Рецензии на книгу Сказание о новых кисэн

написала рецензию12 августа 2017 14:40
Оценка книге:
8/10
Сказание о новых кисэнЛи Хен Су

"Если взглянуть правде в глаза, то слезы, текущие из глаз кисэн, никто не может вытереть. Высохнет она или увянет, никто не имеет права вмешаться в их судьбу. Знает ли кто-нибудь, что остается в конце концов с кисэн? Деньги? Слава? Любовь? Нет, конечно. С ней остается пьянство, привычка к курению, следы от уколов шприцев, а также носовой платок, в складках которого, наверное, лежат красиво сложенные шевелящиеся воспоминания… Вот и все, что остается в ее жизни."

С чего начинается знакомство с миром кисэн? Нас знакомят с устройством кибана (жилища кисэн) с довольно любопытного места - с кухни, на которой обитает хозяйка заведения Буёнгак старушка Табакне. Эта особа 79 лет, которая не дает спуску и постоянно ворчит-кричит на кисэн, которые совсем не чтят традиции, которые старушка пытается сохранить.

Также же мы знакомимся с основными обитателями Буёнгака и видим, как их внутренний, так и их внешний мир. Повествование идет размеренно и даже сквозь поток слов чувствуется осязаемая тяжесть судеб девушек. Особенно хорошо это показывает эпизод с цветком, который девушки нашли в сумке у мужчины. Наверное, это один из самых запоминающихся моментов в книге.

Также момент из тюремной жизни заставил меня поискать информацию о "подсолнухе", в который превращается нефритовый стержень после довольно малоприятных манипуляций с зубной щеткой, с заостренной зубной щеткой. Но, к сожалению, никакой информации не нашла. То ли плод воображения автора, то ли поиск нужно вести на корейском языке.

Довольно интересная литература, позволяющая взглянуть на быт и существование корейских шлюх более высокого разряда. Ведь помимо кисэн-красотки, есть и кисэн-тансовщицы и кисэн-певицы (госпожа О, довольно интересный персонаж в книге, именно кисэн-певица). Книга не стала для меня каким-то открытием, я просто посмотрела как изменился со временем так импонирующий мне образ кисэн эпохи Силлы, а позднее и Корё. Хотя и в то время существовали девушки продающие свои тела и называли их кисэн-чанги, а более благородных, которых можно приравнивать к японским гейшам - кисэн-камуги. Вот такое вот разнообразие кисэн в Корее.

8 из 10. Книга для расширения познаний о корейской культуре, я бы даже сказала, о не особо выставляемой на показ жизни в стране утренней свежести. Читать или нет - выбор за вами.

#Сек1_2курс

Катя (@rina_rot)12 августа 2017 16:13

Ох, помню-помню про подсолнух...)

Ответить

@katya14 августа 2017 9:32

Поздравляю с закрытием сессии! Читаю рецензии на эту книгу и снова перечитать хочется!

Ответить
написала рецензию1 августа 2017 21:29
Оценка книге:
7/10
Сказание о новых кисэнЛи Хен Су

Это сказание о современных кисэн, которые сейчас превратились практически в обычных проституток, тогда как раньше роль этих девушек сводилась не только и не столько (и даже и иногда вообще не сводилась) к удовлетворению сексуальных потребностей мужчин, сколько к тому, чтобы развлекать их своими талантами (пением, танцами, проведением чайной церемонии и т.п.).

И всё же главное место действия - кибан  Буёнгак, где старались из-за всех сил придерживаться старых традиций. "В Буёнгаке прошлое и настоящее не были разделены, а сосуществовали, смешавшись." Большая часть работы падала на старую кухарку Табакне и опекаемую уже давно ею мадам О (мадам этого кибана), которая в свое время умела удивительно петь. Но годы идут, люди не вечны, кто заменит этих двух женщин? Как подготовить преемников в этом нелегком деле? Девушки-кисэн всё больше думают о том, "сколько бумажных купюр, чаевых, засунут им в лифчик клиенты сегодня ночью за обслуживание" и всё меньше стараются уделять времени обучению и развитию таланта. Не все, конечно, но многие. И всё же до сих пор девушек учили, как надо наряжаться, сидеть, говорить, стоять, кланяться, улыбнуться, промолчать, петь, танцевать, играть на каягыме.
Чтобы стать кисэн, девочек с очень юного возраста отдавали учиться этому делу. Из книги мы также узнаём о церемонии хвачхомори, поднятии волос, о том, кто такой "застольный муж" и о настоящем и прошлом многих работников кибана Буёнгака. Несмотря на то, что "кибан — мир, где всегда царствовали женщины", мужчины там тоже имелись, но роль их там не очень завидна.

Оценка невысокая, потому что читать местами было очень скучно. Лирические отступления, например, о том, как надо петь, чтобы пронзить слушающего мужчину, или о том, как изготовлять ткань рами, меня усыпляли. О кисэн я не знала ничего, поэтому произведение более или менее было интересно читать. Но если вы осведомлены более подробно об этих женщинах, то скорее всего вам будет неинтересно. Автор же молодец, что написала такую книгу и напомнила о существовании таких девушек, о настоящих корнях этого явления.
Возможно, сейчас где-то всё-таки есть подобный кибан Буёнгак, где соблюдаются некоторые традиции, и "кисэн" там не просто красивое слово.
#Сек1_2курс Промискуитет. Дополнительная рецензия 4.

