Ералаш
Описание
«Трое рослых татар, с заступами в руках, молча уравнивают упругую землю – съезд к парому. Один возится на самом пароме, расковыривая ломом доски, еще один – мешая ему – метет паром измызганной метлой, ими тихо командует статный юноша в лиловой тюбетейке – у него очень белое лицо, большие грустные глаза и ярко-красные губы. Я сижу на скамье у ворот постоялого двора, любуюсь тихо-умной работой татар, голубями, – на душе у меня удивительно хорошо, точно я сам сделал всё это: солнце, небо, землю и всё, что на ней. Недурно сделал и тихонько радуюсь…»
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Сложно писать рецензию на рассказ, который не понял. А еще сложнее, когда нет в нем ни смысла, ни сюжета, ни связанности, ни логики, ну и само собой хоть какой-то последовательности. Что тут есть? Описание сущности и духовности русского народа. И где же это лучше видно, если не на сельских жителях? Рассказ идёт глазами главного героя, который как бы за кадром наблюдает всю картину происходящего, если это можно назвать какой-то картиной, и его мелкими комментариями в адрес главных героев в виде двух-трёх строчных диалогов. То оттуда краем глазам увидал, то оттуда кусочек услыхал. И получается, весь рассказ больше похож на отдельные картинки.
Что можно сказать из этого рассказа о русском народе? Работают как черти в поле до седьмого пота, потом пьют, ругаются, водят хороводы, песни горланят, бабы в кустах с татарчонками обжимаются, а рядом со всем этим «весельем» лежит труп неизвестного, которого нашли подле речки и от которого уже гнилым мясом пованивает. Вот такой и для меня запашок от этого рассказа… горький
#алфавитный_марафон Е
Ералаш (тюрк. аралаш — смесь, мешанина):
Ералаш — беспорядок, сумятица, путаница, беспорядочная смесь чего-либо.
Вот тебе и фрагментарность, вот тебе бессмысленная мешанина)
Данный рассказ абсолютно не типичен для М.Горького и в поддексте имеет достаточно негативный характер, здесь мы видим разные взгляды на мир от разных национальных культур, на которые и нацелен сюжет всего произведения.
"— Тыщу лет живете, а говорить по-человечьи не можете... Марья, что ж ты сидишь, побойся бога!"
Именно такое мнение было, после простонародной и неграмотной русской речи. Речь сравнили с нечеловечьей, выходит что и личность Марьи абсолютно не приравнивали к человеческой. Не смотря на небольшой объём произведения мы видим эту вражду между двумя культурами общества. С этой враждой переплетается весь негатив, который наблюдался в тот не благоприятный период для России в 1916 году.
Всё довольно прискорбно и печально, и к сожалению. такое отношение и расслоение - было, есть и будет в дальнейшем.