Кофе со вкусом убийства
Описание
Каждый четверг три школьные учительницы на пенсии собираются за чашечкой ароматного кофе, чтобы обсудить последние новости. В один такой дождливый четверг они случайно сталкиваются в кафе со своей бывшей коллегой Топси. Никто из них и представить не мог, что к следующей неделе она будет мертва…
Казалось бы, дело проще некуда – старушка перепутала таблетки. Только слишком много странностей предшествовало ее смерти. Пропавшие деньги, подозрительные звонки и черный фургон у дома. Но самое главное - подругам не дает покоя одна тревожная фраза, сказанная Топси в их последнюю встречу: "Было бы лучше, если б она умерла" … О ком эти слова и не связаны ли они с ее внезапной кончиной?
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Какое вкусное и заманчивое название у этой книги! Такое вкусное, что просто невозможно удержаться и не заглянуть за обложку. Особенно тем, кто любит кофе и не прочь почитать об убийствах, разумеется. Жаль, конечно, что на обложке к кофе предлагается молоко и две ложки сахара. Ведь я знаю точно: кофе должен быть чёрным как ночь, горячим как любовь и крепким как смерть. Так что труп - идеальное дополнение.
Итак, три подружки на пенсии, некогда вместе работавшие в школе, встречаются по традиции в кафе за чашечкой кофе. Естественно, они мило беседуют о детях, мужьях и домашних заботах. И тут совершенно случайно они встречают свою бывшую коллегу. Но радость от встречи омрачает один печальный момент: возраст явно не пощадил разум Топси. Она регулярно теряет нить разговора, да и не сразу узнаёт присутствующих, а потом и вовсе заявляет, что вокруг неё творятся таинственные вещи и кто-то делал ей скорой смерти. И, наверное, всё это можно было бы смешать на старческий маразм, если бы вскоре Топси внезапно не скончалась от передозировки таблеток.
Подругам явно тяжело было видеть свою знакомую в подобном состоянии. Вполне справедливо предположить, что они и на себя примерили её роль. Вот почему, узнав о внезапной кончине Топси, они решают разобраться, была ли её гибель случайной, и окунаются в это дело с головой.
Дальше наши барышни развивают очень активную деятельность, расспрашивая всех и вся обо всём. Следить за этим было довольно любопытно, но уж больно утомительно. Во-первых, я так до конца и не разобралась в самих подругах и толком не отличала Тельму от Лиз и от Пэт, а во-вторых за время расспросов на страницах промелькнуло столько персонажей, к которым неугомонные подруги обращались по отдельности и не по разу, что просто голова шла кругом от всех этих имён и фактов разной степени важности.
Да и вообще у меня сложилось впечатление, что убийство в книге и даже расследование - вещи второстепенные. И смысл произведения несколько в другом. Мне показалось, что автору хотелось рассказать о том непростом времени в жизни человека, который можно назвать угасанием. Как непросто это и для самого старика, и для тех, кто с ним рядом.
Название, конечно, очень привлекательное! Да здравствует кофе! Люблю без сахара, но подкрашиваю беленьким))
Надо когда-нибудь встретиться и выпить кофе. Возможно, получится до пенсии😁 и что уж там, можно никого не убивать))
@san.d.ark, обязательно! В смысле кофе, а не убийство. Хотя...
Я понимаю, почему у книги не очень хорошие оценки везде. Просто детектива в книге очень мало. Даже с учётом того, что расследование ведут дамы на пенсии, вспоминая другие истории с пенсионерами-детективами, понимаешь, что тут автор выбрал себе в кумиры Луизу Пенни, не иначе.
Слишком уж много тут ненужного, на первый взгляд. Нет, понятны страдания и прочее, по поводу гибели бывшей коллеги и расследования. Понятно и то, что женщины ведут расследование впервые и вообще обычных дел никто не отменял. Мне, правда, не сильно мешали их жизненные неурядицы, домашние дела, похудение и прочее, но то, как они не обращали внимание на детали, пропускали мимо ушей важное и откровенно тупили временами, раздражало.
Герои у книги живые и любопытные. У них есть скелеты в шкафах, есть тайны и есть не совсем идеальная дружба. Или идеальная?..
Стоит признать, что автору удавалось водить читателей за нос, вводя интересные моменты, заставляя идти по ложному следу. Даже некоторые неурядицы были вплетены в расследование в итоге. Так что я не сразу угадала, кто же мог быть виноват в краже, в убийстве. Да и было ли вообще то убийство?..
Жаль, что пока переведена только эта книга. Я бы почитала про подруг ещё.