Рецензии на книгу Пять четвертинок апельсина - страница 3
Как можно описать эту книгу? Первое, что мне приходит на ум - Вкусно. Настолько приятно её читать, настолько мастерски автор использует изобразительные средства, что можно описать буквально всё с помощью возбуждающих аппетит определений. Джоанн взрывает воображение бурными красками, деталями происходящего.
Конечно, суть произведения, не только заставить наши животики бурчать от голода. Что я выделила для себя? Во-первых, никогда не бойся попросить о помощи, не стоит всё держать в себе. Всегда рядом найдется верный и надежный друг, который поможет тебе справиться с проблемами. Некоторые понимают это сразу, кому-то понадобилось 50 лет...
Во-вторых, мы всегда любимы нашими родителями. Не стоит скрывать своих нежные чувства - может оказаться слишком поздно. Как же мне хотелось накричать на них, ткнуть пальцем, заставить мать поделиться своими нежными мыслями о дочери с самой дочерью! Но порыв чувств у героинь уходил и всё оставалось как раньше... Показывайте детям свою любовь!
И в-третьих, как жаль, что понимание некоторых поступков приходит только с возрастом...С каким удивлением Буаз читала дневник своей матери и заново знакомилась с ней - она не холодная, бесчувственная женщина! Она просто не знала как найти подход к своим детям...
Мой личный итог - книга безусловно очень хорошая. Может герои сначала не вызывают симпатий, но в конце начинаешь переживать и сочувствовать им. И главное правило - не стоит опускать описания, порой они бывают очень аппетитными
Кажется, что книга обладает некой магией: герои не особо нравятся, история скучновата, а ведь читается. Она пробуждает как хорошее, так и то, чтобы обычно считаем дурным. Нет, ну а кто не любит настроиться, на сентиментальный лад, проявить свою высокомораьность и поподглядывать?
Главной героине достаётся по наследству книга материнских рецептов, она же по совместительству и личный дневник. Таким образом мы становимся свидетелями исповеди и своеобразной детективной истории, где "показания" и "улики" выходят на свет, а негативы памяти проявляются на страницах кулинарного дневника. И мы чувствуемсопричасность к этим загадкам и старым тайнам чужой судьбы. Нам доставляем удовольствие смаковать не только описания редких блюд, но и человеческих откровений, слабостей, чувств.
Книга аппелирует к нашей любви понастальгировать о былых временах и подвигах. Как же мы любим эту сладкую негу воспоминаний, предаться эскапизму, и не важно, что служит этому триггером. Книга даёт возможность попереживать и со-переживать: мы видим и романтические чувства, и антагонизм матери и дочери, разочарование, боль физическую и душевную.
Нате вам и ссылка на историю. Действие книги происходит во время второй мировой, но здесь нет военной патетики, возвышенной драмы. На мой заглядывать оно и к лучшему: во-первых, война не прошлась по Франции катком, во-вторых, описания непосильного бедствия в переменку с приготовлением пирога и Вишневой подливки выглядели бы жалко, а то и издевательски.
Но больше всего лично мне не даёт покоя щука: эта настолько знакомая история, что не ожидаешь ее встретить за рамками родного фольклора. Сюжет не идентичен, но сходный и есть в этом какая-то грустная романтика, возможно связанная с тем , что уже наподкорке выбито остерегаться исполнения своих желаний. Искала я, искала, куда уходят корни всей этой темы со щукой и ничего не нашла дельного. Может, кто-то компетентный подскажет? Это не исконно наше, а нечто арехетипическое?
Пять четвертинок апельсина... что то странное, не реальное, невозможное ведь у апельсина попросту не может быть 5 четвертинок... впрочем 5 четвертинок не может быть ни у чего это попросту противоречит здравому смыслу...
И появление этой лишней четвертинки перевернет такую неспешную и сонную жизнь в Ле-Лавёз...
Какой же разной может быть война, какой необычной не привычной для нас привыкшим к войне активной, действующей, стремительной...не позволяющей даже предположить, что где-то она может быть совсем иной...
