Рецензия на книгу Моби Дик, или Белый Кит от cupy

#ТиП1_5курс
#БК_2017 (13. Книга, в названии которой есть кличка животного)
Большой роман о большом ките. Даже не так – о Ките. Ведь в оригинальном названии как раз нет упоминания цвета, а хватает лаконичного, но намекающего The Whale. И он так же всеобъемлющ, как в ветхозаветном представлении о мире, покоящемся на 3 китах. Что будет, если простой человек, пусть даже оснащённый целой дружиной, кораблём и персональными гарпунами, попытается вступить в схватку с «праоснователем» цивилизации? Первая встреча капитана Ахава с грозой морей закончилась печально, ведь Моби ускользнул, оставив человечишку довольствоваться только одной ногой. Финальная встреча будет с иным результатом, который для меня был непредсказуем. Потому что я видела 2 варианта, и не с одним не угадала. Предполагала, что вряд ли Мелвилл так же милосерден, как автор В сердце моря. Трагедия китобойного судна "Эссекс", ведь совсем иные времена были, поэтому ожидала полной противоположности, но точно не такого.
Недавно мне попадалась статья о том, что новый Кинг Конг должен был быть практически Богом. Такое же ощущение сложилось и от описания Моби. Большинство его боятся, о нём слагают легенды, в правдивость которых многие фанатично верят, но самое главное – объективно в открытых водных пространствах он и царь, и Бог. Особенно в более дремучие времена как в плане техники и кораблестроения, так и по части географии, когда не все нынешние открытия ещё были сделаны, и даже загарпуненный Кит как будто исчезал в биссектрисах Бермудского треугольника.
Особый плюс классики – легче предсказать, понравится тебе книга или нет. С этим романом вообще всё просто: если не пугает обилие (морской) воды, которой мог бы позавидовать и Гюго, то читать точно стоит. Я по себе заметила, что больше боялась объёмов и тематики, а на деле произведение очень даже живое. Только некоторые абзацы, а порой и целые главы, приходилось сдерживать тошноту от обилия китобойной тематики. Тема вендетты всё-таки мне была интереснее, чем чтение нескольких бессюжетных глав подряд, в которых автор защищает промысел, который мне чужд. Но если рассматривать его аргументы по тем временам, то они вполне убедительны, и водном можно согласиться – добывать содержимое китов ничем не хуже, чем зарабатывать убийством других животных, и особой брезгливости только из-за размеров тут не должно быть.
Неожиданности тоже встречались. Я и представить не могла, что длинный пролог окажется таким весёлым. Если кто-нибудь однажды решит ради привлечения любви к чтению ввести в школьную программу подобную приключенческую книгу, Милонов явно будет против, уж очень много «постельных» сцен между повествователем Измаилом и дикарём Квикегом. Причём рассказывает о них Мелвилл так забавно, описывая особую близость, равную супружеским отношениям, что выглядит всё это как не по временам тонкий стёб над гомофобами. Кстати, самый эксцентричный персонаж в лице Квикега так и остался моим любимейшим в романе, не уступив места ни главному герою, ни капитану. Никто другой не мог бегать по рынкам, продавая головы, и никого больше не вводили в историю так изящно. По уровню эмоций могу сравнить разве что с Прабакером из Шантарам, хотя сами по себе они, конечно, разные.
При всех титулах, которые за годы накопила книга, в чём-то время было к ней беспощадно. Ведь немалая доля посвящена религии и соответствующим отсылкам, а это сейчас мало кому интересно. И даже об характерные имена сейчас многие споткнутся. Я уж не говорю о том, что вряд ли хоть половина современных читателей воспримут все намёки с этим уклоном или даже оценят примечания, сообщающие о них. Да, Мелвилл переложил Библию на морские реалии, но больший интерес сейчас представляет сюжет, историческая сторона и философские идеи. Благо с этим у романа всё в порядке. Не скажу, что посмотрела на мир другими глазами, но ярко поданный посыл, подпитанный интригой, - это уже очень хорошо. Запоминающееся хорошо, потому что с моменты прочтения прошло уже дней 5, а я до сих пор прокручиваю в голове сцены, особенно занимательную финальную точку. И даже ловлю себя на том, что сложно погрузиться до конца в новую книгу, какой бы признанной классикой она не была и не имела все шансы понравиться. Отчасти я до сих пор болтаюсь на волнах с этой неоднородной компанией, оспаривая одержимость капитана.
Закольцую рецензию ещё одним упоминанием цвета. Ведь и автор был столь щедр, что посвятил ему отдельную несюжетную главу (что тоже могло развязать руки активным переводчикам). Он так дотошно делает акцент на зловещести белого, что начинаешь сомневаться в генеалогическом древе писателя - нет ли в нём восточных ветвей. Но даже при всём этом нет ощущения затянутости, выбивания построчных гонораров. На каждой странице действительно сквозит желание рассказать эту мрачную историю, основанную на реальных событиях. По сути, она не так велика, поэтому особый размах достигает приращением «подсобного материала». Если это помогло добиться правдоподобия, значит, всё получилось.
Мое первое знакомство с Моби Диком прошло неудачно - не осилила) но может еще как-нибудь рискну)
@vishenka, думаешь, у меня с первого раза получилось?)) Я даже сбилась со счёту, настолько сложно раньше шла тема, всегда заканчивала читать на этапе восхождения Измаила на борт китобоя, уж очень много подробностей промысла для меня) Просто именно сейчас академия удачно легла и в этом списке хотелось осилить именно Моби, а многое было давно прочитано. Так что однажды Моби и тебя настигнет))
@cupy, ну все, тогда я спокойна, жду пока меня "настигнет" :D
Как ты захватывающе написала! Я зачитывалась Моби Диком в детстве, и до сих пор помню, как он меня впечатлил. Но пара попыток взяться за него уже в возрасте за 20 пока ни к чему не привели. Занятное сравнение с Кинг Конгом))
@liu, не могу перестать удивляться тому, как расходятся наши детские книги. Всё больше хочется прожить и твоё детство)) У меня вообще с перечитыванием обычно тяжко, помнишь, наверное. Я скорее ещё что-то у автора возьму. Не пробовала?
Сравнение только из-за совпадения по времени чтения-просмотра, иначе бы вряд ли вспомнила)
@cupy, кстати да - можно попробовать что-то ещё у Мелвилла прочесть, в Саратове у меня даже его трёх-томник остался, надо будет присмотреться к нему, когда туда наведаюсь) А какой топ твоих детских книг? = )
Ох, у меня пробел в образовании... Точно помню, что нам его в каком-то классе на лето задавали, но я почему-то не прочитала...
@AprilDay, пробелы - сплошные пробелы - это про меня)) но всегда есть список, из которого можно почитать))
Экзамен сдан! Поздравляю с закрытием всех обязательных предметов на курсе и, представляешь, вообще на факультете!!!! Алина - выпускник! Ура, ура, ура!)
@liu, даже не представляю содержимое этих томов, всё-таки плохо у нас известен автор. У меня детские книги совсем детские. На бк думаю взять Приключения Карика и Вали, а так вот вчера Фантазёров обсуждали)
@cupy, аналогично) такие мастера часто грешат излишними подробностями (и Верн, и Гюго и т.д, и т.п.). Хотя зависнув надолго на современном кратком слоге (опять же не о всех, эстетов типа Маккьюэна, Барнса не беру), хочется окунуться в спокойные воды литературы прошлого
@AprilDay, меня тоже почему-то гложила тема этого пробела, хоть и в школьной программе не было, иначе бы точно давно прочла)
@elloissa, сама не верю, как будто 100 лет назад поступала)
@vladimirasanov, точно, Верна я как раз собиралась дописать, но потом поняла, что и так с мастерами широкого изложения всё ясно) Да, чередовать литературные эпохи особо приятно