Такаси Мацуока


Биография писателя

Такаси Мацуока родился 10 января 1954 года в Хоккайдо, в Японии, но с двух лет жил в США, в Гонолулу. Тем не менее, воспитывали мальчика в духе японской культуры и традиций. Его дед был репортером новостного агентства "Ассошиэйтед Пресс", отец тоже работал журналистом в компании "Геральд трибюн". Мацуока окончил Гавайский университет, где изучал физику, потом учился в юридической школе в Нью-Йорке. А в промежутке между учебой он несколько лет прожил в Японии, где писал статьи для выходившего на английском языке журнала "Japan Automotive News". По возвращении в США также публиковал статьи о мотоциклах, недолгое время редактировал журнал "Rider magazine", посвященный мотопутешествиям. Потом Мацуока трудился в дзен-буддистском храме, ездил по США, Канаде и Европе, писал романы - о писательстве он мечтал с детства. Однако опубликован был вовсе не первый написанный им роман, а только пятый или шестой, и сам автор считает, что это хорошо - по его признанию, каждая последующая книга выходила заметно лучше предыдущей.

Вышедший в 2002 году роман "Стрелы на ветру", действие которого происходит в Японии накануне реставрации Мейдзи, был очень хорошо принят читателями, и в настоящее время он уже переведен на 15 языков, в том числе немецкий, французский, итальянский, испанский, русский, португальский и иврит. В 2004 году вышла новая книга Такаси Мацуока - "Осенний мост".

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Стрелы на ветру
<p>Ни предвиденье, ни чтение мыслей не помогут тебе понять, какой же из путей воистину твой. Вот что узнал я. Всё прочее вам придется постигать самим.</p>
Добавила: explode

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию7 февраля 2022 23:05
Оценка книге:
10/10
Стрелы на ветруТакаси Мацуока

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

написала рецензию14 сентября 2017 13:54
Оценка книге:
5/10
Осенний мостТакаси Мацуока

Слабенько, даже очень слабенько. Автор хотел, по-видимости, создать трилогию, но вот вторая часть, коей является "Осенний мост" какая-то слабоватая, хотя возможно и первая книга Стрелы на ветру не особо интересна.

Описывается история клана Окумити в разных временных рамках, дар предвидения/провидения, любовь (любит иль не любит - вот в чем вопрос), сюда же пихают и приезжую американку Эмилию, которая прям сама добродетель (ну и конечно ж влюблена), и до кучи двух ухажеров, которым вот прям ничегошеньки не светит, и настоятельницы монастыря тут, и вероломные заговорщики, и преданные и не очень самураи. Все до того намешано, что только ближе к середине разбираешься кто есть кто.

Честно говоря, интерес к произведению проснулся на 10! главе, а всего-то глав 12. Прием, которым воспользовался автор, т.е. смешение временных рамок, в данной книге не вызывает положительных эмоций, а только все запутывает. "Так это такой-то год... А в каком году было это событие? Раньше или позже? БЛИН!". Плюс описание битвы, которая происходит в первой части наводит скуку смертную. А уж постоянные повторения, что люди думают об Эмилии откровенно раздражают.

В книге отсутствует сама атмосфера, которую японцы передают своими произведениями. Все таки автор по натуре больше американец, чем житель страны восходящего солнца, что и не удивительно, ведь он провел в Америке почти всю свою жизнь. Так что красивые описания природы напрочь отсутствуют, только взаимоотношения и взаимодействия людей между собой. Единственный момент, который мне запомнился надолго, это встреча матери и отца Гендзи - аж дух захватило от этого, остальные же моменты и главы кажутся просто незначительными.

Возможно отношение к данной книге измениться, после прочтения первой части. Но пока позволяю себе поставить только 5 баллов из 10. К книге еще планирую вернуться, после прочтения "Стрел..." и, кто знает, может полюблю героев и изменю свое мнение.

#Сек1_3курс

написала рецензию10 декабря 2015 10:08
Оценка книге:
8/10
Стрелы на ветруТакаси Мацуока

Первое открытие Японии относится еще к XVI веку, но вплоть до середины XIX столетия, страна Восходящего Солнца сохраняет обособленное место в мире, сложно доступное для нежеланных посетителей из европейских стран.

«Паровые машины несут их и в бурю, и в штиль. Пушки способны чинить разрушения за множество миль. Огнестрельное оружие – у каждого солдата. Три сотни лет мы сами себя дурачили культом меча, а они тем временем трудились над конкретными вещами. Даже их языки, и те более конкретны, ибо так они мыслят. А мы – сама неопределенность. Мы слишком полагаемся на недосказанность и намеки»

Действие происходит в сложный для Японии период – завершение самоизоляции эпохи Токугава и начало Реставрации Мэйдзи. Историческая обстановка «перелома времен» прописана очень убедительно – Япония поглощена собственными политическими проблемами и междоусобными войнами. Так некстати прибывшие с духовной миссией чужеземцы, группа миссионеров из США, очень мешают планам японцев и совершенно не укладываются в существующий в Японии порядок вещей, неоднократно обнаруживая вопиющий контраст культур. Таким образом, в сюжете проявляются сложности отношений, непредсказуемые игры поведения и чувств. На остове исторического романа переплетаются сразу несколько тем – любовь, мораль, понятия чести и предательства.

Особенно понравилось одна мысль автора, которую он передал через жизненную историю Эмилии. Европа считает себя высоко развитой и, главное, просвещенной частью света, которая исключительно заботы ради собирается просветить Словом Божьим такую дикую страну, как Японию. Эмилия, безусловно, также искренне предана этой идее, но все же, по большей части, она бежит от еще большего варварства, которое процветает в ее собственной стране. Парадокс, но по жизни святые истины, так культивируемые религией, совершенно не воспрепятствовали людям испортить жизнь юной девушке. Поэтому, может Япония и была на то время в плане технического прогресса отсталой страной, она сохранила кое-что более ценное – свои культурные ценности и моральные устои.

На мой взгляд, наиболее близко книгу можно сравнить в «Сёгуном» Джеймса Клэвелла – также качественно передана встреча Востока с Западом, различие взглядов на, казалось бы, совершенно одинаковые вещи. Даже просматривается какая-то схожесть в сюжете, когда чужаки, под влиянием искренних чувств и сложных обстоятельств становятся очень близкими.

В общем, сложилось впечатление, что автор все же американец больше, чем японец. Сюжет нетипично динамичный для японской литературы, лишенный присущей ей «созерцательности». Здесь он наполнен впечатляющими, кинематографичными, сценами, благодаря чему, исторический роман приобретает элементы боевика. Наверное, такую книгу можно смело рекомендовать тем, кто не очень любит исторические романы, требующие знания деталей описываемой исторической обстановки, так как здесь на переднем плане люди и обычаи, драма поколений, единение культур.

«Безжалостность войны и радость любви. Воистину, они едины»
#флешмоб_Япония

написал рецензию15 июля 2015 0:11
Оценка книге:
7/10
Осенний мостТакаси Мацуока

#А1_4курс
Японский автор, переехавший в США в детстве. В романе почти нет описаний мелочей, только события. Местами кратко и лаконично. Книга читается легко, главное привыкнуть к именам и названиям. Книга поделена на временные рамки: события 1281-1311 гг., 1796-1867 гг., 1882г.

По жанру книга историко-приключенческий роман. Повествуется о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В книге, наряду с кровавыми схватками, убийствами, междоусобными войнами, имеется и любовь – взаимная, безответная – в американском стиле «мыльной оперы». Не обошлось и без сексуальных извращений. Если вы философ – некоторые моменты романа предоставят вам пищу для размышлений.

Роман сочетает в себе исторический роман, сказку, поучительную историю. Местами диалоги скучны и банальны, казалось бы, что ту или иную часть диалога можно было опустить. Роман позволяет окунуться в историю и быт древней Японии. В книге показано столкновение Востока и Запада.

Несмотря на небольшие недочеты, роман рекомендую к прочтению.

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Такаси Мацуока, из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Такаси Мацуока. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Такаси Мацуока. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Стрелы на ветру, Осенний мост, . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Такаси Мацуока.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт