Рецензия на книгу Женщина на лестнице от Nyut
Почему-то ожидала кипучих страстей. С этими ожиданиями надо что-то делать, они вносят в процесс чтения некоторое беспокойство.
Ситуация потенциально была полна страстей, трое мужчин и одна женщина - вполне подходящее поле для развертывания баталий. Но автор скользит по всему огнеопасному, обрывает повествование в самом пике, переносится на тридцать лет вперёд, в тот возраст героев, когда уже сами страсти имеют совершенно другой оттенок. Описания природы, ощущений, размышления главного героя о своей жизни, его наблюдения за жизнью других - все сглажено, почти нейтрально, главный герой - скорее, свидетель, чем участник событий.
Удивительно, что это снова Австралия (как в Поющих) и снова пожар, очень похожее описание.
Вторая половина - новые отношения героя и его старой знакомой. Заново придуманная и осмысленная жизнь перед лицом смерти. Поэтично, жизненно, хочется читать и перечитывать.
@psycho, позабавило, что упоминается и Робинзон Крузо, и Остров сокровищ. Помнишь?
@Nyut, да? плохо, что тогда я не делал рецензии..вот и не запоминалось так. Но при желании, эти книги легко "параллелятся к сюжету)
Вот в его же книге Чтец все тоже было немного поверхностно, все куда то бежало, не вдаваясь в подробности.
@reading_beetles, Чтеца не читала, хотя именно с него планировала начать. Но в плане есть. Судя по аннотации, там должно быть страстей побольше, но, возможно, у автора особый талант их сглаживать
@psycho, здесь всего одно упоминание, поэтому и не запомнилось:
"Мы поднимались все выше, бухта лежала перед нами, маленькая и синяя, будто с иллюстрации к "Робинзону Крузо" или "Острову сокровищ"." Стр 237 в бумажном варианте
@Nyut, забавно
а чтец кстати поинтереснее будет. Эта книжка приятна своим неприятным послевкусием упущенного момента..для меня
@psycho, ты имеешь в виду упущенную жизнь, которая у них могла бы быть?
@Nyut, да..мне кажется, это он ее "слил..неосознанно
а такая сильная, чуткая женщина попросту видела, что он "слабее
ее трагедия в том, что при окружении мужчин, там не было нужного "мужчины.
как в украшении строптивой Уильяма Ш.
Сейчас читаю другую книгу писателя, и тоже есть ощущение этой сглаженности - очень точно описали) Многие слова из рецензии знакомы, видно, это авторский стиль такой.
@cupy, Алина, спасибо за комментарий) очень рада, что получилось выразить внятно свои ощущения от текста и что они показались вам знакомыми. а бывает, ходишь вокруг до около, а подобрать правильные слова не получается, и так досадно в этот момент, как будто немой)))
а вы случайно (или можно ты?) не про Зельба читаете?
@cupy, увидела в профиле ответы на свои вопросы)) и Зельб, и можно на ты))
Очень любопытно, как получился детектив в исполнении этого автора
@Nyut, да, на ты я всегда за) Любопытно и получился)) Ничего подобного я точно не читала. Хотя я, наверное, вообще немецких детективов не читала, ещё и профессорских. Мне вообще почему-то особенно нравятся книги не литераторов по образованию. Уже к середине книги решила, что буду читать всю трилогию, а там, может, и до других работ доберусь.