Рецензия на книгу Гарри Поттер и Тайная комната от izi

#А1_4курс
Кто не знает особенного мальчика со шрамом? Каждый знает, книги про него были проданы миллионными тиражами, если кто-то не читал, то смотрел фильмы.
Все знаю сюжет и героев, даже и описывать не стоит, только выразить свое восхищение. Эта книга необыкновенная, лучшая, моя самая любимая из всей серии.
Гарри, Рон и Гермиона борятся со злом. Эта книга учит тому, что дружба и добро победят зло.
Эта книга моя самая любимая из-за Джинни, сестры Рона, и первого уничтоженного крестража Гарри.
Это вторая книга, второе приключение мальчика, который выжил. В Хогвартсе снова открыта тайная комната. Все думают, что это Гарри ее открыл, хоть он и на Гриффиндоре, но он владеет парсултангой, змеиный язык. Комнату сделал Салазар Слизерин, один из 4 основателей школы, он владел парсултангой. Тайная комната была создана для уничтожения грязнокровок. Но пока никто не погиб, Гарри и его друзья решают раскрыть секрет Салазара Слизерина. Кроме Тайной комнаты в этой книге первый раз встречается Добби, домовой эльф. Я была безумно рада, когда ему подарили носок!!
Я могу вечно описывать Гарри Поттера и его приключения, это могут все поттерманы.
Лиза, не обижайтесь, пожалуйста. Но в последнем предложении Вы говорите, что описывать можете вечно, но на деле Вы вообще не описали: половину рецензии рассказывали. что о книге и так все всё знают (не уверен), а вторую пересказали некоторые аспекты сюжеты, да еще и спойлернули (правда, спойлер виден только тем, кто прочел).
Может лучше Вы бы рассказали о своих личных впечатлениях, проанализировали героев, поразмышляли о взаимосвязи с пятой книгой и т.д.
Только без обид.)))
@neveroff, я бы всё равно назло обиделся))))
@brainik, это было бы из той же оперы, что и "купил билет, но не поехал". Мне - как и кондуктору ... , а карма - Ваша.)))
А серьезно - я сильно не прав? В чем?)))
@neveroff, я думаю без описания сюжета http://readly.ru/user/27732/ не приняла бы мою рецензию:( Вы высказали свое мнение, я не в обиде.
@brainik, нет причины обижаться.
Я книгу читала, но не помню слова "парсултанга"... Что это? Это слово из "махаоновского" перевода?
@AprilDay, нет, это Росмэн .Парсултанг (англ. Parseltongue, существуют переводы «парсултанг», «змеиный язык», «змеязычие» или даже «серпентарго») — магический язык змей. Маги-змееусты, владеющие им, способны говорить со змеями. Но можно и повторить (услышать и произнести) слово или фразу на парсултанге, даже не обладая необходимыми способностями. Вам надо читать внимательней .
Мне всего лишь интересно, употребляется ли слово "парсултанга" в какой-либо из книг о Гарри Поттере? На доскональное знание сакрального для поттероманов текста не претендую ) Про змеязычие, разумеется, знаю и помню )
@izi, хм, я и в Росмэновском такого слова не помню) сейчас даже книжку полистала специально
@suuushi, у меня Росмэн, сто пудов парсултанг там есть) может только не в именно в этой части, а в след книгах)
я не поленилась поискать в книге про тайную комнату, там употребляются слова "змееуст" и "говорить по-змеиному" . В фильме употребляли слово "парселтанг".
P.S. "описание сюжета" желательно делать без спойлеров или же ставить галочку.
@nikfrock, ну может быть, хотя я зимой перечитывала и совершенно не помню там этого. Хотя слово точно где-то слышала
@vishenka, я тоже сейчас сидела и искала)) наверное правда в фильме или как сказал @nikfrock где-то дальше
@izi, а почему бы не приняла?
@suuushi, в фильме точно было, насчет книг - во вторую я специально залезла проверить, там именно так как я написала, насчет более поздних не помню, не проверяла (но "парсултанга" в Росменовском точно нет)
наоборот в правилах есть пункт 2
2. Избегайте пересказа сюжета. Подробный пересказ снижает ценность рецензии, ведь другим читателям не интересно будет читать само произведение, если они прочтут его подробный пересказ.
@vishenka, я тебе верю))) передо мной тоже сейчас книга
И у этой рецензии пять плюсов и ни одного минуса? %)
@me-and-wimp, вы можете стать первым))
@loki, не могу)
"у вас недостаточно кармы для данного действия"
@me-and-wimp, лично я ставлю минус только за плагиат. Минус девочка точно не заслужила. Правда, плюс тоже...
@vishenka, может быть в этой части нет, но в других книгах используется это слово.
@me-and-wimp, вы можете поставить минус, это ваше мнение
@neveroff, ну рецензия все-таки подразумевает не пересказ, а анализ и оценку, так что ответ на вопрос перед кнопками да/нет очевиден)
@izi, ну слово "парселтанг" а не "парсултанга"))) вам наверное Махаоновский перевод попался, я не знаю как там это слово перевели)
P.S. самой стало интересно и я таки не поленилась и залезла в последнюю книгу! и там-таки тоже только "змеиный язык", значит "парселтанг" я только в самом фильме встречала :D какая я сегодня неленивая :D
@vishenka, Парселтанг (англ. Parseltongue, существуют переводы «парсултанг», «змеиный язык», «змеязычие» или даже «серпентарго»)Можно и так и так.
@vishenka, вообще, мало смысла спорить как правильно пишется слово в переводе. Достаточно посмотреть на оригинал и все понятно как должно быть. )))
Ну а кому так запал в душу parseltongue можете ознакомиться с англо-змеиным переводчиком.)))
http://www.theparselmouth.com
@izi, ну переводы есть разные, просто речь изначально шла именно о том где какой встречается)