Рецензии на книгу Женщина в песках - страница 2
Видимо, это какой-то разъедаемый песком особый мир, к которому обычные критерии неприложимы… Если сомневаться, то поводов для сомнений сколько угодно… (с)
Это наиболее впечатлившая книга курса. Не могу назвать её идеальной – иногда философские ответвления были не в тему и, что ещё хуже, банальны (отчасти можно списать на то, что роман датирован 1962 г.), а порой метафоры резали как ножом по стеклу, но ничто из этого не уменьшило общего эффекта. Как мало что другое я ценю в произведениях индивидуальность, а её тут хоть отбавляй. Так вышло, что книгой на стыке ушедшего и минувшего года для меня стала Приглашение на казнь, и с тех пор у меня повелась традиция сравнивать новопрочитанное по эмоциям, оригинальности идей и прочему именно с так впечатлившим романом. И первый раз я могу сказать, что тонкая ниточка между разными авторами протянулась. Возможно поэтому моё восприятие Кобо Абэ сильно разнится с тем, какое встретилось в литературных анализах и других рецензиях. Хотя тут немного душа искривляется, ведь положа руку на сердце я прекрасно понимаю, что моё субъективное восприятие и без того наверняка отклонило бы менее угодную версию. Итак, обычно книга трактуется как занесённый песками институт отношений женщины и мужчины. А мне роман представился скорее необыкновенной версией антиутопии. Необыкновенной не только по форме, строению сюжета, но и по сильному уходу в психологизм.
Начинается книга так, как если бы кафкианский Замок засыпáло песком. Каждый день герои вынуждены бороться с этим непривычным стихийным явлением. Естественно, женщине одной в таких условиях было бы слишком сложно, поэтому правдами и неправдами близ неё оказывается мужчина, в силах которого разделить заботу о доме. Вот такая метафорическая конструкция семьи, показывающая важность соединения двух элементов в целое. Но как мужчины редко рвутся навешивать на себя ярмо обязательств, так и главный герой совсем не рад тому, чтобы его окольцевали и посадили на домашнюю цепь, да ещё и работать заставили на благо очага. В общем, картина при всей нереальности более, чем узнаваемая, а книгой можно завлекать тех, кто обычно не любит читать что-то отклоняющееся от привычных реалий и хотя бы посматривающее на фантастические нововведения.
В детстве при чтении мифов о подвигах Геракла меня больше всего зацепил тот, что про Авгиевы конюшни. По всей вероятности, Кобо тоже. Так и в этой книге персонажи вынуждены день за днём выполнять работу, смысл которой граничит с бессмысленностью. И в этом тоже есть ещё одна экзистенциальная грань романа – за отчаянием, порождаемым тщетностью затраченных сил, может блеснуть свет у такой далёкой линии горизонта, но не раньше, чем придёт пора открыться второму дыханию. Давно меня книга так не вгоняла в философский транс, из переосмысливания которого непросто выйти. Согласно автору песок всего 1/8 мм, но в ситуации, когда он в считанные минуты покрывает всё настойчивым слоем и даже постепенно разрушает бесхозные предметы, его скопища могут ох как придавить. И человек проходит все ступени отчаяния и неприятия, чтобы смириться с неподвластными сторонами бытия. И научиться с ними жить, а в процессе так измениться, что не только переставать узнавать себя, но и открыть новое понимание ближнего.
P.S. Эту книгу точно никогда не включат в популярные списки рекомендованных для чтения в отпуске. Иначе велик риск опустения пляжей - так тщательно и ощутимо описан весь ужас засыпания песком.
@Shishkodryomov, я только знала, что Ямада - популярное японское имя, в кино встречала. Поинтересуюсь, как будет время)
Это точно))
@cupy, он не автор-классик. Только, как мне кажется, лучше других отражает менталитет)) Для Мэрил Стрип я бы предложил что-то более традиционное. Мисима, Арисима, Нацуо Кирино, даже как вариант - Ясутака Цуцуи
Это женщина. Она живет в песках. Песок окружает ее со всех сторон. Вот она отгребает песок ночью лопатой. На другой картинке она стряхивает песок с себя, обнажая сыпь на коже и больные глаза. Она даже по-своему красива. Но она пахнет песком. Она дышит песком. Она сама будто бы состоит из этого треклятого песка, будь он неладен.
