Рецензия на книгу Лолита от theraspberry

написала рецензию16 марта 2021 21:45
Оценка книге:
7/10

ㅤНевинная жертва обстоятельств судьбы, сломанный человек, искренне любивший за свою жизнь только одну девочку, девушку, настоящий поэт-романтик, понимающий и чувствующий больше других...

ㅤТаким пытается казаться читателю главный герой. Является ли он таким на самом деле? Конечно нет. Тщеславный сноб с психическими проблемами, относящийся к окружающим как к мясу, измеряя их пригодность степенью «нимфеточности», и пытающийся выставить себя жертвой, вызывает лишь презрение и омерзение.

ㅤМоя неприязнь к главному герою и к его низким ужасным поступкам на протяжении почти всей книги настолько велики, что это затмило все остальные возможные достоинства книги (если они есть, помимо стиля). Действительное удовольствие я смогла получить только к концовке книге, когда Лолита покинула Гумберта Гумберта и когда не было уже насилия по отношению к ребёнку. Тоска по девочке определённо пошла герою на пользу и помогла появиться хоть каким-то проблескам раскаяния. Лирические грустные размышления, полные нежности, и красивые стихи даже заставили несколько забыть о том, что происходило всего несколько десятков страниц до. Кроме того, эпизод, где Гумберт пытается убить в конце человека, «похитившего» Лолиту, кажется мне блестящим и чуть ли не лучшим за всю книгу.

ㅤЧто касается хвалёного стиля, первые страницы с непривычки поразили меня своей виртуозностью конструкций и кружевными словами, но очень скоро авторский стиль стал утомлять, казаться вычурным и чрезмерным — особенно когда Набоков уходил в пространные описания или огромные лирические отступления, никак не влияющие на сюжет.

ㅤПроработанность терминологии, касающейся нимфеток, немного пугает, и рождается немало вопросов к Набокову.

ㅤТакже у меня возникло небольшое недоумение от самого вида текста, а точнее от наличия «авторских» пунктуационных и орфографических ошибок. Я, конечно, понимаю, что Набоков — талантливый человек и немаловажная фигура для мировой литературы, но вряд ли бы его самый гений утратился при редактуре текста. Кроме того, меня как лингвиста напрягали некоторые неточности в переводе, включающие ошибки в сочетаемости и употребления типичных для русской культуры фраз («Гейзиха», «Иван да Марья») в речи европейца, но тем не менее мне было очень интересно познакомиться с идеей перевода автором своей же книги. Теперь есть желание познакомиться с английским оригиналом и узнать, так же ли душно он написан.

Вот-вот, и я о том же-никакого сочувствия и жалости этот тип не вызывает, проблемы с психикой у него явно проглядывают. А стилистика написания книги просто давит.

Ответить

Анна . (@jasa_anya)17 марта 2021 9:12

Поддерживаю. Иногда было ощущение, что сквозь дебри продираешься.

Ответить

@Bookworm1984, мне кажется, он и не заслуживает сочувствия, он ведь понимает свою проблему (там были даже размышления о возможной причине его психологической травмы — об эпизоде с Аннабеллой), но никак не пытается излечиться от этого, а даже постоянно оправдывает себя, пытается вину скинуть на других людей.

Ответить

@neveroff17 марта 2021 11:56

@theraspberry, Гумберт Гумберт классический пример человека с раздвоением личности. Как от него можно ожидать попыток излечиться? Это противоречит самой болезни.

Ответить

@neveroff, если вы про диссоциативное расстройство личности, то я его несколько по-иному представляю. Он ведь не «терял» время и помнил все моменты жизни — насколько мне известно, это один из симптомов. Скорее, у него что-то, близкое к шизофрении, но у меня мало знаний в психологии, так что не могу никак рассуждать на эту тему.

Ответить

Маргарита , (@bookworm1984)17 марта 2021 14:59

@theraspberry, да, мне он тоже не показался больным раздвоением личности, здесь скорее похоже на расстройство сексуального предпочтения (аналогично вуайеризму, эксгибиционизму и прочим девиациям), что , впрочем, тоже лечится очень плохо, и то , если человек осознает это и хочет лечиться.

Ответить

@neveroff18 марта 2021 17:00

@theraspberry, он несколько раз описывал себя как разного человека. Так что как раз ложится очень хорошо

Ответить

@neveroff, да, я помню это, но, как мне кажется, это не обязательно говорит о раздвоении личности. Кстати, в античной литературе была традиция писать о себе в третьем лице, а так как Гумберт был очень образованным человеком и часто в его повествовании всплывают сравнения с античными мифами, богинями и т.д. — может, он решил тоже использовать этот приём?

Ответить
Похожие рецензии
@nimfa Татьяна Астахова 23 декабря 2013
Роман Владимира Набокова "Лолита" основан на реальных событиях, и, как все такого рода произведения, заслуживает отдельного места на полке под названием "Самые-самые". Более полувека "Лолита" ...Читать далее
@tetrix Nikita 23 декабря 2013
Неординарной и противоречивой получилась у Владимира Набокова «Лолита». В целом вообще противоестественное обращение автора к данной теме. Если проанализировать творчество Набокова, получается, что возвращался он ...Читать далее
@ruos Руслан 11 марта 2014
Неоднозначное произведение. Читалось тяжело и с перерывами, но нельзя же просто так назвать книгу фигней, если ее не прочитаешь. Поэтому "мыши кололись, но продолжали жрать ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт