Рецензии на книгу Выкрикивается лот 49
Однажды летним вечером Эдипа Маас узнаёт, что назначена душеприказчицей своего бывшего любовника, а по совместительству калифорнийского магната Пирса Инверэрити. Эдипа отправляется в Сан-Нарцисо, чтобы распорядиться имуществом покойного, и случайно (или неслучайно) оказывается вовлеченной в загадку Тристеро - конкурирующей с государственной почтовой службой системой. Корни этого соперничества уходят в далекое прошлое и покрыты мраком.
Конечно же, любопытная Эдипа решает докопаться до истины, и, удивительное дело, едва ли не на каждом шагу начинают появляться все новые и новые зацепки, подсказки и факты. Куча людей оказывается так или иначе вовлечённой в знание о Тристеро, а сама система - связанной с наследием Инверэрити. Чем больше узнаёт Эдипа о Тристеро, тем больше ей является знаков. Они просто валятся на неё отовсюду. И через какое-то время ей начинает казаться, что она находится в центре заговора, что все ее находки о Тристеро словно специально подбрасываются ей, как в какой-нибудь игре.
Удивительно, но мне понравилось. Хотя по всем признакам не должно было.
Во-первых, с постмодернизмом у меня нестабильные отношения. Может сложиться любовь с первого взгляда (что редко), а может совсем наоборот (что чаще). По этой причине и знакомство с Пинчоном все откладывалось, но, как оказалось, зря.
Во-вторых, сюжет закручен вокруг тайны, разгадки которой дано не будет. Отсюда и в-третьих: нелюбимый мною открытый финал. А точнее, главная героиня предложит четыре версии объяснения того, что с ней произошло. À choix, как говорится.
Несмотря на все это, я получила огромное удовольствие просто от самого процесса чтения. Вся эта интрига была облечена в очень увлекательную форму, приправлена толикой абсурда и украшена прекрасным языком. Честно, в финале книги мне было абсолютно все равно, что же на самом деле стояло за этой тайной Тристеро. И была ли вообще тайна, или она явилась продуктом богатого воображения Эдипы, её личной реальностью, подобно той, что ткут героини картины Ремедиос Варо «Bordando el Manto Terrestre».
Для меня этот роман - прекрасный образец постмодернизма, где читатель волен интерпретировать текст, как ему угодно, включать свою фантазию, искать (или не искать) глубокий смысл (которого, возможно, и нет). Игра ради игры, где смысл в процессе, а не в результате. Где цветные стеклышки калейдоскопа складываются для каждого глаза в свой собственный узор.
ПС. Занудно нашла ошибку Пинчона (или так было задумано?): царь Александр II был перепутан с Николаем II.
@vandal, не-не, все доступно, и сюжет разворачивается поступательно, никаких завихов) Единственный минус для любителей конкретики - ее отсутсвие в финале)
@kupalinka, двинулась конкретно - нет, мне так во всяком случае не показалось. Паранойя на пустом месте - да, потому что эту «тайну» можно было вообще не заметить и жить спокойно дальше)
Вот у меня с постмодернизмом тоже нестабильные отношения. Почитать что ли эту книгу как-нибудь...Единственное, что отпугивает - открытый финал.
"Если он действительно хотел, чтобы после его смерти осталось нечто организованное и упорядоченное, то ее долг состоял, видимо, в том, чтобы вздохнуть жизнь в то, что еще сохранилось, попытаться, подобно Дриблету, стать темным проектором в центре планетария, способным превратить полученное наследство в звездородный Смысл, пульсирующий вокруг нее на искусственном небосводе?"
Эдипа - кто ты? Ты та, вокруг кого двести с лишним страниц ведется повествование, ты домохозяйка? неверная жена? страстная любовница? великолепный детектив? или законченный параноик? А может ты настолько многогранна, что понять твои чувства и вникнуть в суть твоих действий и размышлений можно только, если читатель умеет в своем сознании собирать пазлы из тысячи неограненных кусочков?..
Тайные сообщества,теория заговоров...и в центре этого ты! А стоило ли?
"Они отнимают у меня моих мужчин, подумала она, вдруг ощутив, что взмывает над бездной, словно колеблемая ветром штора на высоком открытом окне, - отнимают их у меня одного за другим. Мой психоаналитик, преследуемый израильтянами, сошел с ума; мой муж под действием ЛСД ползет, как ребенок, из комнаты в комнату, уползая все дальше в свой пряничный домик - в самого себя, все дальше и все безнадежней уходит от того, что, как верилось мне, может сойти за любовь до гроба; мой единственный за всю супружескую жизнь любовник сбежал с разбитной пятнадцатилетней девчонкой; мой лучший проводник в Тристеро покончил с собой. Где я?"
Он отнял у меня столько времени, вдруг ощутила я, закрыв книгу... Мой мозг сжался до размеров грецкого ореха, ведь я ни уловила не единой адекватной мысли, да и зачем подходить к этому роману логически, ведь такое чувство, что это я под действием ЛСД переползаю со страницы на страницу, не понимая, что именно я должна прочитать между строк. Я, как недоразвитый человечишко, стараюсь составить из букв слова, а из слов подобие текста, но не могу. Казалось бы, в моих руках оказался интеллектуальный бестселлер, но на самом деле...что это было?
Да, с Пинчоновским слогом трудно подружиться. Мне потребовалось дня три, страниц эдак сто, чтобы войти в его колею. А потом нормально.
Зато в "Лоте" есть интересный сюжет: фиктивный заговор, вплетеный в реалии своего времени. И еще Пинчон прекрасно косервирует дух легендарной эпохи шестидесятых в Штатах.
Не спроста Пинчона особо уважают разного рода гики и компьютерные нерды.