Мэри Энн Шеффер & Энни Бэрроуз рецензии на книги - страница 7
Книги о войне, любой войне, для меня в графе "Прочитать обязательно". Не знаю почему они мне так нравятся, в них много слез и я постоянно плачу, наверное, нет ни одной книги о войне над которой я бы не плакала. Так и эта книга, несмотря на то, что встречаются смешные моменты, заставила поплакать.
А как мне понравился городе Гернси и некоторые из его жителей. Читая книгу можно увидеть настоящую дружбу и помощь другу в беде. Вот только одного героя так и не смогли спасти, одного единственного и самого главного. С самого начала появления его мне он понравился, я до последнего не верила в то, что мой книжный друг так рано ушел и не верю в это до сих пор. Так хочется продолжения книги, где будет сказано, что произошла ошибка и друг вернется на книжные страницы.
Я не особо люблю книги в стиле писем, но здесь я даже не замечала, что представлены письма, они небольшие по объему, но в них вся жизнь Клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков, все их горести и радости и этот так прекрасно когда друзья по переписке встречаются в жизни, особенно когда действие происходит в послевоенную разруху.
Удивительная, затягивающая книга в письмах. Интересный жанр, который не всегда получается удачно, но здесь – просто чудо как вписывается.
Итак, книга в виде переписки разных людей. Главная героиня – писательница, которая ищет вдохновение для новой книги. Ей случайно пишет рабочий из далекой деревни на острове, и рассказывает о том, что во время войны литературный клуб очень помог многим людям пережить все тяготы.
Дальше события развиваются не сказать что стремительно, но интересно. Появляется много людей, каждый со своей особенностью. Герои все – очень колоритные, каждый – личность, это книга в которой нет серой массы, как бывает иногда. Возможно, так происходит, потому что письма героев помогают раскрыть, проявить характер.
Сюжет иногда неожиданный. В нем есть и любовь и дружба, предательства нет, но есть все грани жестокости этого мира. Послевоенное время, рефлексия событий войны – все это показано хорошо и по-доброму. Да, людям было тяжело – но жизнь продолжается. Конечно, приходишь в ужас от описанных событий, войну никому не пожелаешь пережить. Главное что люди – не стали черствыми и циничными (по крайней мере, герои этой книги) и это внушает оптимизм и надежду.
Книга довольно легкая для прочтения, читается быстро, на одном дыхании. Конечно, концовка слишком мелодраматична, прям «Гордость и предубеждение», но в целом впечатления она не портит.
«Мы читали, разговаривали о книгах, спорили до хрипоты и с каждым разом становились ближе и дороже друг другу. К нам постепенно присоединялись новые люди, и собрания сделались настолько яркими и оживленными, что мы временами забывали об ужасах внешнего мира.»
Какая прекрасная книга! Светлая, легкая и воздушная, несмотря на заглавную оккупационную тему. Меня, грешную, просто заинтересовало название, и я даже представить не могла, что этот небольшой современный роман в итоге так сильно меня поразит и оставит такие сильные приятные эмоции.
Военная тема всегда пугает меня, а ужасы оккупации и подавно. Но роман Энни Бэрроуз и Мэри Шеффер играючи проводит читателей через множество драматических историй жителей острова Гернси. Частично это достигается за счет формы изложения – это ведь роман в письмах, переписка молодой писательницы Джульет с обитателями острова и участниками того самого клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков. Частично – за счет очень легкой и непринужденной атмосферы, сдобренной историей любви и большим количеством юмора и иронии. В любом случае, авторам прекрасно удалось совместить тяжелое дыхание смерти с легким бризом нежности по отношению к близким по духу людям. Это выражается и в зарождении клуба по интересам на маленьком острове, страдающем от немецких войск, когда собрания раз в две недели становились для небольшой группы людей настоящей отдушиной, способной отвлечь от внешнего мира. И это случилось и в жизни самой Джульет, когда она внезапно получила письмо от Доуси, еще не подозревая, что через год с начала переписки сама отправится увидеть книжный клуб острова Гернси. Никогда не знаешь, где и когда познакомишься со «своими» людьми, и тем более, не нужно бояться оставлять сомнительное настоящее и прошлое во имя завлекающего будущего.
Мне очень понравились все персонажи этой истории. Настолько они живые и настоящие, хотя мы и можем судить по их поведению только по письмам со стороны одного-двух людей. Доуси, сама Джульет, Элизабет, Изола… Я счастлива, что у меня была возможность познакомиться с ними. Спасибо авторам за очаровательный роман.
"Чтение не даёт слететь с катушек" (с)
Так долго откладывала эту книгу. Читала каждый раз восторженную рецензию и хотелось прочитать. Но несколько факторов мне всегда мешали. Во-первых, такое "интересное" название ассоциируется с книгами Счастливые люди читают книжки и пьют кофе и Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок", которые оставили во мне не очень яркое, даже блеклое впечатление. Во-вторых, это же книга о войне. Редко кто любит читать на эту тематику, а я так ещё и начиталась в этом году подобных книг на столько, что слёзы больше не хотят литься. В-третиьх, вначале книги присутствуют отзывы некоторых современных авторов, наподобие "ничего подобного никогда не читала". Настораживает.
Так книга ещё оказалась написана в эпистолярном жанре. Но как раз письма и помогли воссоздать историю в таком искреннем, добром и увлекающем ключе. Читая письма мы постепенно знакомимся со многими жителями острова Гернси, которые входят в клуб любителей пирогов из картофельных очистков. Клуб, главная цель которого - чтение и обсуждение книг.
Гернси - остров, находящийся на протяжении 5-ти военных лет в захвате немцев. В данной книге идёт не военное время, а то как люди приходили в себя после войны. И не смотря на проскальзывающую печаль в строках, книга написана оптимистичным языком. И от такого повествование веет лекгим ветерком радости. Ни разу мне не приходилось читать книги о войне с улыбкой. Ни с той улыбкой злорадства, а доброй и искренней, которая в тяжелые времена оставляет надежду.
И вот благодаря этим письмам история кажется на столько живой, что порой казалось все так было на самом деле. Я попыталась поискать информацию по поводу правдивости, но не нашла ничего. Особенно меня на такие мысли натолкула история о найденных 8 письмах, которые писал Оскар Уайльд маленькой девочке, с которой познакомился на лугу. История очень душещепательная и чудесная.
Книга настолько впечатлила меня и зарядила теплотой, а так же подняла настроение, даже не настроение, а силу духа. Удивительное и потрясающее творение удалось создать Мэри Энн Шеффер & Энни Бэрроуз. И в конце я также соглашусь "ничего подобного не читала".
«…нельзя же выходить замуж просто ради замужества. Жизнь с тем, с кем нельзя поговорить, а тем более помолчать, - худшее из одиночеств». (с)
Пока что лучшая книга из прочитанных мной в рамках обучения в Академии Ридли. История в письмах о послевоенном времени, но несмотря на это она очень светлая и добрая.
Главная героиня, Джульет – известная писательница, которая совершенно случайным образом обретает друзей по переписке, проживающих на острове Гернси, который был оккупирован немцами во время войны. И находит в этой переписке вдохновение и сюжет для своей новой книги. Как окажется в дальнейшем, на этом острове она найдет гораздо больше, чем могла себе представить.
Я просто влюбилась во многих героев этой замечательной книги – в самоотверженную Элизабет, неразговорчивого Доуси, малышку Кит, немного сумасшедшую Изолу и, конечно же, солнечную Джульет.
Во время прочтения книги безумно захотелось побывать на острове Гернси и вступить в Клуб «любителей книг и пирогов из картофельных очистков».
Это книга о таких как мы, эта книга о книгах, это книга о людях, которые любят книги, это книга о людях, которые пишут книги и это книга просто о замечательных людях. А еще это книга о журналистики Англии 20 века и немного 19, о самом романтическом периоде журналистики в истории, когда журналистами были писателями, как и главная героиня. Единственный минус связан с газетами, что некоторые названия газет перевели, чем хорошо сбили с толку.
Еще эта книга о истории острова Гержи до, во время и после оккупации. Это история Элизабет, написанная в эпистолярном жанре, без единого письма Элизабет. Это история любви, верности и дружбы, которая завораживает с самого начала и до последней строчки.
Что касается оккупационного периода, то меня поразила та часть, где голодающим солдатам запрещали брать еду у местного населения. Для меня это знак, что в войну все же было не все так плохо с человечностью, а точнее не у всех.
Поразила и расстроила история о домашних животных и как их усыпляли, расстроила она меня все же, хоть и понимала, что по-другому люди не могли.
Конечно, я очень долго смеялась с «открытия» Изолы о том, что книги бывают с хорошим романтичным концом. Ее возмущение по поводу того, что никто не рассказал про Джейн Остен (я кстати тоже ее очень люблю) не могла не умилить.
В итоге книга принесла мне массу приятных впечатлений во время чтения, чего и другим желаю.
P.S. Я бы тоже рассталась с парнем, вздумай он отнести мои книги жить в подвал.
#К1_3курс
Дорогой читатель!
Сейчас я уставшая, но довольная : книгу дочитала всё-таки сегодня.
Книга просто чудесная! Да, она написана нестандартно (в форме писем), но не может не радовать то, что "не перевелись ещё на белом свете" авторы, которые воплощают в жизнь свои самые смелые креативные решения, весьма удачно воплощают! Эта книга - яркая и солнечная (как и люди на острове) история ... о войне. - Исключено! - скажете вы. - Книги о войне никогда не бывают "солнечными"! И тут я готова с пеной у рта доказывать, что бывают! Да ещё какие! Конечно, рассказы попадались прогнившие и мерзкие, но читать было легко. А как тут иначе, если столько людей одновременно протягивают свои руки к тебе, - абсолютно незнакомому читателю!, - и поддерживают, успокаивают, заряжают своими "солнечными" энергиями.
Я, наверное, ещё раз скажу: мне так понравилось!, чтобы те, кто прочтут мою рецензию никогда не прошли мимо, а остановились, взяли книгу в руки и погрузились в такой реалистичный и при этом живой мир жителей острова Гернси; если бы могла продекламировать их мысли, то, скорее, звучали бы они именно так : "Мучения позади, давайте просто жить и радоваться тому, что всё налаживается?"
С любовью и пожеланиями скорейшего прочтения, Юлия (осмелюсь назвать себя почтенным участником клуба Ридли, значок-то жителя у меня есть ;) !
Р.S. : вопрос о наболевшем: письма - это так прекрасно! а многие ли пишут ещё бумажные письма друг другу сейчас, в эру цифровых технологий? С гордостью сообщу, что да, такие люди существуют, и я одна из них, что радует меня всё больше и больше. Восхитительные ощущения! Давайте писать друг другу письма?
Может, у книг есть особый инстинкт, который помогает отыскать идеального читателя? Замечательно, если так. (с)
Эту книгу я начала читать с большим сомнением. Во-первых, в начале были рекомендации других авторов, что меня обычно отталкивает, а во-вторых, как-то не вязался у меня чересчур легкомысленный слог с войной. Но постепенно я поддалась на очарование самой истории и с удовольствием дочитала ее до конца.
Итак, главная героиня – талантливая писательница Джулиет. В военное время она вела шутливую колонку в газете, чтобы приободрить людей, видевших весь этот кошмар под названием война. Но вот война закончилась, все взялись налаживать обычную жизнь, а сама Джулиет погружается в творческие поиски для своей новой книги. По воле случая ей однажды приходит письмо с Нормандских островов… Так одно письмо привело к тому, что она познакомилась с целой кучей хороших людей, переживших страшную немецкую оккупацию, но не потерявших любовь ни к книгам, ни к жизни… В этих коротеньких и длинных письмах люди рассказывают все: и ужасы войны, и как голодали, и про то, как теперь налаживается жизнь и чему можно порадоваться… И постепенно Джулиет оказывается втянута во все истории про немецкую оккупацию, проникнувшись симпатией к тем, кто ей пишет.
В книге нет единого повествования – только письма, которые все пишут кому-то. Все они написаны легко и просто, с определенной долей иронии. Меня очень радовали отдельные фразочки в них, вроде: «парню не занимать того, что у нас называется наглостью, а у американцев — духом предпринимательства». Да и вообще язык в книге очень живой, легкий, искрящийся... Сама же история… Местами незатейлива, если даже не наивна, но это ее отнюдь не портит. Напротив, мне было интересно читать про жизнь обычных людей, переживших весь этот кошмар и теперь с новыми силами возвращающихся к обычному быту. Да и большинство героев в книге лично мне были симпатичны. Как по мне – вышла чудесная светлая вещь с жизнеутверждающими нотами.
Только что дочитала этот роман и нахожусь в состоянии счастливой эйфории, заразившись ей от главной героини. А еще два часа назад я хотела ей поставить намного меньше и поругать в рецензии за тяжелые рассказы о судьбе людей в военные годы (очень уж близко к сердцу я их принимаю и пропускаю через себя, а потом долго отхожу). Но немного грусти еще никакому читателю не навредили, тем более что в итоге жизнь героев книги стала налаживаться и осадок печали быстро растаял.
Стиль повествования очень любопытен - роман целиком и полностью состоит из писем, телеграмм и, совсем немного, личных записей. В начале я боялась как бы это не навредило полноценности сюжета, но, напротив, это придало книге своеобразный шарм и какую то атмосферу доверия.
В основе сюжета - переписка писательницы из Лондона с жителями острова Гернси, а в частности членами клуба "любителей книг и пирогов из картофельных очистков", в последствии эта переписка натолкнет на идею новой книги, но все это лучше прочитать самим.
Самой большой неожиданностью для меня было узнать почему главная героиня еще не вышла замуж за Сидни - своего издателя. Они так идеально подходят друг другу, и у них очень теплые отношения, но есть одно НО... Совсем я такого не ожидала, хотя может кого то это и не удивит.
#К1_3курс
Невероятно теплая, добрая и трогательная книга! В ней столько искренности, что невозможно не захотеть посетить остров Гернси и познакомиться со всеми его обитателями! Каждый житель – настоящий самородок, каждый из них по-своему уникален, каждый имеет свою историю. Но их объединила одна беда – немецкая окуппация 40-х годов.
Своеобразным спасением для жителей Гернси стали книги: каждый из них нашел книгу по своему вкусу, книгу, соответствующую характеру своего хозяина, книгу, которая помогла ему пережить эти тяжелые времена. Образованный по воле случая Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков сблизил героев настолько, что назвать их иначе как одной большой семьей просто не поворачивается язык. Любовь и искренность помогли им пережить ужасы войны, а забота друг о друге стала неотъемлемой частью их жизни.
Сразу удивила форма произведения: не думала, что можно написать книгу, полностью состоящую из писем разных людей. Однако это сделало прочтение даже более интересным, поскольку авторы позволили нам узнать мысли и истории всех героев, как говорится, «из первых уст». Сейчас люди так редко пишут друг другу настоящие письма, а ведь в них есть частичка души.
Во время прочтения этой книги я испытала целый ворох чувств: это и толика грусти, и нотки щемящей тоски, и возмущение, и страх, но, что самое неожиданное, книга оказалась полна надежды на лучшее и добра, искренней радости и такого теплого счастья! Все можно пережить, главное, чтобы рядом был кто-то, кто готов разделить с тобой горе и радость!
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Мэри Энн Шеффер & Энни Бэрроуз
- Книги (1)
- Рецензии (72)
- Цитаты (38)
- Читатели (419)
- Отзывы (0)
- Подборки (4)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100