Кровавые лепестки

1977

Описание

Произведение крупнейшего кенийского прозаика, знакомого читателю романами "Не плачь, дитя", "Пшеничное зерно" и многими рассказами и эссе, имеет внешние приметы детективного жанра. Однако для Нгуги это не более чем прием изображения современной действительности африканской страны после завоевания ею политической независимости. Герои романа - крестьяне, рабочие, интеллигенты - ищут свою правду в условиях острых социальных конфликтов, характерных для многих стран континента.

7,0 (2 оценки)

Купить книгу Кровавые лепестки, Нгуги ва Тхионго


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

написала рецензию14 ноября 2019 15:22
Оценка книге:
7/10
Кровавые лепесткиНгуги ва Тхионго

«Кровавые лепестки» – почти иллюстрация цитаты Бисмарка: «Революцию подготавливают гении, осуществляют фанатики, а плодами ее пользуются проходимцы». Только в книге речь идет не о революции, а об обретении Кенией независимости. Автор ничего не говорит о гениях. Фанатики представлены практически одним Ндингури, которого ставят чуть ли не на один уровень с мифическим героем-цивилизатором. А вот проходимцев - пруд пруди, равно как и наивных идеалистов, верящих, что стоит только обрести независимость и будет всем счастье. А по факту колониализм никуда не делся, обрел только приставку – нео. На примере Илморга и его обитателей автор показывает, что ожидаемого благополучия не наступило, кабала никуда не делась, на место белых пришли свои, но с такой же жаждой наживы и власти, живущие по принципу, ешь сам или съедят тебя. А абсолютное большинство вынуждено выживать. Им, голодным, вместо еды серьезно предлагают спеть, станцевать или помолиться. И от этой реальности никуда не деться. Ты либо встраиваешься в систему и играешь по принятым правилам, либо противостоишь, пытаясь что-то изменить. Но в большинстве своем эти попытки обречены на неудачу. Судьба адвоката – тому подтверждение. Можно, конечно, бежать куда-нибудь на край света, поближе к земле, к своим корням, но рано или поздно цивилизация в виде какой-нибудь трансафриканской магистрали доберется и туда, не принеся с собой ничего, кроме разочарований.
Автор, можно сказать, спасает своих героев и дарит им надежду: Абдулла получает Ванджу, Ванджа – долгожданного ребенка, Иосиф – образование, Карега – поддержку рабочих. Но роман политизированный, в нем много рассуждений о независимости, о засилье капитала, борьбе рабочих и т.п., он где-то близок даже к публицистике, и такой финал не к месту: слишком наивный. Особенно жаль Карегу с его мечтами о единстве пролетариата. И даже то, что проходимцы и мерзавцы получили, в общем-то, по заслугам, не радует и не впечатляет, потому что понимаешь, что завтра на их место придет десять таких же, а то кто-нибудь и похуже, и для таких, как Абдулла, мало что изменится.

#БК_2019 (Книга, написанная автором, который родился в стране, в которой вы хотите побывать)

написала рецензию14 ноября 2015 16:09
Оценка книге:
7/10
Кровавые лепесткиНгуги ва Тхионго

Чувствую, как все более родной становится мне африканская деревня. Если не принимать во внимание особенности пейзажа, по существу она мало чем отличается от деревни белорусских "вясковых" писателей первой половины ХХ века: тот же тяжелый и беспросветный труд на земле, та же зависимость от погоды, то же разделение на бедняков, которые всю жизнь пашут, но все равно загибаются от голода, и бездушных богачей-бездельников. Массовый отъезд молодежи в города, отсутствие у детей возможности ходить в школу, темнота и безграмотность народа, произвол властей, пьянство, сельский учитель-энтузиаст - найдите десять отличий между "Кровавыми лепестками" Нгуги Ва Тхионго и, например, теми же "На ростанях" Якуба Коласа. И дело тут, конечно, не в родственности Африки и Беларуси, а в общечеловеческой схожести всех угнетенных, нищих и голодных.

Действие романа большей частью происходит в деревушке Илморог, которая сама по себе одна большая метафора того, что творится в Африке и с Африкой. В этой деревне что ни житель, то личность. Одноногий Абдулла, обломок некогда храброго борца за свободу и независимость, а сейчас владелец скромного магазинчика. Учитель Мунира, приехавший в Илморог в поисках максимально спокойного и глухого убежища, где жизнь не затронет его, обойдет стороной. Роковая красавица Ванджа, вернувшаяся в родную деревню из горящего порочными огнями города, где она с успехом торговала собой. Мудрая старуха Ньякинья. Появляющийся чуть позже Карега - самый, пожалуй, сложный и загадочный персонаж.

Илморог переживает тяжелые времена. Который год засуха не дает вырастить урожай, люди голодают. В какой-то момент Мунира, Ванджа, Карега и Абдулла решают снарядить делегацию в город, чтобы попросить помощи у депутата от их округа, за которого все голосовали. Компания мужчин, женщин и детей с энтузиазмом отправляется в дорогу. Это путешествие станет настоящим испытанием для многих из них и одновременно - началом больших перемен в Илмороге. Равнодушие, презрение, насилие, унижение - вот что ждет голодающего, просящего о помощи.

У этого эпического похода есть и еще одна цель, кроме демонстрации несправедливости и жестокости. Большой город оказывается на удивление тесным, и наши герои встречаются в нем с несколькими людьми из своего прошлого, своеобразными "злыми гениями" их судеб. И обнаруживают, что все они - Мунира, Ванджа, Карега, Абдулла - связаны друг с другом сетью общих знакомых, родственников и событий. С этого момента их жизни накрепко спаиваются.

Структура романа достойна похвалы. Она достаточно сложная, с многочисленными скачками в прошлое, но вместе с тем четкая и не переусложненная. Повествование от третьего лица плавно переходит к первому и обратно, счастливо избежав путаницы и сумбура. Нгуги Ва Тхионго удалось наполнить свой роман множеством тем и не позволить им передраться. Проблема ведь не только в равнодушии абстрактного общества, но главным образом в равнодушии каждого. Именно это воплощает образ Муниры - учителя и, кажется, неплохого человека, который всю жизнь хотел быть только наблюдателем. Проблема в полнейшей разобщенности африканских народов, разделенных по языковым, племенным, религиозным приметам. Чужаки искусно подогревают эту вражду и, пока наивные туземцы заняты уничтожением друг друга, вывозят из страны лес, алмазы, золото. Проблема в том, что редкий африканец, дорвавшись до власти и денег, откажется от сладкой жизни и не забудет о том, откуда вышел. Проблема в том, что ободрать бедняка готов каждый - независимо от цвета кожи. "Ешьте, или вас съедят". Проблема в том, что Африка такая большая, а дороги в ней такие плохие, что отдаленные один от другого уголки почти никак не связаны. И когда наконец появляется Трансафриканская дорога, это тоже оказывается проблемой. И, кажется, выхода нет.

Мне понравился этот роман. Его было интересно читать. Тут, конечно, много социальщины и "проклятых империалистов", но это искренне и далеко не все, что есть в книге. Мне нравится ее полновесность и широта. Даже детективная составляющая, кажущаяся поначалу едва заметной складкой сюжета, к концу романа обретает подобие настоящей интриги. Одно из лучших впечатлений от африканской литературы.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт