Рецензия на книгу Сказки Волшебной страны от nightka
После этого сборника мне очень захотелось перечитать "Властелин Колец" и прочитать "Хоббита"! И это неудивительно, ведь все истории и стихи здесь - это, так скажем, наметки для будущего шедевра Толкина. В предисловии очень много и подробно описано, где и какие взаимосвязи.
Особенно обильно "напичкан" ссылками "Роверандом" - история про пса, который был превращен в игрушку, и его долгое путешествие учит его вежливости и доброте. В его основе реальная история, как один из сыновей Толкина потерял игрушку на пляже, потом не смог ее найти и очень расстроился. Чтобы как-то его успокоить и облегчить утрату, Толкин создал такую историю-объяснение, как пропала игрушка - ну разве не мило? И в этой сказке очень много отсылок к мифам других народов, каким-то историческим событиям, каждое имя и название - не просто набор букв, а лингвистическая игра слов и смыслов. Ссылок и примечаний конечно так много, что на середине я сдалась, и перестала перебегать туда-сюда. И все равно, эта сказка из сборника - моя самая любимая.
Такая же забавная и интересная сказка про фермера Джайлза - тоже очень напомнила мне начало сюжета "Властелин колец". Как простой человек из глубинки показывает храбрость и смекалку, сам того часто не ведая. А вот стихи из Алой книги часто мне были непонятны - то ли хуже воспринимаю поэзию, то ли что. Не могу отрицать красоту языка, но смысла не уловила.
Этот сборник явно предназначен для детской аудитории, сказки, думаю, они встретят на "ура". Очень теплые, милые, забавные и занимательные истории, которые вот и я, взрослый человек, прочитала с удовольствием, и погрузилась в волшебный мир Толкина. А фанаты "Властелина колец" будут точно в восторге от отсылок к знаменитой трилогии - здесь и драконы, которых лучше не тревожить, упоминаются эльфы, есть пара стишков о Томе Бомбадиле, и много другого, что возможно я уже не упомню или не знаю.