Рецензии на книгу Надвигается беда
Каждый раз меня что-то так и тянет к произведениям Брэдбери: то ли привлекательно составленные аннотации, то ли сами необычные идеи произведений.
И я постоянно убеждаюсь, что стиль автора — не моё. Хочется, чтобы эту же тему, эту же задумку написали совсем по-другому. Посерьёзнее, помрачнее, повзрослее. Что здесь в жанрах "ужасы" делают — мне вообще неведомо.
Наверное, это плохо, что у меня нет такой тяги к детству, такой ностальгии, какую нам всегда показывает Брэдбери. Его истории мы всегда смотрим глазами детей, юных подростков, которые видят всё по-другому, в совершенно ином свете. Но я абсолютно не могу проникнуться таким видением мира, не могу и всё.
То, как Брэдбери показывает дружбу между детьми, мне и вовсе чуждо. Многие моменты я откровенно не понимаю: почему они ведут себя так или разговаривают вот так; почему взрослые к ним так своеобразно относятся. Или это дети так взрослых видят?
В общем, в небольшом городке Гринтаун жизнь текла своим чередом. Пока однажды в Гринтаун не приезжает карнавал. Казалось бы, что тут может быть необычного? Аттракционы, тир, яблоки в карамели, лошадки на карусели, зеркальный лабиринт и прочие развлечения, знакомые каждому американскому ребёнку.
Однако здесь таится что-то очень странное... Взрослые не замечают этого. Не придают значения, отмахиваются. Им даже не кажется, что здесь происходят вещи совершенно неестественные.
Но Вилли и Джим с первого взгляда заподозрили что-то неладное.
Их любопытство ничто не в силах унять, и вот они уже вовсю смотрят на то, что творится после закрытия — на уродливую изнанку карнавала.
Нет. Они бегут, и видно, будут бежать вечно, пытаясь обогнать самих себя. И ветер ворошит траву, сдувая все следы.
Рэй Брэдбери - человек, навеки занимающий особую полочку в моем сердце. Сколько бы я не бралась за его книги, в конечном итоге всегда остаюсь под большим впечатлением. Я могу ставить его творчеству разные оценки, но это ничего не меняет. В этом, наверно, и есть весь смысл творческого пути человека. Ведь когда из под пера писателя выходит книга, будь она первой или же одной из многих, всегда есть риск не понравиться. А кому вообще нужно кому-то там нравиться? Разве пишут для других? Нет, во многом писатели пишут для себя, а как это оценят другие - пускай каждый сам решает.
"Надвигается беда" - о чем же книга? Сложно сказать что-то определенное, но после того, как я перевернула последнюю страницу, не покидает чувство нежелания прощаться с героями. Джим Найтшед и Вилли Хэллуэй - две стороны одной медали. Знаете, они чем-то напоминают меня и мою подруженцию. Джим и Вилли родились с разницей в один день, в моем случае разница в 2 дня и 3 года. Джим и Вилли очень похожи, но в тоже время они разные, такая же ситуация и в моем случае. Вилли более уравновешен, в плане жизни, он просто течет по течению. Джим же более энергичный. Но не смотря на всякие противоречия в характерах, одного у них не отнять, они - друзья на век.
Как-то раз в их город нагрянул Карнавал. Это необычный карнавал, а что-то более мистическое, даже что-то зловещее. В этом Карнавале, самое знаменитое место - карусель. "Карусель, карусель, кто успел, тот и сел"
Вообще очень глубокая книга. Особенно когда слово берет отец Вилли. Что не речь - то кладезь глубокомысленных речей. Разве я могу просто взять и раскритиковать такую книгу? Рэй Брэбери затронул интересную и сложную тему.
Два друга. Вилли Хеллуэй и Джим Найтвиш. Им без недели четырнадцать, один родился за минуту до Дня всех Святых, второй через минуты после наступления Дня всех Святых. Один воспитывается в полной семье, но его отец считает себя немощным стариком в свои 54 года, другой волей судьбы стал единственным ребенком многодетной матери-одиночки. Один смотрит в сегодняшний день, а другой ждет день завтрашний. Никто не понимает, что их связывает. Почему их дружба - дружба навеки.
В один прекрасный день ребята узнают о приезде Карнавала, и это странно, так как карнавалы после какого-то дня не бывают. Но этот Карнавал особенный - в нем есть Цирк уродцев: Человек-в-Картинках, Слепая Ведьма, Скелет (самый настоящий, а не худой человек), а также гвоздь программы - Самая-Красивая-Женщина-Во-Льдах.
Но двое любителей приключений узнают страшную тайну Карнавала. И за ними началась охота. Тайна должна остаться в Карнавале и никто другой о ней не должен узнать.
Понравилось описание библиотеки, в которой уборщиком работает Чарльз Хеллуэй (у Брэдбери выходит это прекрасно, видимо сказывается образование, полученное в библиотеке). Много уделяется отношениям отца и сына: 13-летний ребенок, скачущий по полям и лесам в то время, как его отец проводит ночи в библиотеке за книгами и не пытается найти общий язык с сыном, считая, что не станет другом для единственного сына, найдут общий язык, как раз благодаря детским проделкам. А вот Цирк уродцев показался каким-то скомканным, вот он есть, а вроде и нет его, прошел каким-то фоном в отношениях дружбы.
Хотите побывать в зеркальном лабиринте, который вынимает из тебя душу показывая истинное лицо? Хотите познакомиться с Человеком-в-картинах? Но он любит чужие фобии и страхи, неуверенность, тревоги, несчастья и предубеждения - он будет ими упиваться. Есть карусель, но необычная карусель, а карусель времени, которая выматывает так что стареешь на глазах. А слышали ли вы что-нибудь о Пыльной Ведьме? Наверняка вы подумали, что это лишь старая шарлатанка в пыли, ан-нет, она зашьет вам глаза, уши, рот, чтобы вы захлебнулись от бесконечных само копаний и внутренних переживаний.
И все это сопровождается обилием лакричных конфет и карамели.
Страшно мне не было, скорее интересно, так уж сложилось что карнавалы, которые мне попадались изначально были темными и с какой-нибудь поучительной целью. А ведь верно, потому что светлое на темное лучше видно.
В адрес Рея Дугласа Бредбери уже столько всего сказано, что повторятся не хочется. Просто скажу что наслаждайтесь жизнью, дышите полной грудью и карнавал не будет страшным.
Посмотрела, что все десятки ставят книге и купилась. Еле дочитала. Слишком много изворотов, поворотов, красиво написано, конечно, но я такое изложение не люблю. Тем более в ужасах! Понимаю, если бы роман, ну а в ужасах зачем? Книга явно не по мне. Она для тех, кто любит описания, кто любит полное погружение в книгу - нырнул на первой, вынырнул на последней странице.
О чём книга? Два друга, которым по воле судьбы пришлось пережить то, что не пережили бы даже взрослые. В город приехал карнавал, которого так всем не хватало. Наконец-то! Карнавал, карусели, лабиринты, сладости, ожидание веселья. Все ребятишки и взрослые в восторге. А что они получат вместо сладкой ваты и колеса обозрения? Ведьмы, страшилы, уродцы… И именно за главными героями начинается охота.
Для чего? Что они им сделали? Как мальчики будут выкручиваться из этой заварухи? Почему именно эти ребята, а не сотни других из города? По идее должно начаться самое интересное и дух захватывающее! А что получим? Где ужасы? Где мурашки по коже? Где описание чего-то по-настоящему ужасного, чтобы было страшно читать дальше? Слишком затянуто, без искорки, не хватило мне вовлечённости.
Часто бывает, что подростки хотят побыстрее стать старше. Они наивно полагают, что нет ничего круче, чем быть взрослым. В это же время, взрослые не прочь вернуть себе блаженное детство, где не было проблем, и они беззаботно убегали по вечерам из дома и бегали на перегонки с ветром. Карнавал прибывший в город Гринтаун, где разворачивается все действо данной книги, может воплотить данные желания в жизнь. Но как говорится: «бесплатный сыр бывает только в чизбургере, пробитым как гамбургер...». Вот и за приобретенные или потерянные года придется дорого заплатить.
Этот роман повествует о многом: о детстве, о дружбе, о страхе и отваге, о добре и зле. И главное, о жизни и смерти, о преобладании первого над вторым. Люди настолько боятся смерти, что порой забывают жить. А ведь жизнь это самая простая, и в то же время, такая сложная по своей природе вещь. Но почему-то, наши взгляды устремлены то в будущее, где нас всех ждет осень, то в прошлое, где осталось наше сладкое счастливое лето. А в это время проходит мимо наше настоящее.
При чтении, мною был выявлен лишь один минус - не в то время года я прочитала эту книгу. Она целиком и полностью осенняя, со своей атмосферой увядания и чувством, что скоро опять наступит лето.
Перед вами Рэй Брэдбери, которого вы, возможно, таким ещё не знали. Я бы назвала этот роман нетипичным для писателя-фантаста. Конечно, "Надвигается беда" самобытен, произведение пронизано фантастичностью происходящего, но вместе с тем роман - серьёзный труд. Главная мысль, молнией пронизывающая насквозь: чем старше становятся наши дети, тем старее становимся мы. Не каждому по плечу вынести груз этого понимания, кто-то стойко встречает эту правду, а кто-то не может с этим смириться.
Приехавший в город карнавал завораживает и многое обещает своим посетителям. Но так ли всё просто? Сегодня вам сорок лет, за вашими плечами прожитая впустую жизнь, несбывшиеся надежды и мечты, стрессы, навсегда покинутый мир детства, беспечного и манящего. Но карусель может исправить положение, только прокатитесь на ней, ну же, заходите, не бойтесь. Минуту назад вам было сорок лет, а сейчас, когда вы совершили несколько кругов, вам уже целых двенадцать лет! Пойте, радуйтесь, танцуйте! Но отчего вы не радуетесь? Правильно, за всё надо платить. И помните, что если вы из взрослой женщины превратитесь в маленькую девочку, которой от силы лет пять, вы никому не будете нужны, никто вам не поверит, здесь и сейчас вы - сирота.
Вильям Хэллуэй и Джим Найтшед пытаются спасти город, но трудность состоит ещё и в том, что отец Вильяма отягощён мыслью, что пока его сын набирается молодости и сил, как и присуще ребёнку, сам он стареет, увядает. Не допустить трагической ошибки - ещё одна из задач Вильяма, образумить отца. Ведь беспечную юность никто так просто не возвратит, не подарит ушедшие годы назад, когда весь мир принадлежит только тебе, потому что годы детства - самые счастливые. За всё нужно платить.
Как мне повезло, что я прочитала эту замечательную историю как раз ко дню всех святых! Эта книга имеет неимоверную атмосферу, которая не отпускает тебя, даже когда ты уже отложил её в сторону. Как же я поражаюсь таланту Рэя Брэбери, который с такой легкостью переносит тебя в мир детства, когда все вокруг таинственное, и даже пахнет не так, как обычно.
В воздухе витает запах лакрицы, и ощущаешь теплый застоявшийся воздух от надвигающейся грозы. История рассказывает о приключениях двух 13ти летних мальчиков, которые попали в зловещий мир темного карнавала. Фантазия рисует очень яркие образы всех героев: от мальчиков до карнавальных уродцев. Читается легко, все время хочется узнать, что же будет дальше, чем закончиться. Держит в напряжении, ведь конец действительно может оказаться каким угодно!
Но это не просто мистика с интересным сюжетом. Главное, что хотел сказать автор - мы сами подпитываем все страхи и ужасы нашей жизни, без нас они не имеют никакой силы. Самый маленький лучик света способен разорвать царство тьмы.
P.S. Действительно, когда я читала это произведение, то мне вспомнилась " Мастер и Маргарита". Но, по большей части, именно своей атмосферой. И это несомненный плюс. Не хотелось бы сравнивать с " Вино из одуванчиков". " Надвигается беда" мне понравилась гораздо больше.
Начав читать роман у меня возникло чувство, что я держу в руках полную противоположность Вино из одуванчиков (рассказ). Джим - это тот же Дуглас, Вилли - Том, Торговец Громоотводами - Старьёвщик а Чарльз Хэллуэй ну уж очень мне напомнил Дедушку Сполдинга. Здесь даже есть большие часы на здании мэрии и поезд (в "Вино из одуванчиков" был трамвай). А когда началась вся эта чертовщина с карнавалом, мне вдруг вспомнился концерт Воланда в Варьете из романа Мастер и Маргарита. И только концовка обрела свой собственный сюжет.
Сама книга мне понравилась. Хотелось побыстрее прочесть, чтоб узнать чем всё таки закончится эта история. Бывали моменты от которых просто замирало сердце, например, когда Мистер Дарк искал мальчишек в библиотеке.
Но всё таки после прочтения остались некоторые вопросы. Куда же на самом деле подевались Торговец Громоотводами и Мисс Фолей? Если они ушли с остальными участниками карнавала, то почему не остались? Почему не захотели вернуть свой прежний облик?