Цитаты из книги Алиса в Стране Чудес
Если ты не знаешь, куда идти, ни всё ли равно по какой дороге идти?
— Разве мне запрещено думать? — ответила Алиса, пожалуй, резковато. Правда, ее терпение было уже на исходе.
— Нет, душечка, — сказала Герцогиня, — и поросяткам не запрещено летать,
- WHO are YOU?
- A am not sure. At least I know who I WAS when I got up this morning but I have changed several times since then.
Я... я затрудняюсь сказать, сэр, кто я такая сейчас. Я знаю, кем я была утром, когда встала с постели. Но, по-моему, с тех пор меня несколько раз превращали в кого-то другого.
Она сидела с закрытыми глазами и почти верила, что вокруг Страна Чудес, хотя и знала, что стоит только открыть глаза, как все вернется к унылой действительности.
Ведь мы тут все ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная.
«Tis so," said the Duchess; "and the moral of that is—'Oh, 'tis love, 'tis love that makes the world go 'round!'"
"Somebody said," Alice whispered, "that it's done by everybody minding his own business!»
«They're dreadfully fond of beheading people here," thought Alice; "the great wonder is that there's anyone left alive»
Who are you?" said the Caterpillar.
Alice replied, rather shyly, "I—I hardly know, sir, just at present—at least I know who I was when I got up this morning, but I think I must have changed several times since then.
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей.
Страницы← предыдущая следующая →