А это мужчина. Он коллекционер. его единственная страсть и смысл жизни - собирать насекомых. И он отправляется в пустыню за редкой шпанской мушкой, взяв отпуск на своей скучной работе. Он пытается таким образом сбежать от себя. Растворяет себя в поимке, сушке и накалывании на булавку очередного экспоната. Мечтает, чтобы его именем назвали какую-нибудь букашку.
Что же объединяет этих непохожих друг на друга людей? Каким образом их жизни внезапно тесно переплетаются? Почему женщина в песках и мужчина так близко и так далеко одновременно? Что заставляет их быть вместе?
Песок, много песка. Иногда его настолько много, что начинаешь бояться и сходишь с ума. Песок сыпется на тебя с каждой страницы, просачивается сквозь отступы между буквами. Тебе интересно, но ты боишься однажды не выбраться из-под толщи того, что постепенно засыпает тебе ноги. Это необычная книга. Она обо всем и ни о чем. Она одновременно аллюзия на бесцельность жизни и ее смысл. Клетка с выходом, до которого не дотянуться. Билет в два конца, но с одинаковым местом прибытия. Ощущения после прочтения невозможно описать словами. Тебе просто кажется, что все вокруг тебя в песке и ты в нем тонешь.
Или уже утонул?
Заранее увидела, что ты тоже её выбрала, поэтому предвкушала)) "Она даже по-своему красива. Но она пахнет песком" - вот тут особенно сильно книга вспомнилась. Может, я слишком пристрастна именно к этому роману, но рецензии на него кажутся максимально личными и индивидуальными.
Долго думала, кому бы и на что в рулетке предложить любопытный канадский фильм "Пустота" (Натали Винченцо, 2003) и на последнем абзаце поняла, что тут ему самое место)
@cupy, просто эта книга похожа на хороший коньяк - чем больше времени проходит, тем больше замечаешь её грани. Я изначально к ней негативно относилась, потому что она показалась мне нудноватой и скучной, а теперь вижу посыл автора и понимаю, что такой книга и должна была получится, иначе не производила бы полное впечатление)
Почему-то по описанию фильма показалось, что это ужастик, а в жанрах стоит комедия:D
Эта книга для меня одна из самых неоднозначных на курсе. С одной стороны она интересна тем, что метафорична. А с другой, слишком много раздумий в ней и безысходности.
Песок.... Он везде. Он под ногами, на коже, в воздухе и даже в еде. Песок проникает повсюду. И непонятно - можно ли от него убежать. Я читала и периодично думала, как бы поступила на месте мужчины или на месте женщины.
Он - человек, который не по собственной воле оказался взаперти. Ища новое насекомое он находит ловушку для себя. И вот, планы и мечты оказываются так далеко, а рядом только песок....и - она...
Она - женщина, которая не спит по ночам, которая терпеливо переносит все беды, которая смирением и кротостью заслуживает и уважение и раздражение. Она - то незыблемое, которое есть и кажется будет всегда.
И вот теперь они вместе. И это так странно, так неправильно, так обидно, что хочется кричать. Почему он? Почему? Почему она?? Почему?...
Не знаю. Почти никогда нет ответов на вопросы почему, когда это касается человеческих судеб. В наши жизни просачивается рутина, проблемы, безвыходные ситуации, и мы тоже оказываемся заложниками. Все это так же как песок окружает нас, и песчинка за песчинкой падает в наши судьбы. И мы ежедневно откапываемся, струшиваем с себя легкий слой песка, а забыв о нем, покрываемся слоем побольше. Иногда мы вырываемся из этого всего и кажется, что освобождаемся, но потом случается тайфун и нужно снова приниматься за работу. Наша жизнь сложна, и только мы решаем, как нам ею распорядиться, но к сожалению, не всегда хватает сил на то, чтобы бороться. А ведь жизнь - это постоянная борьба. Борьба со временем, обстоятельствами, самими собою....
Фильм полностью передает атмосферу книги, он очень детален, и проникновенен. И мне кажется, что если книга вам понравилась, то через определенное время можно посмотреть и экранизацию. Единственное - она черно-белая. Но как по мне, в этом есть свой шарм. У меня во время прочтения и так было полное чувство опустошенности, безысходности и какого-то мрака. А эта палитра только подчеркнула все.
Женщина в песках, что заставило её прочесть? Заинтериговало название, а уж в сочетании с авторством японца тем более. Мне пока не встречалось японских книг, написанных просто так, без смысла и цели, книг - убийц времени. И еще не у одной японской книги мне смысл до конца понять не удалось. Эта также не стала исключением.
Возможно привычка анализировать и усложнять мешает воспринять, впитать, переварить Женщину в песках. Книга проста: дана ситуация, что-то навроде закрытой комнаты, дана горстка предметов, а вот задания не дано. Странно, правда? Должно быть задание, как не дано, это же типичный квест, кажется, значит надо выбраться из комнаты. А надо ли? Конечно надо, там за стенами целый мир.
Мир, который гораздо больше, сложнее, страшнее, чем мы можем осознать. И в то же время мир - мы сами, каждый сам себе мир и успешно мир заменяет. А мир, раз на то прошло, заменяет нас. Разве так уж нужны мы миру, чтобы быть? Судя по книге, да и по жизни, нет, не так чтобы сильно. Мир - пустыня, мы в нём - песчинки, наша жизнь - одна восьмая миллиметра, наш век - сложный и прекрасный узор, рисуемый прихотливым художником - ветром истории, наше тысячелетие - всего лишь один бархан в бескрайним океане перемолотой породы.
Если исчезают погребенные в песках истории целые бесконечно прекрасные и мудрые цивилизации, почему не может исчезнуть один человек? Но почему исчезли цивилизации, как может исчезнуть без следа человек на небольшой в общем-то площади Японии? Может они сами выбирают исчезнуть, а может, выбирают за них? Шумеры, ацтеки не планировали исчезнуть, но по крайней мере не так просто, забытыми и затерянными на дорогах истории, побежденными другими, в чем-то менее развитыми народами. Человек также не планирует пропасть в каких-то нескольких километрах от оживленной магистрали чужой жизни, не планирует сдаваться, но чем дольше и дальше погружается в прошлое былая жизнь, засыпанная песчинками времени, тем меньше понимает пленник, зачем ему свобода и для чего она вообще. Мир внутри, мир снаружи - прекрасное нэцкэ, человек без мира, как и мир без человека - существует, не будем же рушить гармонию.
Мы закрываем очередную книгу, сладко потягиваемся и допиваем свое какао, довольные, счастливые и в глубине души твердо уверенные - "так не бывает". Красивые истории, волшебные хэппи энды, персонажи - один исключительней другого, и вера в человечество, вера в чудо, вера в собственную уникальность.
И вот внезапно вчера около полуночи дочитался роман, который целиком и полностью "так бывает". Более того - не "бывает", а "есть".
А утром обнаружилось, что он еще и экранизирован. Ну и я, естественно, пошла смотреть - очень уж зацепило.
У меня на зубах скрипит песок. Он сыпется с моих волос, забегает за воротник, неприятно щекочет спину... На самом деле, конечно, никакого песка нет. Но я его ощущаю. Так же, как ощущала безысходность ситуации главного героя. Так же, как ближе к концу ощущала смирение и внутреннее согласие его с такой участью. В фильме почему-то сильнее, кстати.
Примерно в середине книги мы узнаем, что главного героя зовут Ники Дзюмпэй. Его имя будет упоминаться еще дважды на самых последних страницах. Главный персонаж в некотором роде обезличен: имя у него есть, но вот автор упорно утверждает, что он просто мужчина. Без имени, без прошлого, спрятанный в яме с песком. Он сам – песчинка.
Действующие лица: мужчина, женщина и песок. Возможно, стоит указывать песок первым.
Можно привязывать к этому всему символы. Целый ворох символов и различные вариации трактовки в зависимости от.
Я не буду. Во всяком случае, не сейчас.
Читалась книга легко в плане языка повествования, но все время прочтения что-то давило на сознание, заставляло дергаться и.. чесаться? Ах да, песок…
Ну, в общем, как-то так. Здравствуй, Япония.
Песок.
Песок скрипит на зубах, прилипает к разгоряченному, вспотевшему телу, песок в одежде, песок в волосах, песок в самом воздухе. От него не укрыться, он проникает в помещения, скапливается на всех поверхностях, попадает в пищу.
Безысходность.
Вокруг нет ничего, кроме песчаных стен и кусочка неба. В мире нет ничего кроме этого вещества и бесконечной борьбы с ним. Вся жизнь свелась к ежедневной борьбе с ветром и песчаными завалами. Изо дня в день, изо дня в день… И палящее солнце днем…
Наша жизнь.
А что есть наша жизнь, как не такая же борьба с песком? Работа, дом, работа, дом… И наш песок скапливается толстым слоем на всех поверхностях, стоит лишь перестать выгребать его хоть один день… Жестокость ли это людей, обрекать других на вечную жизнь в яме или это выбор самого человека? Добровольное песчаное рабство.
Смирение.
Если достаточно долго бороться с собой, если достаточно долго привыкать к песку, то лестница из ямы уже не нужна. Яма становится привычной и уютной. Выгребание песка становится таким привычным и родным. А все что нужно в жизни – это приемник и зеркало.
Приемник и зеркало…
Песок повсюду... Под ногами, на одежде, над головой, по рту. Песок везде. От него невозможно избавиться, но если его не отгребать каждый день, то можно погибнуть. Именно в такие условия посадили учителя Ники Дзюмпея, когда он, увлекающийся насекомыми, отправился в небольшое путешествие, дабы обнаружить новый вид шпанской мушки.
В произведении ярко показывается как человек обезличивается и становится похожим на животное, когда на первый план выходят первичные потребности - еда, половое влечение, жилье. Как, находясь в клетке, он ищет свободы и как с ней распоряжается, когда получает ее.
Что меня возмущало до глубины души при чтении, так это кучка жителей, которые стремились сохранить свое жилье методами насилия, но насилием это не считали - люди, выгребающие песок получали еду, воду, им даже раз в неделю давали сигареты и спиртное - такая же размеренная жизнь как и везде, только без развлечений, да и зачем они им. Раздражала женщина, которая смирились с таким образом жизни. И мужчина, который изначально хотел из всего этого выбраться. А концовка произведения мня ничуть не удивила, так как к этому все и шло. Пропал человек.
Плюсы произведения - в конце задумываешься, а как бы другой человек поступил на месте мужчины, как поступил бы ты. Остался бы таким же как и был (что сомнительно) или изменился до такой же степени? А потом приходит осознание, а чем наша повседневная жизнь отличается от жизни женщины и мужчины - работа, дом, еда, люди также зарабатывают, чтобы купить нужную вещь (радиоприемник), все тоже, только без хруста песка во рту.
Минусы - на мой взгляд слишком нудно, слишком затянуто и слишком предсказуемо. Чистая психология на примере данного произведения. Плюс, книга меня не впечатлила настолько, чтобы слишком долго о ней помнить, просто еще одно прочитанное произведение японского автора. Поэтому 6 из 10. Читать можно.
Думаю, многие в детстве ловили насекомых и сажали их в банку, а потом долго разглядывали, как они, скребя лапками по стеклу, пытались выкарабкаться наружу. И если вкратце, то именно это и случилось с главным героем романа, энтомологом-коллекционером: его настигла участь его же подопытных.
В этом романе чертовски много песка. Так много, что в процессе чтения начинает мерещиться его хруст на собственных зубах. И вот уже в носу неприятно защекотало от него… Однако речь в книге не о том песке, что приятно проминается под босыми ногами, а об опасном и живом, способном изводить, обволочь и утянуть, как затягивает человеческая повседневность. Собственно, песок и является аллегорией на неё.
С одной стороны, роман впечатляющий, наполненный символическими образами, которые можно трактовать по-разному. Я и не помню, чтобы мне когда-то что-то подобное доводилось читать. А с другой стороны, он очень тягостный, изматывающий напряженностью и жуткой атмосферой, из-за чего я вряд ли когда-нибудь возьмусь его перечитывать. Он мне даже скорее не понравился. Почему тогда высокая оценка? Потому что моего почтения оригинальной задумке и хорошему исполнению хватает для этого.
Когда я бралась за книгу, то ожидала того же, что и в аннотации, т.е. историю мужчины и женщины. Но втянувшись, я для себя прояснила, что здесь она не на первых ролях, а лишь бэкграунд, подчёркивающий положение. Это история о том, как стихия сломала человека, высосала из него все силы. Или, как я писала выше, история, в которой происходит наглядное сравнение с рутиной человеческой жизни, когда бессмысленность существования становится незаметной, а песок, как ярчайший пример быстротечности времени. Или история, иллюстрирующая психологию жертвы, перемены в его поведении в сложившейся ситуации. Ассоциаций можно отыскать великое множество, и мои — самые поверхностные, но копать глубже у меня нет никакого желания. Как я писала выше, безысходность, неотвратимость бессмысленного существования в романе вызывает во мне отторжение.
Концовка романа повергла меня в шок. Даже перечитала последнюю страницу, так как не верилось, что такое возможно. Я ожидала что угодно, но не это. Отсюда возникает вопрос: что лучше — из последних сил пытаться бороться, зная, что битва заранее проиграна или же смириться и принять то, что вызывает отвращение?
"Одна шестнадцатая миллиметра"
Именно с книг Кобо Абэ у меня и произошло знакомство с японской литературой. И я благодарен судьбе, что вышло именно так.
Энтомолог Ники Дзюмпей, в поисках насекомых, попадает в мягко говоря странную деревеньку. Дома в ней находятся в опасной близости к зыбучим пескам. И здесь идёт постоянная битва с песком. Не сказать, чтобы Ники по собственной воле попал в один из домов, но выбора у него не было и остался лишь один выход - бороться с песком вместе с женщиной, живущей в этом доме.
"Песок не знает отдыха", а время никого не щадит. И как эмиссар времени, песок неутомим и беспощаден. В первую очередь к нам, ведь наша жизнь - это яма в песке, и выходить наверх мы не торопимся. Здесь очень хорошо прослеживается отношение японцев к, казалось бы рутиной работе, рутине в жизни. Обратите внимание, сколько страниц уделяет Мураками в своих книгах готовке и уборке. Для японцев это не рутина, а способ упорядочивания своей вселенной, своего микрокосмоса. И как следствие способ достижения гармонии с окружающим миром.
Ещё один момент в книгах Кобо Абэ - это отношение к женщинам. Если мужчина покоряет природу, находится в постоянной борьбе с ней, то женщина - это и есть сила природы, она растворяется в ней без остатка, она не видит здесь борьбы, она принимает мир таким каким он есть. Женщина в книгах Абэ - это воплощение Аматерасу, рождённой из капель воды и олицетворяющая гармонию человека и природы.
Резюмируя всё выше сказанное, Кобо Абэ - это именно тот писатель, что расскажет вам все о японском мировоззрении, философии путем аллегорий, нестандартных сюжетов и глубокого психологизма своих книг.
#Л1_3курс
Страницы← предыдущая следующая →