Рецензия на книгу Некоторые вопросы теории катастроф от HelenaL

написал(а) рецензию20 ноября 2016 13:53
Оценка книге:
8/10

«Ученые сумели определить границы наблюдаемой вселенной, космологический горизонт, и в то же время люди рядом с нами остаются всё такими же непостижимыми – как это возможно?»

Не буду углубляться в размышления о непостижимости людей, которые находятся в разной степени близости, но вот от книги этой ощущение некой непостигнутости осталось. И усилилось оно после прочтения восторженных отзывов других людей. Хотя может уже и стоит понять, что даже одни и те же эмоции люди могут выражать с разной степенью восторженности, и успокоиться.

В сухом остатке мы имеем историю невероятно эрудированной девочки – Синь Ван Меер, разговаривающей цитатами из реально существующих и вымышленных книг (с упоминанием названия, автора и даже страниц) благодаря подходу к воспитанию отца-профессора, переезжающего из штата в штат. В одном городке они остаются на целый год, что при таком ритме жизни является просто небывалой вершиной осёдлости. В этом городке Синь по непонятным причинам оказывается включена в некий кружок аристократов, собирающихся вокруг преподавательницы истории кино. И если уже сейчас это начало напоминать Тайную историю Донны Тартт, то до пущего сходства уже в начале произведения нам афишируют убийство.

Книга на самом деле полна отсылок на книги и фильмы, боюсь даже представить, сколько из них я не увидела. Помимо того, что героиня разговаривает цитатами книг как вымышленных, так и настоящих, каждая глава названа какой-то книгой, да и просто по сюжету встречаются эдакие пасхалочки. А некоторые возможно и вовсе мной додуманы. Например, при прочтении фразы «Набокова папа бы одобрил, но никто, в том числе и папа, не знает, как он правильно произносится («НА-бо-ков» – неверно, так произносят дилетанты, которые покупают «Лолиту», воображая, что это эротический романчик; а «На-БО-ков» звучит как пистолетный выстрел)» в голове автоматически возникло собственно Набоковское «Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.»

И, если честно, хоть мне порой действительно нравится знать музыку, сопровождающую действие, или же книгу, фильм, на которые идёт отсылка, то здесь (может ещё и из-за количества) ну совсем не пришло ко мне желание сидеть и выяснять, какая книга существовала в действительности, а какая нет. Хотя переводчик и говорит в послесловии, что специально не стал помечать это отдельно, чтобы не лишить читателя удовольствия принять участие в игре. И вот то ли интеллекта мне не хватает для этой игры, то ли с игрой что-то не так.

В целом книга укладывается в голове именно дебютным романом, коим она и является. Создаётся впечатление, что Мариша Пессл вплела в историю повествования размышления на разные темы (и да, вот эти-то размышления мне вполне понравились, потому что и я о многом таком думала, а ведь как притягивает читателя общность обдумываемых проблем с имеющими место в книге), поигравшись при этом с огромными пластами литературы, что требует большой образованности и усидчивости. И манера письма, не та, которая постоянно изобилует цитатами, а та, которая включала в себя какие-то интересные способы описания мне импонировала. («Какая-то трудноуловимая перемена в ней произошла: словно картину тихонько перевесили на пару дюймов правее, чем она всегда висела»).

Но чрезвычайного восторга я в себе не обнаружила. То же Ночное кино очень отличается атмосферностью и большей продуманностью, целостностью. Теория катастроф же осталась для меня неким лоскутным одеялом, так и не собравшимся воедино.

@loki20 ноября 2016 14:37

я сразу решила, что не буду читать ее, потому что она будет точно слабее Ночного кино

Ответить

@helenal22 ноября 2016 15:25

@loki, моё любопытство в сочетании с подобными подозрениями привело просто к непокупке бумаги, от чтения удержаться не смогла, тем более с дебютом хотелось ознакомиться. но от отзывов я в этот раз полном недоумении.

Ответить

@neveroff22 ноября 2016 17:02

а меня заинтересовала книга после данной рецензии. Вот только пока не буду даже заносить в хотелки, все равно в ближайшее время не возьмусь.

Ответить

@helenal23 ноября 2016 16:28

@neveroff, я прям жду-жду, когда кто-нибудь из ридлян со знакомыми вкусами до неё доберётся, интересно узнать впечатления.

Ответить
Похожие рецензии
@salem 1 ноября 2016
На обложке книги гордо красуется цитата The Dallas Morning News:«Этот дивный роман мог написать Владимир Набоков, если бы задумал создать Холдена Колфилда в женском образе».Никогда ...Читать далее
@alalila Елисавета Филина 25 февраля 2017
Эта книга уже месяц ждала своего часа. На самом деле я собиралась читать её весной, но однажды проснулась и поняла, что должна сделать это именно ...Читать далее
@lora-art 26 марта 2017
Под столь девчачьей и цветастой обложкой притаилась тяжеловесная книга. И я ее одолела. Читаешь, будто пробираешься сквозь дебри, и колючки рвут твою одежду и уже ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт