Три версии нас
Описание
Если вы любите лёгкие и умные книги Дэвида Николса, до дыр зачитали его «Один день» и вообще часто думаете о том, что было бы, если... – это ваш вариант. Умные, но без выпендрёжа, романтичные, но без розовых соплей «Три версии нас». Уже после прочтения первой трети становится понятно, почему вокруг дебютного романа британки Лоры Барнетт было так много шума в прессе.
В книге два персонажа и одна история – история знакомства студентов Кембриджа Джима и Евы. Начинается всё одинаково: ржавый гвоздь, не вовремя метнувшаяся под колёса собачонка, как итог – сломанный велосипед Евы и вовремя подвернувшийся на помощь Джим. А потом всё расходится тремя разными путями, как могло бы быть в жизни. Джим и Ева знакомятся и становятся семейной парой; Джим и Ева знакомятся, но быстро расстаются из-за глупости – как часто бывает; Джим и Ева вообще не знакомятся и просто расходятся в разные стороны. Автор проведёт своих героев по трём сюжетным линиям, рассказав нам об их браках и детях, кризисах среднего возраста и профессиональных потерях, встречах и не-встречах. Лора Барнетт тонко напоминает нам о том, что даже самый идеальный вариант не даёт гарантий, что в финале всё будет так, как мы рассчитывали. И наоборот.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
После «Анафема» Стивенсона я стала думать, что существует где-то уйма параллельных миров. Миров, которых становится больше после каждого выбора любого человека. И вот три истории подобных «миров» нам рассказывают в данной книге.
У нас есть Ева и Джим, и три версии их жизней. Они нечаянно знакомятся или не знакомятся из-за собачки, бросившейся под колеса велосипеду Евы. И решают быть вместе, бросая своих уже имевшихся на тот момент партнёров, но не так-то всё легко в жизни, и у них тоже будут расставания... Хотя явно вся суть книги в том, что они друг для друга единственные и те самые, без которых вообще никак…
Книгу читать сложно, ибо есть огромный шанс запутаться. И у героев имена похожи, и много их. Была идея читать каждую историю параллельно: сначала первую, потом вторую, потом третью, но даже в начальных главах было много такого, о чём не говорилось в одной вариации, зато говорилось в другой, но зато это влияло на восприятие ВСЕХ историй… Так что автор явно задумала чтение подряд. И честно говоря я не совсем поняла в начале, зачем было как-то различать первую и третью версии сразу? Можно же было потом из первой сделать третью, нет?..
В общем, идея и правда интересная, но выполнена книга мрачновато. В каждой части было ощущение бури впереди, ощущение какого великого коллапса… Не всё так просто! И поэтому ожидая худшего вечно, наслаждения я так и не получила.
#буклайв_обаяние