Что может быть не война вовсе, а "игра" в войну таинственная, захватывающая и такая волнующая... и как несчастный случай, повлекший за собой страх, как желания сделать так, чтоб обошлось все меньшей бедой повлечет за собой беду еще более страшную... Фрамбуаз, что маленькая, что большая вызвала у меня множество самых разных эмоций, пронеслась вихрем и навсегда останется где-то глубоко внутри...
И еще никто не позволял себе так нагло насмехаться над читателем, заставляя цепляться за повествования в самом начале, альбом с рецептами виделся мне так будто его можно было подержать в руках, вот буквально еще чуть-чуть... альбом, кажущейся чем-то невероятным, а такая сытая война и вовсе чем-то сказочным...
Дети с которыми собственная мать сурова настолько, что они готовы на что угодно лишь бы получить несколько лишних часов, когда они могут быть предоставлены сами себе вызывают у меня скорее понимание и сочувствие, а столь не ласковая мать, не проявляющая любви к своим детям - отталкивает... и как сильно меняется образ этой женщины поверившей в то, чего она не совершала лишь бы любой ценой защитить самое главное - своих детей...
Толпа, которой абсолютно не нужна правда, не рассуждающая в своей ярости и гневе, которой надо обрушится хоть на кого и даже после этого не удовлетворившей ее для меня куда более омерзительна, чем эти дети всего лишь играющее по тем правилам, что им дают взрослые... Ровно как Лора и Янник в своей вполне обеспеченной жизни, но при этом постоянно пытающиеся присвоить себе то, что им не принадлежит в погоне за наживой и при этом готовые с легкостью разрушить чью-то жизнь для меня более омерзительны, чем тот же Т. Л.
Эта книга приносит понимание того как важно принимать свое прошлое, иначе оно всю жизнь будет преследовать тебя... как важно доверять тогда, когда казалось бы доверять не кому, как нами управляют наши заблуждения и собственные страхи... как неосторожно брошенное слово - оборачивается обидой, болью - а те бедой...
И все-таки всех тайн книга так и не откроет...
Что за тайна скрывалась в «La Mauvaise Réputation»?
Чем обернулась бы правда, если бы так и осталась тем, чем и была на самом деле - несчастным случаем? Если б ее не приправили чужим страхом и попыткой все исправить?
И наверное еще долго апельсины будут напоминать мне о Фрамбуаз...
С этой книгой я познакомилась в аудиоформате. Вообще я не очень люблю слушать книги, мне больше по душе читать их «глазами». Собственно, мое чтение затянулось, слушала я книгу с ноября аж по конец января.
Начиналось все вполне невинно- «съедобные» имена героев, вкусные описания блюд, необычные рецепты. Начало вполне сгодилось бы для легкой развлекательной книги на вечер. Если бы среди рецептов не затесалась весьма трагичная история Мирабель Дартижан и трех ее детей.
Повествование ведется в двух плоскостях – «настоящем» младшей дочери Мирабель - Фрамбуаз – и прошлом – во время второй мировой войны, когда Франция была оккупирована немцами. Мы видим, что происходит в настоящем и, понемногу окунаясь в прошлое, понимаем, как все пришло к тому, что есть сейчас. Как поступки трех маленьких детей смогли изменить жизни целой деревни.
Для меня книга показалась весьма сильной. Пару раз я даже была на грани того, чтобы заплакать. За это спасибо не только автору, но и Ерисановой Ирине – в чьем исполнении я слушала книгу.
#флешмоб_П
Нельзя сказать, что с Харрис я знакома хорошо. Читала у нее всего одну книгу – Джентльмены и игроки, осталась в восторге. Эту книгу бралась читать в предвкушении хорошо проведенного времени, хотя и знала, что большая часть приходится на Вторую мировую войну.
