Джером Клапка Джером рецензии на книги - страница 6
Я всегда с опаской поглядываю на классику, но обещания в аннотации легкого и веселого чтения меня подкупили, и я взялась за эту книгу на свой страх и риск.
И ничуть об этом не пожалела.
Уже с первых страниц я нашла многие моменты очень забавными и временами не сдерживала смешков. Написано и впрямь легко и очень доступно; книга наполнена жизненными ситуациями, имеющими место быть в реальности, а постоянные отвлечения рассказчика на случаи из прошлого вовсе меня не тяготили. Наоборот, они зачастую были очень увлекательными и дарили новую порцию хорошего настроения, а иногда заставляли о чем-то задуматься и пополнить свои знания, а иногда высмеивали в веселой форме пороки и ошибки, присущие многим обычным людям.
Юмор и ирония автора тонки и легки, а временами он (автор) переходил на невероятно красочные и живописные описания с философским подтекстом, которые, опять же, могли перерасти в иронию или же оборваться ей, а иногда так и оставались сказочными и завораживающими. И это тоже плюс — автор умеет не только «шутковать». Текст в любом случае остается художественным.
История очень жизнеутверждающая и помогла мне, любителю прятаться в вымышленных мирах, несколько по-иному взглянуть на реальность и даже чуточку ее полюбить.
Это моё первое знакомство с автором, и очень удачное. Я не знаю, понравятся ли мне другие его произведения, но это - настоящий шедевр. Это пример тонкого и ироничного юмора над житейскими ситуациями и проблемами. Именно такая книга нужна, когда всё вокруг рушиться, а в душе наступает пустота и смятение. Банальные ситуации обыграны с невероятной простотой, которой так часто не хватает в реальной жизни. И я даже не знаю, какое эссе меня повеселило и заставило задуматься, о чём-либо больше всего. Текст льётся легко и непринуждённо. Плавный переход от одной истории к другой воспринимался мной как сама собою разумеющая и необходимая цепь повествования. Лёгкий язык и спокойный темп рассказов не мешают быстро читать. И это, по-моему, один из главных показатель таланта писателя.
Это не было чтение - это был, интереснейший односторонний разговор с автором. И мне он очень понравился, и не важно, что я молчала. Как жаль, что в наше время нет таких талантливых людей. Они бы разбавили нашу серую жизнь яркими красками юмора.
#Ж1_1курс
#ТиП1_4курс
Тонкий, английский юмор, совершенно изумительный и своеобразный для туманного Альбиона. Если честно, то я считаю эту книгу отдыхом ,интеллектуальным, невероятно приятным отдыхом. Зачастую, без пошлостей и цинизма,нам обыгрывают наши же ситуации,только показывая нас с тех сторон,о которых мы даже не догадываемся. Уникальность книги в том,что она нисколько не обижает.Да, ситуация может быть через край трагическая.Но , с долей английского скептицизма и спокойствия,нам легко пережить эту ситуацию в совершенно ином свете,и вуаля. Наши жизнь меняется, стремительно, невероятно меняется к лучшему,от всего лишь,прочтения одной книги.
И поверьте таких вот смешных "До слез" ситуаций с вами случиться много.ведь основную часть книги занимают лирические отступления.И по моему мнению,это особая изюминка придает книге шарм.Книга- настроение, книга-ситуация.Что можно сказать, когда ,по истечении многими и многих лет,ты прочитываешь книгу,на основе которой сняли твой любимый фильм?Фантастически, потрясающе,удивительно?Да, можно и так сказать.Только книга английская,ситуации точно такие, как бываю с тобой,а значит все очень жизненно.Мне сложно написать рецензию,не упоминая сюжета,но я думаю даже малая часть шутки будет уже жутким спойлером, а книга очень целостная, очень атмосферная, так что ее просто стоит прочитать.
Экзамен сдан! Поздравляю с закрытием всех экзаменов на курсе ;) Меня прям разрывает на части - читать или не читать..?
@Elloissa, не могу сказать, что обязательно к прочтению,если нет более манящей литератуы. У меня это было идеей фикс,так что тут не было выбора)
Книга «Трое в лодке, не считая собаки» является достойным образцом классического английского юмора.
Три джентльмена решают разнообразить свой досуг и среди множества развлечений, взвесив все за и против, выбирают прогулку на лодке по Темзе.
Давайте познакомимся с ними поближе: Гаррис – консервативный и прагматичный «никогда не плачет сам не зная о чем, и всегда знает, де можно выпить»; Джордж – серьезный и рассудительный банковский служащий «который ходит спать в банк с десяти до четырех каждый день, кроме субботы, когда его будят и выставляют за дверь в два», Джером – он же главный рассказчик, скромно умолчал о себе, сказав лишь: «Ничто меня так не раздражает, как вид людей, которые сидят и ничего не делают, когда я работаю», и последний член данной команды пес Монморанси – «ангел, которого ниспослали на землю по каким-то причинам, сокрытым от человечества, в образе маленького фокстерьера».
Дружная компания приятно проводит время в лодке, плывя по Темзе и отыскивая невероятно веселые истории из глубин своей памяти. Смешные истории и серьезность с которой они рассуждают о них покоряет с первых страниц.
В данном случае полностью соглашусь с мнением большинства, что эта книга – шедевр мировой литературы, и планирую прочесть ее в оригинале
Доп. № 1! О, какие разные у нас на курсе мнения на счет этой книги! Очень интересно)
Не знаю, подходит ли это произведение для знакомства с творчеством Джерома, но мне понравилось. Хотя, признаюсь честно, я не совсем этого ожидала.
В первую очередь, надо знать, что эта книга, при том, что она интересна, не является художественной. Это сборник небольших размышлений на самые различные темы - от отношения к женщинам и до проблем в общении с официантами. Некоторые главы получились интересными, и даже актуальными, другие зацепили меньше, но в сумме каждая оказалась вполне стоящей.
Главным плюсом стал, прекрасный, лёгкий язык Джерома. Неважно на какую тему пишет автор, он всегда будто бы ведёт с читателем диалог, держится наравне. Никаких заумных фраз, длинных описаний, порой даже забываешь, что книга написана более ста лет назад. Нельзя забывать и про иронию, которой писатель добавил в обильном количестве, при этом не переходя рамки приличия и хорошего вкуса.
Первая глава, та, в которой фигурирует тот самый ангел из названия, является единственной, написанной в художественном стиле. Поэтому, не стоит судить эту книгу по первой главе, подождите хотя бы до конца второй. В сборнике есть самые разные темы - рассуждения о женщинах, о представителях разных профессий, и о простых людях. А ещё есть глава про камины, так, для разнообразия.
В общем, книга получилась отличной. После неё точно придётся читать другие произведения Джерома, чтобы сравнить и оценить его книги.
#Ж1_1курс
Это произведение действительно отлично подойдет для холодного зимнего вечера. Атмосфера которую Джером К. Джером создает просто спокойная и уютная, даже если этот рассказ о призраках. Необычный подход автора, скорее научная потому что он классифицирует и рассказывает о разных категориях гостей и призраков, очень легко читается и приятен для ума такого же склада.
Весьма развлекли разные категории приглашённый гостей и как они эмоционально реагируют на всевозможных «недобрых ночных призраков» в сочельник. Например, гости, которые не верят в привидений, а потом выбегают или те, как автор, что хотят спать именно в той «цветной» спальне с призраками. Он, как те о которых он подробно рассказывал, хотел познакомиться и узнать лучше привидение обитавшего большой дом его дяди и это отразилось на его репутации, потому что ему срочно пришлось потом отчитываться за действия случившиеся той бессонной ночью.
Все это довольно любопытно, и мне хотелось бы даже прочитать фантастический роман с такой же уютной атмосферой, жаль что автор написал достаточно короткое произведение, ведь книг про призраков полным-полно, но сложно отыскать такую необычную.
8/10
«Я не могу сидеть сложа руки и праздно глядеть, как кто-то трудится в поте лица. У меня сразу же появляется потребность встать и начать распоряжаться, и я прохаживаюсь, засунув руки в карманы, и руковожу. Я деятелен по натуре»
Сразу признаюсь, данная книга, жанр которой юмористическая повесть, не смогла заставить меня смеяться вслух. Возможно, проблема во мне – у меня «туго» с чувством юмора, а возможно книга изжила своё. Ведь даже сам автор произведения Джером К. Джером признавался в собственном недоумении по поводу популярности книги: «Мне думается, я писал вещи и посмешнее».
О чём же данная повесть? О том, как трое взрослых мужчин решают отправиться на отдых. И из предложенных вариантов выбирают морскую прогулку вверх по реке Темзе на лодке. Из названия, мы знаем, что они прихватили с собой ещё и собачку. Прототипами этой троицы стали сам Джером и его друзья, а вот собачка персонаж вымышленный. Хотя я читала о том, что спустя несколько лет после выхода «Трое в лодке, не считая собаки» писателю действительно подарили собаку, причём в России!
Я считаю, что эта книга на любителя. И пока это единственная прочитанная книга у Джерома и честно скажу, знакомиться с его другими работами и окунаться в его творчество пока желания не возникло.
#ТиП1_4курс (4.2)
Экзамен сдан! Жаль, казалось бы, когда произведение на слуху, ждёшь от него чего-то если не особенного, то во всяком случае приятного, а тут не зашло.. (
@Elloissa, угу, "Трое в лодке, не считая собаки" действительно "на слуху") Я постоянно натыкаюсь на него в разных книжных подборках, группах вк и просто в книжных магазинах.
@dew__drop, ну теперь зато галочку поставить можно))
Давно хотела прочитать книги "Трое в лодке, не считая собаки" и "Трое на четырёх колёсах".
Больше понравилась вторая часть - тонкий английский юмор и незатейливый язык. Что ещё нужно для лёгкой книги, помогающий очистить голову от ненужных мыслей и провести прекрасный вечер? Конечно же частичное отсутствие описаний природы!
"Нет ничего легче, чем описывать природу; нет ничего труднее и бессмысленнее, чем читать эти описания. " - говорит нам автор, и я совершенно с ним согласна. В первой части описания были слегка великоваты, и иногда становилась скучно. Но во второй книги автор решил от этого отказаться, как и от поучений.
Как и в прошлый раз всё начинается с решения, что героям (двое из которых уже давно обзавелись семьёй) нужна перемена обстановки и образа жизни, и они отправляются в путешествие на велосипедах по Германии.
Между событиями самого путешествия автор рассказывает нам о традициях немцев, о забавных и курьёзных историях, сравнивает разные народы (преимущественно англосаксов и немцев) и так далее.
В этой книга всё абсолютно совершенно: начиная юмором и заканчивая чуть субъективным мнением автора о жителях Германии. Остаётся только заварить кружку чая, лечь под тёплый плед и наслаждаться чтением этого великолепного произведения литературы!
#БК_2017 (Книга про путешествие)
Собраться с близкими у камина в сочельник и рассказывать реальные истории про приведения - довольно интересная традиция. Хотя все истории по своему трагичны и страшны, но с той простотой и ненавязчивостью, которыми они представлены, кажутся совершенно безобидными и даже приятными.
Призраки в этом произведении воспринимаются не как что-то редкое и невозможное, а как нечто обычное, к примеру, после одного из таких рассказов про домашнее приведение окружающие получают приглашение увидеться с ним.
И в один момент главный герой из слушателя становится очевидцем, ведь после очередного увлекательного рассказа выясняется, что в доме, в котором находятся герои, живет призрак серийного убийцы, и в сочельник /ведь это любимое время всего паранормального/ он устраивает потасовку со своими жертвами. И несмотря на доводы близких, герой идет на риск. На какой риск? В итоге, ночь с жестоким призраком заканчивается милой, даже дружеской беседой. Я нахожу это довольно странным, если уж Касперу положено быть милым, то здесь такого не должно, пожалуй.
В принципе произведение не воспринимается как что-то должное, ничего не принесет читателю, кроме как умиление и смех, и в конце остается легкое чувство очарования. Рождество ведь и должно быть очаровательным даже в компании призраков, разве нет?
Удивительно обидно! Но книга не оправдала ожиданий совершенно.
Перевернув последнюю страницу поняла, что дочитывала уже, что называется, "для галочки".
Общее впечатление, что читаешь затянувшийся бородатый анекдот с кучей подробностей.
Однако, как и любая книга, обладающая всемирной известностью вот уже не одно десятилетие, "Трое в лодке" обладает замечательным свойством: не потеряла актуальности.
В героях вполне узнаваемы черты и наших современников.
Время идет, а кое-что не меняется.
В остальном, книга на любителя. Даже на ценителя английской литературы и юмора.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Джером Клапка Джером
- Книги (49)
- Рецензии (106)
- Цитаты (114)
- Читатели (2441)
- Отзывы (6)
- Подборки (10)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100