Заключение и выводы: "Путь кисэн — одновременно быть загадочной и открытой, сердечной и зловредной, коварной и откровенной, вежливой и бесцеремонной, чуткой и бездушной…". Если ты человек "со множеством сундуков" (с несколькими талантами), то тебе высокая цена, ты сама можешь выбирать, идти ли с клиентом в отдельную комнату. И никто тебе ничего не скажет. Но..."в современных кисэн нет профессионализма", думает старая кухарка.

Катя (@rina_rot)2 августа 2017 19:16

@anastasia_roja, для меня по-разному. Но я далека от того, чтобы быть увлеченной Востоком. Тоже тонко))

Ответить

Оксана (@oksanamore)2 августа 2017 19:26

Я хоть и интересуюсь жизнью Кореи, но книгу читать вряд ли буду. Уж очень очень своеобразна восточная литература)

Ответить

@lerochka6 августа 2017 22:13

Ах, вот она знаменитая кисэн! А то вы всё кисэн, кисэн. А я всё никак понять не могу о чём вы))
Закончила сегодня Настоящие мемуары и гейши и там тоже рассказывается, что гейко и куртизанки совершенно разные вещи. Вот так и разрушаем стереотипы - читая книги

Ответить
написала рецензию6 декабря 2015 23:26
Оценка книге:
9/10
Сказание о новых кисэнЛи Хен Су

#С1_4курс (Южная Корея)
Памуккале и Кинерет (Ближний и дальний восток)

Воскресный день я провела с корейскими проститутками… Да, да, я смогла-таки найти среди списков книг про бабушек книгу про проституцию. Да ещё какую! Немного терминологии:

Кибан - корейский дом, где живут и обслуживают клинков кисэн.
Кисэн - корейская гейша, не проститутка, а именно актриса развлекательного жанра.

Это сейчас в Корее кисэн уподобились проституткам, а раньше это было настоящее искусство! Родители отдавали своих дочерей в школы, где обучали кисэн. Девочки начинали заниматься с 8 лет! Представляете, с 8 лет! Эта профессия передавалась по наследству - если твоя мать была кисэн, то тебе никуда не деться, ты тоже станешь кисэн и будешь развлекать мужчин. Кисэн не проститутки, они актрисы - танцовщицы, певицы, поэтессы. Они могли поддержать любой разговор и очаровать мужчину своим талантом (Так, без пошлостей! Под словом талант я имею ввиду талант, а не раздвигание ног).

Часто кисэн влюблялись, тем самым терзая своё сердце, потому что они должны были думать только о своём ремесле, никаких дел сердечных! И в порыве любви они сочиняли стихи. Были даже знаменитые кисэн, которые становились поэтессами из-за несчастной любви, ну или прославлялись другими делами (кстати, многие кисэн помогали во время войны в качестве мед. сестёр).

Хорошим кибаном мог стать только тот, который соблюдает все традиции, начиная от приготовления пищи до одежды и этикета кисэн. Сейчас в Корее нет настоящих кибанов, а все кисэн - это обычные проститутки, которые про традиции и не слышали. Жаль, что эта культура осталась в прошлом… В книге можно найти множество интересных традиций. Мы видим жизнь настоящих кисэн с разных ракурсов, глазами разных героев книги. Это что-то невероятное, новое, интересное, советую почитать!

написала рецензию25 мая 2015 15:23
Сказание о новых кисэнЛи Хен Су

Книга произвела неоднозначное впечатление. В ней слишком много документального в ущерб художественному. Не очень получилось у автора соблюсти пропорцию, если можно так выразиться, между вымыслом и правдой. Я бы сказала, что главный герой этой книги – традиционный корейский кибан, со своими вековыми устоями и правилами, пытающийся выжить в современном мире. Практически вся книга пропитана сожалением об уходящих традициях. Действительно очень грустно наблюдать, как постепенно забываются обычаи предков, такая ситуация печальна для любой страны, для любой культуры. Сюжета у произведения как такового – нет. Автор предоставляет возможность увидеть кибан глазами его обитателей. Да, мне было очень интересно читать, но только лишь потому, что я была совсем не в теме, и все, о чем говорилось в книге, было для меня ново. Если бы перед чтением этого романа, я уже читала какие-то исследования, посвященные традиционной корейской культуре и конкретно кисэнам, то я не уверена, что смогла бы осилить и половину «Сказания…». Слишком все предсказуемо, судьба кисэн очевидна, достаточно посмотреть на мадам О на первых страницах романа или послушать трагическую историю Чхэрён. Правда, без истории о Золушке, автор все-таки не обошлась. Как художественное произведение не могу высоко оценить, но традиционной корейской культурой, после прочтения этой книги, я заинтересовалась.

#Тайные_сокровища_Ридли2

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт