Hi-Fi
Описание
"Hi-Fi" Ника Хорнби - смешная и печальная, остроумная и порой глубокомысленная, трогательная и местами циничная история о любви симпатичного тридцатипятилетнего увальня, хозяина музыкального магазинчика.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
#свояигра
Харнби Ник-Hi-fi
Мои впечатления о книге в процессе прочтения, хорошо характеризует цитата из книги :"Ё-моё...когда же эта мутотень прекратится?" Ну серьёзно! Сначала все было не так плохо. Описание отношений с бывшими, я даже посмеялась немного... А потом начались самоистязания главного героя "Во всем виноваты женщины, а не я"
а) Из-за не успешного романа, он не пошёл учиться, тем самым он стал хозяином музыкального магазина, который не приносит желаемой выручки.
б) Его бросает девушка и уходит к соседу и его первая мысль почему это произошло" Он лучше меня в постели", а не потому что я ей изменял на право и на лево. Если я не ошибаюсь у него было 17 любовниц! Вот это повод для гордости!
в) друзей как таковых у него тоже нет, то музыкальные предпочтения не сходятся, то они невозможно скучные люди. Да, схожесть предпочтений имеет место быть, но не настолько фанатично как у главного героя.
После некоторых событий все стало меняться. Рядом с любящим и любимым человеком. И поменялись взгляды на жизнь, бизнес и окружающих людей... И оказалось, что никакие женщины не мешают жить...
Если честно конец книги меня порадовал, мне захотелось, что бы у него все получилось.
Для себя, я отметила некоторые моменты и точно знаю как не надо!
Приступая к чтению и ориентируясь только на аннотацию, я предполагала найти здесь историю милого парня, симпатичного и немного странного, которому просто не везет по жизни и с девушками в том числе. Нечто вроде Хью Гранта в “Ноттинг-Хилл”. Не то что бы мне хотелось сопливой любовной романтики, но я надеялась, что автор разрешит все его затруднения и воздаст милому парню по заслугам. Увы и ах, у нас с автором разный взгляд на то, как все должно сложиться правильно в жизни героя.
На самом деле это довольно заурядная история Роба Флеминга – человека и парохода. Ну, нет, конечно, человека и владельца музыкального магазина, который когда-то бросил учебу из-за девушки, а уж девушки его бросали вообще с завидной регулярностью. Даже странно, что больше в его судьбе не было особенно крутых поворотов.
В своем маленьком мирке Роб барахтается, как лягушка в болотце – друзей нет, карьеры нет, денег нет, девушка, вроде бы желанная и любимая, бросила. Болотце вроде бы всколыхнулось, но не особенно. Роб романтичен, слезлив, меланхоличен и любит музыку. Его можно было бы пожалеть и даже попытаться понять. Чего там, и девочки, и мальчики в большинстве своем разрывы отношений, начало отношений и сами отношения переживают одинаково. Можно было бы, да. Если бы Роб не был настолько ребенком. Он чего-то хочет, но сам не знает чего, а получая что-то, твердо уверен, что это не то, что ему нужно. К отношениям с Лорой он привык, как к разношенным тапкам, он полагал, что они будут у кровати всегда, но тапкам захотелось перемен.
Робу уже 35, по возрасту он совсем не мальчик, и женщин у него было вполне достаточно. Но видимо пока недостаточно для вывода, что не складывается у него все, как в кино, только по его собственной вине. Когда с самого начала нет страсти, любви, взаимопонимания, желания состариться вместе, когда с кем-то удобно и молчать, и говорить, то глупо сетовать на наступление закономерного итога. У него в принципе нет желания взрослеть и брать на себя ответственность. Ему проще спрятаться в раковину и ничего не делать, зарыться в ил или плыть по течению, но только ни в коем случае не пытаться взбить из сливок масло.
Непонятно, нафиг вообще сдался Лоре этот ноющий рефлексирующий подросток, инфантильный и невнятный. Даже его любовь к музыке, которой пронизана вся его тусклая жизнь, не одухотворяет его, не заряжает энергией, не дарит легкое, второе, пятое-десятое дыхание. Просто ему нравится слушать музыку, просто он кого-то любит слушать, а кого-нет, просто так. Унылая картина.
Мое мнение об этом романе - противоположно вашему. Что же, тем жизнь интересней. К сожалению, не имею сейчас под рукой своих выписок из этой книги. Я прочитал ее в оригинале, и она определенно входит в первую десятку лучшего из прочитанного мной за последние лет 20. Очень уважаю автора, слежу за ним. В оригинале она называется High Fidelity, что на русский переводится не как Hi-Fi, а как "безукоризненная точность воспроизведения", но Хорнби неспроста заставляет нас задуматься и над разноплановостью слова fidelity, в котором тесно переплетаются смысловые пласты "верности, преданности" и "подлинности". Я считаю эту книгу лучшим современным "романом воспитания" после "Волшебной горы" Т.Манна.