Не могу сказать, что мне не понравилось совсем – сочный язык, прекрасное владение слогом, этого у Харрис не отнять. Но сюжет, события, герои – все это если не возмутило, то оставило равнодушной. Жестокие дети, которые как мальчиши-плохиши за ящик печенья и бочку варенья, читай за чулочки и помаду с сигаретами, готовы продать и предать своих односельчан. Девочка, которая намеренно изводит и мучает мать, которая сама по себе не жестока, просто холодная и душевно черства что ли, к тому же болезнь не добавляет е хорошего настроения.
Возможно, во Франции война была другой, особенно в глубинке, где люди пытались более-менее мирно существовать с оккупантами. Все-таки история завоеваний в Европе показывает только одно – не важно, кто наверху, уважай правила нового хозяина и выживешь. Да, было и сопротивление – в Париже и крупных городах, да, были еврейские чистки, но на селе позиция такая – меньше высовывайся и сохранишь голову. С Россией и русской историей, конечно, контраст чудовищный. Наша страна, каждый человек всегда отчаянно сопротивлялись захватчикам и видели в них исключительно врагов. И если кто-то и мог с пленными поделиться сухарем, пожалеть солдатиков, то во время оккупации или военных действий сражались насмерть и предать кого-либо у большинства мысли не было. Но были и другие люди, которые и предавали, и наживались на чужой беде.
Им нет оправдания, как нет в моих глазах оправдания детям Дартижан. Они знали, что они делают, но спустя много лет повзрослевшая Фрамбуаз, которая очевидно мучается, которую, как преступника, снова влечет на место преступления, все равно оправдывает себя – мы же были детьми, мы были наивны, мы не знали. Три раза ха-ха, может, хватит уже врать себе? Фрамбуаз – ни взрослая, ни маленькая не вызвала ни грамма сочувствия. А пресловутые там и тут рассыпанные рецепты французских блюд совершенно не сочетались с рассказанной историей. А уж меню семьи из вдовы и трех детей во время войны и вовсе вызывает странные чувства – у нас тогда и мерзлой картошке многие были рады, какие уж тут рулетики из телятины в винном соусе. Насмешка.
Возможно, будь герои другими, будь история другой, и меня, выросшую с другим взглядом, с другим пониманием войны и другой исторической памятью, прочее не так коробило бы, но здесь все сошлось одно к одному. Поэтому нет, не понравилась мне эта книга.
Ты всегда можешь попросить помощи.
С детства нас всех учат, что доверять людям нельзя, что они готовы предать вас, причинить боль. Однако в реальности эта отчужденность может стать вашим главным врагом.
Эта книга учит тому, что не нужно держать всю боль в себе. Всегда найдутся люди, которые будут готовы выслушать тебя. А если ты будешь держать её в себе, то она будет терзать тебя, заставить гнить тебя изнутри. Так же как осы беспощадно уничтожали урожай, боль будет уничтожать тебя.
Фрамбуаз уже в девять лет испытала все это. 50 лет она страдала. А зачем? Ведь рядом всегда был Поль, готовый помочь.
Буаз поняла свою ошибку. Теперь она свободна. Но её мать не смогла понять это за свою жизнь. Всегда была закрытой, всегда молчала. За это она и страдала. Если бы она поговорила со своими детьми как мать, то не было бы этих расстрелов, жутких апельсинов, обманов, тайн….
Прочтите эту книгу, вам понравится...
Ах, этот сладкий, чуть с горчинкой, аромат апельсинов...он вызывает головные боли, он сводит с ума!..
Французская деревушка, оккупация немцами, семья без отца с тремя детьми...казалось бы в этой истории нет ничего не обычного, но так могло только показаться, ведь не зря книга начинается с конца, и страница за страницей погружает читателя в прошлое...
Фрамбуаз хранила в себе тайну...такую тайну, которой не поделишься даже с самим близким тебе человеком...такие тайны не должны раскрываться, с такими тайнами невозможно спокойно жить... Это то, что не дает покоя, даже когда жизнь складывается хорошо, даже когда прошло более полсотни века с момента того, что хочется забыть...
«Домой возвращаться никогда не поздно.»
И она вернулась, она вернулась туда, где боялась открыть свое настоящее имя, где еще помнили, помнили о том, что случилось тогда...на протяжении целой книги я жадно вчитывалась в каждую строчку, переворачивала страницу за страницей, чтобы поскорее узнать правду!.. Насколько менялось мое мнение о каждом герое этой книги, насколько понятным мне становился характер каждого, поступки, которые они совершали.
Матерая, ох уж эта исполнительница желаний, та, которую никто не могу поймать, а Буаз сделала это, и Матерая ей отплатила..и как жестоко отплатила!..
Книга прекрасна, но от некоторых вещей становилось страшно - дети, всего лишь дети, но сколько они смогли сотворить, насколько они эгоистичны, насколько им было все равно на самочувствие матери...на других людей, на самих себя.
А вы бы смогли выстрелить в голову человеку будучи ребенком?..даже пусть и это было бы единственным спасением?..жестокость, жестокость порожденная отсутствием любви и взаимопонимания в семье, порожденная страхом перед будущим, перед раскрытием тайны...
В этой книге Джоан Харрис открылась для меня с другой стороны, совершенно не типичный для нее роман. Нетипичный, но не менее хороший, я бы даже сказала лучший из тех, которые я прочитала!..
С романа «Пять четвертинок апельсина» началось мое знакомство с творчеством английской писательницы Джоанн Харрис. Знакомство оказалось очень приятным и многообещающим. С первых страниц автору удается мгновенно заинтересовать читателя, хочется как можно скорее узнать все тайны, которые были заключены в кулинарном альбоме Мирабель Дартижан. В наследство от матери его получила младшая дочь Фрамбуаза, в то время как ее брат Кассис получил ферму, а сестра Рен-Клод – винный погреб. Кажется, что этот альбом не имеет никакой ценности, но именно из-за него между родственниками, спустя много лет, разгорится нешуточная война.
В этом загадочном альбоме хранились не только знаменитые кулинарные рецепты Мирабель, но и ее сокровенные мысли, которые она оставляла на его страницах, тщательно зашифровав. Именно эти мысли станут ключом к разгадке мрачной истории, связанной с Томасом Лейбницем. Джоанн Харрис не дает читателю заскучать, внезапно направляя его в далекое прошлое, и резко возвращая назад – в настоящее. Также главная интрига романа заключена в его названии. Какую роль во всей этой таинственной истории сыграют пять четвертинок совершенно обычного апельсина? Ответ на это вопрос вы получите после того, как прочтете этот роман.
Роман получился «вкусным» во всех отношениях. Чего стоит только одно описание того, как нужно пробовать вишневую наливку: «Разливай в маленькие стаканы, ложечку опусти, чтоб вишенку вылавливать, задержи во рту, пока размягченный плод не растворится под языком. Легонько надави зубом косточку, чтоб брызнул из нее затаившийся внутри крепкий нектар, и погоди, не проглатывай ягоду, перекатывай во рту, играючи кончиком языка туда-сюда, как бусину четок. И вспоминай, когда эта вишня вызрела, то самое лето, ту самую жаркую осень с обилием осиных гнезд, когда от зноя пересох колодец, то время, ушедшее, утраченное и снова обретенное в твердой сердцевине плода». Когда читала это фрагмент, ощущала терпко-сладкий вишневый вкус во рту. Те, кто взял эту книгу в руки, чтобы сделать некоторые кулинарные открытия, найдут в ней много интересного.
Не менее интересной, чем кулинарные рецепты, окажется история о старой щуке, которая красной нитью проходит через все произведение. Для себя я сделала вывод, что надо быть аккуратней в формулировании своих желаний. Иногда лучше, чтобы наши желания и вовсе не сбывались.
Также роман интересен с исторической точки зрения, т.к. действие в книге происходит во время Второй мировой войны. Читателю предоставляется возможность узнать о том, как коснулась война жителей маленькой французской деревушки.
В рамках одного романа Джонанн Харрис рассказала нам о войне, рыбалке, жизни и смерти, любви и ненависти, добавив в свой роман кулинарных рецептов. На удивление, все получилось гармонично и уместно.
«Пять четвертинок апельсина» запомнятся мне надолго. Я, определенно, продолжу знакомиться с произведениями Джоанн Харрис. Не буду отходить от кулинарной тематики - попробую «Шоколад» и «Ежевичное вино».
Мне по душе такая Харрис, я очень рада, что она не ограничивается мягкими книгами, а достаточно разноплановый писатель. Считаю, что жесткие произведения ей удаются гораздо лучше. Правда есть один минус - это "похожий злодей", что кочует из книги в книгу. Хорошо, здесь без него обошлось.
Скелеты в шкафах - моя излюбленная тема. Хлебом не корми, только дай почитать что-нибудь из этой оперы. Рада, что любимая Харрис решилась написать нечто подобное. У нее неплохо вышло!
Книга входит в цикл "Трилогия еды". Приторный шоколад, вкусненькое игривое вино, а как насчет апельсина? Любите цитрусовые? Могу предположить, что во время чтения, они могут вызвать отвращение, уж больно отталкивающие ассоциации возникают. Запах апельсина. Запах, заполняющий собой все пространство книги, и все в совокупности с сюжетом. До омерзения!
А теперь сама история. Фрамбуаз Дартижан возвращается в свою родную деревню спустя много лет, под фамилией покойного мужа. Её настоящее имя лучше не знать, а то быть беде, если жители узнают в ней «ту самую Фрамбуаз». Еще она от матери в наследство получает своеобразный дневник, где та записывала свои мысли. Героиня будет читать, пытаться понять родного человека и вспоминать свое жуткое прошлое. Что же там случилось в далекие годы Второй Мировой Войны? Особо гадать и докапываться до истины не придется. Все идет довольно ровно, по порядку. Да и кульминации, такой чтоб прям "пуля в лоб" не произойдет. Ну по крайней мере так было у меня. Тут акцент все же на другом.
Отношения в семье, к чему приведет холодность, отстраненность, ну и иногда жестокость матери. Виновата ли она, что ей пришлось такой, в ужасных условиях жизни? И как аукнется такой подход поступками детей? Кто из них вырастет?
Еще прекрасно показано уродство души. Ни один персонаж не вызывает светлых чувств.
«Пять четвертинок апельсина» заставляет задуматься. Задуматься о прошлом, о том, чего уже не вернешь и не изменишь. Но очень хорошо, если получится осознать поступки и все те ошибки, которые совершил в жизни.
Эта книга мне понравилась больше, чем я ожидала. Для меня она раскрыла проблему "Отцы и дети", а в этом случае точнее "мать-дети". То как эгоистичен может быть ребенок. То как он может быть неосознанно жесток к своим близким. И как он может из-за недостатка родительской любви довериться "первому встречному", который будет с ним ласков.
Сюжет заинтриговывает с самого начала. Постепенно прорисовываются все действующие лица, их характеры. В этой книге переплетено настоящее и прошлое. А точнее то, как может прошлое в жизни человека повлиять на его настоящее.
Сам сюжет пересказывать не буду. Рецептов, кстати, было не так уж и много. Читая предыдущие рецензии, я ожидала видеть описания кулинарных изысков чуть ли не на каждой странице. И готовилась к тому, что меня это будет слегка раздражать. Но нет, кулинарные рецепты были всегда очень даже в тему и не очень то бросались в глаза на общем фоне.
Снизила оценку книге на 1 балл только из-за одной фразы, которая была в начале. Что-то типа того: "Вам, конечно же, не терпится узнать мою историю. Но не подгоняйте меня, сколько хочу, столько и буду продолжать предисловие". После этого у меня создалось впечатление, будто я выпрашиваю у автора эту историю...
Да, и весь сюжет крутиться не только вокруг главной героини Фрамбуаз и ее матери Мирабелль(вроде, так зовут), а еще и вокруг Томаса. Он-главная загадка этой книги. И постепенно на продолжении всего чтения я шла к разгадке. А благодаря альбому с кулинарными рецептами все тайное стало явным. Пазл собрался.
Страницы← предыдущая следующая →