнера. Манн описывает это потрясающе, он умеет чувствовать и понимать музыку, и делает это очень по-немецки.
Что снова бросается в глаза?
Это любовь автора к красоте. Ему нравятся красивые люди и он детально описывает внешность - это для него важно. Читая, я всегда словно чувствую, как автор морщится при описании каких-либо изъянов или чего-то, что не является красивым, и как он упивается эстетическим удовольствием при изображении прекрасных черт. Кстати у него есть слабость к болезненным бледно-голубым жилкам, они уже не первый раз встречаются в его произведениях:
"Болезненная жилка над четко обрисованной бровью нарушала своим бледно-голубым разветвлением ясную Чистоту почти прозрачного лба. Эта голубая жилка у глаза тревожно господствовала над всем тонким овалом лица..."
Противопоставление художественного и прагматичного мира: в этот раз Манн указывает только на недостатки. Прагматичный мир - сильнее, но пошлее, грубее и развращённее, художественный же - труслив, слаб и завистлив. Борьба же сводится не к победе, а к тому, что эти 2 мира несовместимы друг с другом. Несовметимы ли?
Заставляет задуматься сцена, когда сыном-здоровячком семейства Клетерианов овладевают неистовый восторг, буйная и дикая весёлость. Кто же сын? Он сын прагматика, но в тоже время и украденный у мира художественного. Может это и будет синтез.
Ранние новеллы Томаса Манна немного невнятные, дают пищу для размышлений, но трудно усваиваемую, на что-то намекают, потому что сам автор не до конца ещё разобрался в своих выводах, он пока что ищет.
@andres, айкидо тоже зависит от тренера, его можно довести до совершенной бессмысленности. Одно из самых трэшовых занятий было в Венгрии - это было похоже на какую-то простейшую йогу. Я выдержу 2 часа заваривания чая, только если завариваю не я)
@liu, От подобных дисциплин нечего ждать. Все практичное уже придумали - грэпплинг, джиу-джитсу, самбо.
2 часа ожидания чая?!) Я не выдержу)
@andres, всё-таки я всегда больше была не за практичность, а за эстетическое удовольствие))) Да ладно, это 2 часа в очереди ещё сложно выдержать, или 2 часа на морозе, а вот 2 часа ожидания чая - в красивой комнате и с удобствами - это не так уж и сложно))
Как и у любого писателя, У Томаса Манна есть свой особый стиль - неспешный, детализированный, с пространными размышлениями, у него есть определённый круг философских размышлений и тем. И тем не менее, убеждаюсь в том, насколько он бывает разным.
Роман "Избранник" - его позднее творчество. И на закате жизни Манн заметно другой. Его проза стала легче, она уже не так сильно перегружена многословием, не так самокопательна, приобрела какой-то особый юмор: в последнем романе "Признаниях Феликса Круля" он ещё ярче. Это удивительно, потому что нужно обладать особым характером, чтобы писать так после самоубийства сына.
"Избранник" - это своеобразная средневековая стилизация-пародия. Автору не пришлось выдумывать сюжет, он взял его из легенды о папе Григории и следовал событиям поэмы Гартмана фон Ауэ "Григорий столпник". Возможно из-за этого заимствования всё развивается гораздо динамичнее, чем обычно в манновской прозе.
"Избранник" - история о невиданном возвышении и прощении величайшего грешника.
Вкратце о первых эпизодах: в некотором европейском государстве жил-был герцог с женой, долго они пытались сделать наследников, получилось в результате родить двойню, мальчика и девочку, мать умерла при родах. Чудо-дети, красивые, прелестные, ещё и с серповидными метками после оспы на лбах, прикрытыми чёлками (никого не напоминает?). Росли они вместе, сын в строгости, дочь в ласке, оба в нежелании взрослеть. Друг друга они нежно любили, а когда повзрослели, полюбили ещё нежнее. И стоило отцу отойти в мир иной, как брат не замедлил прийти к сестре в кровать. Самое занятное, что инцест не был самым большим ужасом в этой ситуации, неприятнее всего то, что для совершения акта соития возмужавший брат прикончил любимого пса, которому вздумалось повыть.
Через какое-то время оказывается, что секс может привести к зачатию - удивлению и ужасу нет предела! Что-то надо делать: брат отправляется в поход-паломничество, где погибает, сестра рожает в тайне и возвращается к власти, решая с этих пор отказаться от своей женской сущности и быть герцогиней-затворницей.
Малыша же, названного Григориусом, отправляют в бочке по морю - явные параллели с библейским сюжетом про Моисея. Это была завязка сюжета, дальше будет гораздо интереснее и с долей трэша.
Помимо связи с библейским Моисеем, в романе много других подобных отсылок и аллегорий. Интересно почему автор делал акцент на 17-летнем возрасте? Символов в романе достаточно, и конечно же расшифровать у меня получилось только малую долю - частично из-за незнания, частично из-за лени.
Показательно то, что все события в романе происходят не в каком-то конкретном месте и в какое-то конкретное время, а в понятиях обобщённых: где-то в Европе, когда-то в Средневековье. Ко всему этому добавляется и обобщённость персонажей - это образы собирательные, что вообще свойственно сказкам-притчам. Саму же сказку ведает не просто какой-то рассказчик, а сам Дух повествования - вездесущий и достаточно своевольный, так как он не просто ведает, но и высказывает своё отношение к событиям, а ещё любит вставлять в немецкую речь английский и латынь.
Главный герой тоже собрал в себе целую плеяду образов. Даже если не брать во внимание его поведение и поступки, многое можно найти хотя бы в его прозвищах:
Изначально наречённый Григориусом, затем - Кредеми, Тристан озабоченный (к Тристану Томас Манн обращается уже не первый раз), Печальник, Рыцарь Рыбы (символ рыбы связан со всякими христианскими рыбными символами в Библии), Оракул апостольский, Doctor mellifluus (Медоточащий наставник - реально существующий папа Пий XII, или Бернард Клервооский).
Помимо этого, ещё один инцест - в этот раз уже сына с матерью, очевидная отсылка в софокловскому Эдипу.
Потрясающи все эти родственные связи в легенде: Григориус одновременно и сын, и племянник своих родителей, затем он - муж, сын, племянник своей матери, затем - он по сути брат своих же дочерей.
Томас Манн очень изящно и юмористично подал всю историю. Конечно же, средневековье здесь не претендует на реальность - оно искусственно и идеализированно, но до жути прелестно. Манн уже не в первый раз обращается к сказочному повествованию, с удовольствием вспоминаю его "Королевское высочество", и хоть стиль у этих двух романов разнится, никаких общих персонажей у них нет, идеи Манна заметно трансформировались, для меня эти два романа объединились в своеобразную дилогию.
Вспомнилась Песнь камня с братом и сестрой. Так ты душевно описала - сказку хочется почитать
Люда, если позднее творчество, то, наверное, закат жизни?.. ( первый абзац )
@readman, да, спасибо, исправила. Утреннее настроение было)
@nyut, так получилось ,что с Иэном Бэнксом я близко не знакома. А о Песне камня, смотрю, отзывы хорошие, но пока не тянет совсем)
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Томас Манн
- Книги (25)
- Рецензии (63)
- Цитаты (71)
- Читатели (971)
- Отзывы (1)
- Подборки (4)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100