Рецензия на книгу Янки из Коннектикута при дворе короля Артура от alyonaivanishko

Imagine...
(Представьте...)
*Название песни Джона Леннона
Пока я читала, меня не покидало чувство, что Джон Леннон при написании своей песни вдохновлялся этой книгой Марка Твена. Подтверждения тому я не нашла, поэтому решила, что гении мыслят одинаково или мысли и идеи материальны и витают в воздухе - только впитывай. Кому как больше нравится.
Так вот, Джон Леннон просит представить, а Марк Твен всё-таки пошёл дальше, он не просто представил, он решил подумать, как можно перекроить этот мир, и к чему это приведёт, а потом взял и талантливо записал это своим великолепным слогом. Пришёл переводчик и всё перевёл, и тоже отлично (хотя судя по отзывам, я читала в плохом переводе, интересно будет почитать в по-настоящему хорошем переводе).
К чему пришёл Марк Твен? А к тому, чтобы что-то действительно изменить нужно отправиться некому янки, можно из Коннектикута, на 1300 лет назад (от времени Марка Твена, конечно), прямо во времена Короля Артура и прямо в Англию. Видимо, он решил, что если уж что-то менять, нужно начинать с самого начала, ну или с более или менее обозримого начала. Да, чуть не забыла, наш янки должен быть просвещён в том, как устроена цивилизация - понимать в военном искусстве, в телефонии, электричестве, канализации, медицине и прочих благах.
Но Марк Твен, несмотря на все старания своего героя, не слишком позитивен в своих рассуждениях. Главными врагами он видит предрассудки и невежество людей и церковь. Наверное, церковь даже стоит поставить на первое место. А куда деться от этого страшно недоброжелательного института? Как Марку Твену он не даёт покоя, так и его герою, находящемуся на 1300 лет раньше.
А задумка то, прямо скажем, неплохая. В глубине души человек всегда остаётся человеком, несмотря на века притеснения. Но всегда нужно помнить, что люди должны быть готовы к изменениям, сколь бы хороши они не были, и что нельзя изгнать воспитанием суеверия людей.
А что? Было бы неплохо увидеть рыцаря на турнире с полисом страхования жизни в шлеме.
Но всему своё время, и всему нужна благодатная почва, а это уже зависит от нас.
Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people
living for today...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Представьте, что нет рая,
Лишь неба синева,
Не существует ада,
Это легко, друзья.
Представьте, что все люди
Одним лишь днем живут...
Быть может, я мечтатель,
Но такой я не один.
В наш круг скорей вставайте,
И станет мир един.
Всегда Ваш,
Алён
#БК_2017
(13. Книга, в названии которой есть имя)
P.S. По правилам Ридли иностранный текст должен быть дан с переводом, поэтому вставила наиболее приглянувшуюся мне поэтическую версию песни на русском.
Какая неожиданная ассоциация с Джоном Ленноном)
я бы даже сказала "...в шлеме с полисом страхования вместо щита")))
@JeniaBel, ну ты же знаешь мою битломанскую натуру))
@rina_rot, ты прямо по хардкору, не даёшь рыцарю шанса))
@JeniaBel, вот у меня такая же мысль)