Рецензия на книгу Мальчик в полосатой пижаме от explode

В каждой бочке мёда должна быть ложка дегтя, иначе это не настоящий мёд. Поэтому я наверное всё-таки напишу что-нибудь нехвалебное для начала. Лично меня не устроило две вещи.
Во-первых, Бруно, девятилетний немецкий мальчик, так легко находит брешь в ограде, призванной держать недочеловеков в узде - ну не из жизни это. И никто их с еврейским мальчиком в течение года или около того не замечает, прямо фантастика! С другой стороны это литературный вымысел, не мог автор иначе показать, насколько хрупка разделяющая двух мальчиков граница, как непринужденно и просто могут они перейти её, их разделяющую, во всех смыслах. Как просто спутать немца с евреем, насколько бы чистокровны не были бы оба; как просто одеть одного также, как и другого, как просто поместить их по одну сторону, как одинаково страдают родители по ту и эту сторону ограды, насколько в сущности мы одинаковы.
Во-вторых, дело происходит в Германии и Польше, почему ребёнок ошибается в словах чисто по-английски? Меня почему-то это коробило в течение всей истории. Я признаю, придираюсь, но каждый раз услышав Furry вместо Führer или Outwith вместо Auschwitz меня прям-таки передергивало от желания придумать какие-нибудь другие, немецкие, замены. Конечно, книгу пишет англоговорящий автор, но черт побери, про немцев же. «Ну кто так строит, кто так строит!».
А ещё это не недостаток, а достоинство, что Бруно никто ничего не объясняет, никак. Такое чувство, что мальчик дрожен понять всё сам. И это правильный момент - редко когда взрослые что-то объясняют детям, возможно из-за того, что «глупые» детские вопросы иногда могут в два счета поставить под сомнение самую прекрасную, самую стройную и самую идеологически отборную теорию. И это взрослые называют обычно «оберегание ребёнка», правда не понятно, зачем. Иммунитет должен вырабатываться с детства, а всё, что не будет объяснено вами, будет использовано против вас вовне. Чему яркий пример действия Бруно, и логически понятный конец.
Конец, наверное, не такая уж неожиданность, но почему-то для меня именно ей он и стал. Я как маленький ребёнок, который прячется под подушку и думает: я не вижу, меня не видно, слушала каждый новый абзац последний главы... Чего я ждала, трудно сказать, но не этого, пусть и правильного и невозможного окончания...
Книга без претензии на историческую достоверность, но очень помогающая увидеть немного дальше патетичных речей о войне, о правоте, о богоизбранности, о «можем повторить» особенно. Никогда, никогда больше не должно такое повторяться, никогда! Иначе кто знает, по какую сторону от колючей проволоки окажется он и его семья, кто знает, какая сторона окажется правой в итоге, и кто знает, не закатает ли нас всех в одну консервную банку пока ещё и, надеюсь, навсегда гипотетическая Последняя Мировая Война.