Зимний круиз
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Как же я люблю такие истории, когда все совсем не так, как кажется, а потом и «совсем не так» тоже может оказаться не тем.
Общительная и веселая англичанка мисс Рейд отправляется в морской круиз. Она считает, что путешествия позволяют открывать не только новые места на карте, но и узнавать множество людей и приобретать бесценный жизненный опыт. Мисс Рейд не снобка, и поэтому легко сходится с людьми, без труда находит темы для разговоров с любым человеком, ведь у нее широкий кругозор и обширные познания в самых разных сферах. Она тонкий психолог и тактичный собеседник, и с ней всегда безумно интересно.
Вот послушайте, что напевал себе на мотив Вагнера капитан корабля, очарованный компанией мисс Рейд: «О-о, до чего ж занудна эта женщина! Если так пойдет и дальше, я убью ее! <…> Как занудна, как занудна, как занудна! Нужно выбросить в море ее!»
Моэм прекрасен! Он повествует от третьего лица с самого начала, но перемещая внезапно наблюдательную точку, меняет и всю картину происходящего. Рассказ о замечательной мисс Рейд превращается в историю о том, как по-разному воспринимают человека окружающие и он сам. Мисс Рейд оказывается не великолепной рассказчицей и внимательной слушательницей, а назойливым болтливым набором заезженных клише. «На любую тему у нее всегда была про запас избитая фраза. По любому поводу она изрекала банальности. Она вбивала в собеседников прописные истины, словно молоток, загоняющий гвоздь в стену. Она сообщала общеизвестное и очевидное с той же готовностью, с какой цирковой клоун прыгает через обруч».
Мисс Рейд буквально сводит с ума мужское общество корабля. Пикантность ситуации добавляет факт, что после того, как все пассажиры сошли в Порт-о-Пренсе, мисс Рейд осталась единственной женщиной на корабле, и с удвоенным рвением взялась занимать мужчин своими разговорами. Никто не уверен, что сможет выдерживать ее болтовню еще три недели. Требуется принимать срочные меры, и на военном совете утверждается проект по затыканию этого неумолкаемого фонтана.
Некоторые эпизоды по созданию и воплощению программы в жизнь без смеха читать было просто нельзя, до того ярко они изображены. Кажется, что история эта твердо становится на комические рельсы, но писатель снова будто поворачивает переключатель и все меняет. Моэм потрясающий психолог. Он очень точно описывает состояние всех участников этой затеи. Вроде бы цель достигнута, но почему-то вместо облегчения организаторы испытывают совершенно другие чувства и эмоции. Отдельную нотку добавляет также некоторая недосказанность: у читателя остается простор для домыслов и фантазий.
Отличный рассказ, однозначно запоминающийся, озорной и вместе с тем необыкновенно трогательный.
#АК_2024 (писатель-врач)