Энтони Берджесс рецензии на книги - страница 8

написала рецензию2 июня 2016 23:13
Оценка книге:
10/10
Влюбленный ШекспирЭнтони Берджесс

Я опять начну с того, что люблю Бёрджесса. Даже когда пишет странную и местами неприятную такую вещь. Люблю. Он остаётся очень грустным и ироничным (хотя здесь больше грустным) антиутопистом, выросшим из утописта.

Название романа в оригинале "Nothing Like the Sun: A Story of Shakespeare’s Love Life". И переводчикам бы не следовало портить. Потому что в этом заглавии, собственно, всё последующее чудно отразилось.

Да, сразу надо сказать, не будет вариантов и попыток разгадать, кто такой Шекспир и был ли он вообще? Если у вас есть мнение на этот счёт, то вам придётся как-то соотнести его с авторским, потому что Бёрджесс ответил себе и читателю прямо - был Шекспир, и был он сыном перчаточника.

И сын перчаточника этот не тот вовсе достойный джентльмен с портрета. Нет. Он вообще не джентльмен. Но одержим желанием им стать. Настолько, что фактически готов этому желанию приносить в жертву собственного сына, которому Бёрджесс иронично дал имя Гамнет. Шекспир корыстен, равнодушен, похотлив. Глуп. Падок на оба пола. Умеет любить, хоть и задушил это чувствоа практически в зародыше, дав жить ему только в сонетах. Умеет и предавать. Убежёдн, что век их, как и весь мир, - болен. Любовь, всё крутится в этом мире вокруг любви, которая далеко не всегда спасает.

Из этого всего следует реалистичность, а об руку с ней переполненный всевозможными натуралистичными и далеко не нежными, а подчас довольно отвратительными, подробностями язык. К тому же сам жанр биографического романа Бёрджессом переведён на иронические рельсы, всё очень похоже на плутовской роман поначалу - тысяча и одно событие на тридцать страниц, потом мы столкнёмся с рассказчиком всей истории Шекспира - сильно подвыпившим некто. Правда, мастеру Шекспиру ему придётся уступить своё место. Так что читается роман, прямо скажем, нелегко. Поэтому хочется неточно процитировать Вольтера (не француза, кубинца): "Если вы ребёнок, католик, республиканец или ещё кто-то, чьи хрупкие чувства легко нарушить, посмотрите что-нибудь другое".

Очень интересно автор говорит о произведениях Шекспира. Иногда создаётся впечатление, что шедевры его - порождения случая. Но это далеко не так - Бёрджес, обходя упоминания произведений "в лоб" (любит он своего читателя и уважает), расставляет "зеркала", в которых отражается жизнь автора, подчас действительно случайно, мимолётно, но иногда очень горько, как в осколках разбитого зеркала.

Тут несколько иначе преломляется понимание Берджессом искусства. Теорию эту он воплотил без объяснений в "Заводном апельсине", а объяснил уже в "1985". Кратко, что за теория. Искусство по Бёрджессу - нечто надморальное и надэтическое, и потому стоит выше религии. Любая религия ставит перед человеком задачу добиться наибольшего расположения божества, а для этого надо соблюдать определённые правила. Искусство же никаких правил не ставит, оно открыто каждому, кто открыт ему. Не нужно быть "каким-то", чтобы его воспринимать и на него отзываться.

Так вот, если в "Заводном апельсине" речь шла именно о восприятии искусства, то здесь иная грань - творение искусства. Сводя забронзовевшую фигуру с пьедестала, Бёрджесс позволяет Автору быть человеком, и даже не таким уж светлым и хорошим, а грустным, запутавшемся, часто слабым, трусливым, предающим. Но любящим, даже не веря в любовь. Разные Авторы бывают.

#Бойцовский_клуб (2. Книга о книге или о писателе)

написала рецензию3 июня 2016 17:58
Оценка книге:
7/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

написала рецензию11 мая 2016 9:52
Вожделеющее семяЭнтони Берджесс

Омерзительный мир описан в этой книге. Кажется, два начала сталкиваются: "нормальных" людей, как мы с вами - те, что не едят себе подобных, размножаются общепринятым способ, гетеросексуальны; и те, что вышеуказанное считают пережитком прошлого, отказываются от детей и сношаются с лицами своего пола. Прежде чем ты начнешь вопить, мой толерантный друг, хочу уточнить: в книге мир таков, что на должности высокие ставят сообразно с сексуальной ориентацией, а не по способностям. Это как бы плохо) Но! Люди из первой категории - ну те, что вроде нас, они тоже не лыком шиты. Их желание плодиться отвратительно. Когда главную героиню описывали как "такая-то такая, с бедрами, обещающими плодородие" и вроде этого, мне было мерзко. Не плюйся слюной, последователь Фрейда. Может у меня и проблемы, но просто кажется что такие вещи интимны и....да, бедра не скроешь, но все же. Словом, отвратительны там все. Главный герой - это который Тристрам, слабый нытик-тюфяк, Беатрис-Джоана - профурсетка, Дерек - лицемерная профурсетка мужского пола, а их родственники - поехавшие на теме религии лицемеры. Вот так.
То, что книга вызвала столько эмоций - негативных, гативных - неважно, говорит о том. что книга отличная. Прочитайте и сложите свое мнение.

написал рецензию12 марта 2016 23:22
Оценка книге:
8/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Какое-то двоякое мнение насчет книги. С одной стороны было увлекательно и весьма необычно, по крайне мере, для меня, но с другой как-то отталкивало, местами читалось через силу. Начну по порядку.

Думаю, стоит сейчас отметить весьма оригинальный стиль повествования. Он необычный, немного забавный, но иногда не понимала, что за слова там написаны и вместо того, чтобы полностью погружаться в повествование, я сидела и думала "А что это за слово?" (Я сейчас про сленг, который у нас заменили английскими буквами). Возможно, это просто не очень удачное подражание переводчиков или просто мои проблемы. Это, можно сказать, один из самых спорных моментов.

Дальше идут герои. Несомненно, они отлично проработанны, особенно ГГ. С ним так же ощущаешь обиды, страх, ярость, злость, удовлетворение и остальные чувства. И остальные герои описаны в неплохом сочетании внешность/характер, уделяя примерно равное внимание и тому, и другому. Бесспорно, здесь все отлично. Однако лично у меня возникает некое отвращение к главному герою. Но, возможно, тут просто личная неприязнь к такому типу людей.

Сам сюжет местами нудный. Начало слишком затянуто и долгое, что просто молишься, чтобы побыстрее произошел хоть какой-нибудь поворот в сюжете. Зато потом идет довольно интересно и затягивает. Основную мысль писать не буду - она и так всем понятна и известна. Просто, думаю, тут лучше сказать, что автор поднял довольно сложную тему, за что ему большой поклон и уважение.

После всего этого как-то и не знаю, как оценивать книгу. Она подойдет далеко не всем, оттолкнет многих своим стилем и языком, но для тех, кто любит каверзные вопросы, то, думаю, она в самый раз. Есть над чем подумать, поразмышлять и прийти к своему выводу.

написала рецензию24 февраля 2016 15:44
Оценка книге:
3/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Неоднозначное мнение по этому произведению, с одной стороны поднимается важная тема, автор просит нас ответить на актуальный вопрос «можно ли спасти мир от зла, лишая человека воли совершать поступки и превращая его в «заводной апельсин»? с другой стороны абсолютное отсутствие красивых речевых оборотов.
Мне этот язык пришелся не по вкусу, я вообще далека от экспериментов, люблю художественную литературу насыщенную яркими описаниями, эпитетами.
Автор экспериментирует с языком, смешивает английский и русский язык. Вводит жаргонные словечки, чтобы подчеркнуть жестокий мир уличной юношеской банды.
Ведь такую сложную проблематику можно описать живописней и, например, создать поэтичный беспорядок. У каждой книги свои почитатели, кому-то такой тест придется по вкусу, мне показался он слишком заурядным.
По содержанию у меня тоже возникли вопросы: насилие, жестокость описывались с большей точностью, нежели вопросы личностного выбора. Хотя автор ставит именно ВЫБОР на первое место.
Главный герой – самый отрицательный персонаж, из тех, про которых читала.
Он объяснял свои поступки юностью, «подставой», окружающей средой. А то, что вызывает отвращение, не может быть подтверждено к жалости. Однако если исправлять жестокость насилием, что от этого поменяется?
«Лишившись возможности выбора, человек перестает быть человеком» - я полностью согласна с этой фразой. Но в данном тексте, я не могу со сто процентной уверенностью дать ответ, нужен ли выбор. Где-то далеко и абстрактно я согласна, но применительно к своей личной жизни, то, наверное, нет.
В любой случае, у каждой книги своя аудитория, просто эта книга – не моя. Не люблю литературу, на каждой странице которой встречается «KAL».

Перевод с англ. В.Бошняк.

написала рецензию4 февраля 2016 23:36
Оценка книге:
10/10
Человек из НазаретаЭнтони Берджесс

Я люблю Бёрджесса.
А теперь о книге. Этот роман родился из киносценария, написанного Бёрджессом же, по которому был снят "Иисус из Назарета" 1977 года, кажется. Не смотрела, но хотела бы.

Всё, теперь совсем о книге. Она, определённо, понравится тем, кто любит Андреева с "Иудой Искариотом", кому нравится "Иисус Христос - суперзвезда". Она тоже библейскую историю преподносит как человеческую.

Но, в отличие от Андреева, с его трагичностью и отрешением замолчанно-мистическим (надо отдать ему должное, в "Иуде Искариоте" Иисус всё же не на первом плане, он этакая спокойная водная гладь, где главный герой, Иуда, отображается), Бёрджесс рассказывает прямо историю человека, рождённого от бога.

Впрочем, рассказывает её не сам Бёрджесс. Автор-рассказчик, сперва в подробностях познакомивший нас с процессом казни через распятие, - личность весьма противоречивая. Он то, что сейчас назвали бы нотариусом (ну, почти), но работает при этом у нечестного виноторговца, нося библейское имя Азор, он является сыном Садока (хотя наоборот всё), ну и языковая игра имён, прозвищ, точнее, взаимоисключающих. Вроде бы универсальность такая, она очень пригодится к последнему выводу, мол, все мы к нему причастны можем быть, какими бы ни были. Но у меня самые фантастические предположения о рассказчике.

Сама хроника очень современна. Не знаю, наши ли переводчики так удружили или авторская задумка, но аж до языка современная - можно и "банкет встретить, и "ваше сиятельство". Вот с сиятельством я уже готова фыркнуть на переводчиков, сдаётся мне, это точно их.

После небольших, но очень важных вступлений, утверждающих нас в реальности всего происходящего, высказывается одна из главных мыслей, которая объяснит и развитие сюжета. Дело в том, что евреи ждали мессию всегда, каждая женщина мечтала стать матерью мессии, но даже родив дочь, не расстраивалась, возможно, она родила мать мессии. Терпеливый народ. Ждут очень терпеливо и горячо. Но вот дождались, и?.. И оказалось, что нужно ожидание мессии, но не он сам.

Потому именно история по-настоящему начинается не с Иисуса и не с его земных родителей, а с Иоанна-предтечи, с которым Иисус был связан крепчайше, как с ещё одной жертвой миссии, предназначения.

Не буду подробно останавливаться на сюжете, хотя в этой истории глупо, думаю, бояться спойлеров. Но просто пара замечательных моментов и особенностей.

Конечно, это Иисус. Человечный, сильный и любящий. Но не сахарная картинка, каким его часто изображают. Иногда кажется, что автор немного смеётся, рассказывая о нём. Например, Иисус может сказать "люби своего ближнего" и тут же весьма холодно посмотреть на этого самого ближнего - фарисея, готового за простые правила всё променять. Что это, дескать, посмотрите, какой лицемер, хочет сказать автор? Нет. Он приглашает чуть дальше посмотреть и увидеть, что такое эта любовь есть, она не беспомощна и смела, и она сметает в последнем пути всё на своём пути собою так, что бедный римский солдатик клянётся не участвовать никогда больше в казнях. Но про последний путь я рассказывать не буду.

А вот на что я бы хотела обратить внимание, так это на встречу Иисуса с Сатаной. Уходил он в пустыню на испытание себя, может ли называться мессией. Вот за одну эту встречу можно смело менять здесь жанр книги "мистика и религия" на "магический реализм". Потому что это встреча как-никак двух братьев, и старший учит младшего, "мальчика без чувства юмора", не думать о книжках, а чувствовать, решать сердцем. Братик быстро учится и жутко нежно и тонко Бёрджессу показать это удалось. И грустно очень.

Ученики. Очень напоминают хор из "Гефсимании" в "Иисус Христос - суперзвезда", только страшней, потому что тут у каждого своё лицо, своя история, они реальны и потому всё совсем грустно. Надо обратить особое внимание на Иуду, Бёрджесс с ним оригинален, я даже малость поспорила с ним. Но и такое быть могло. Ужасно хорошая придумка - всем известные притчи не учительственно рассказывать, а петь одному из учеников под аккомпанемент не очень любимой Иисусом флейты. Потому что так до людей лучше дойдёт, когда они охотней слушают. Очень мне понравилась уведённая от фарисеев в охапке, надёжно защищающей от камней, Мария.

А ещё юмор. До сих пор мне он попадался у Бёрджесса очень контекстный, так, что цитировать бесполезно - не будет забавно. Как в "Вожделеющем семени", к примеру, нацарапывание на стене имени бога как акт вандализма. Здесь ирония более явная, очень остроумная. К примеру, рассказ о "чуде" превращения воды в вино. Это было на свадьбе. На свадьбе Иисуса. Потребовал народ чудес, ну вот и получил "чудо". Вода обратилась бы в вино исключительно для человека чистого, а для иных водой бы и осталось. Шутку гости поддержали, но молва потом разнесла... Хотя вот и тут, пишу, и понимаю - то ли я не умею шутки передавать, то ли и здесь юмор очень контекстный.

Ладно, к финалу. Он многим покажется кощунственным, наверное. Да и своеобразен он, надо чуть посидеть с ним, чтобы понять, как всё просто и нестрашно. Сохраню его в тайне. А закончить хочется нагло:

"...Je dors sur des roses
Qui signent ma croix..."

написал рецензию7 января 2016 14:44
Оценка книге:
10/10
Вожделеющее семяЭнтони Берджесс

И вот я снова взялся за Бёрджесса, который очень сильно меня заинтересовал после прочтения "Заводного апельсина". И вновь я под большим впечатлением. Прекрасная и очень сильная антиутопия, в лучших традициях "1984" и "О дивного нового мира". Книга повествует о мире будущего, в котором человечество столкнулось с проблемой сначала перенаселения, а потом и массового голода. Семейным людям тяжело добиться хорошей должности; гомосексуализм и прочие отклонения от нормы поощряются и приветствуются; за рождаемостью следят специальные органы, иметь более одного ребенка запрещено и карается законом; религия и вера в Бога упразднена; мертвых не хоронят, а делают из них удобрения для земли; повсеместное насилие; рабочих мест для всех не хватает; целые нации погибли и во всем мире остались только Англоговорящий и Русскоговорящий Союзы... А ещё постепенно каннибализм становится нормой. В общем - о ужасный новый мир, другого и не скажешь. Главные герои книги - муж и жена, Тристрам и Беатрис-Джоанна, пытаются выжить и не сойти с ума в этом мире, который находится в состоянии сумасшедшего хаоса, по другому никак не назовешь. Если первая половина романа более-менее логична и понятно, то во второй половине начинается настоящий абсурд, по другому и не скажешь. Бёрджесс, видимо, хотел сказать слишком много, но был сильно ограничен в страницах, поэтому ему пришлось рисовать обрывочные картины ужасного будущего, которые хоть и производят впечатление, но кажутся какими-то не целостными. Кажется, что опиши автор ужасные картины этого хаоса более объемно, точнее, если бы он уделил им больше внимания, то книга получилась бы намного лучше. Хотя, мне и без этого это произведение очень сильно понравилось, так что - куда уж лучше? Не обошлось и без едких замечаний в адрес политиков и прочих власть имущих, которые развязывают войны для того, чтобы уменьшить количество голодных ртов, затуманивая им голову словами, наподобие "долг", "Родина", "святая обязанность", "спасём наше будущее" и т.п.

В общем, я понимаю, что рецензент и критик из меня не ладный, поэтому попробую попроще. Это очень мощная, сильная и впечатляющая антиутопия, в лучших традициях жанра, очень насыщенная событиями и приключениями. Да, в ней описываются не самые приятные вещи, но несмотря на это читать книгу очень интересно. Мне, лично, было жаль, когда книга закончилась. И читая про этот ужасный мир будущего невольно ассоциируешь его с современным миром и с горем осознаешь, что Бёрджесс как в воду глядел! Ну очень шикарная и великолепная книга. Любителям антиутопий рекомендую.

написала рецензию5 января 2016 23:05
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Привет!Заводной апельсин! Хочешь я поведаю историю, о том, как я тебя прочитала?
А было всё просто: Я нашла отзыв об этой книге в ВК, мол: Если ты не прочитаешь эту книгу до 17 лет, то не стоит её читать вообще!..Ну и что думаете? Кто сразу же взялся за книгу? Конечно же Я!))
И так-с, начнём-с:
Первые пару минут я хотела убить писателя, который исковеркал так слова, или переводчика!Сначала я не понимала, почему такие дикие ошибки в тексте, я точно читаю Заводного апельсина? Все общались на жаргонных словах и выражениях, так сказать, по-русски.
Потом как оказалось, всё так и должно было быть!...(ах..хитрые, какие!)

И....эти слова "Дело в том, что в этом svolotshnom мире все идет в счет. Надо учитывать, что всегда одно цепляет и тянет за собой другое."

Первое, что у меня пришло в сравнение, это то, что эти парни ну очень похожи на парней из бит поколения! Ну сами понимаете, наркомания, отвязный стиль,жестокость, ветреность в голове, с кем не бывает!))Юношеский максимализм возможно, хотя слишком жестоки в этом отношении они, что очень повергло меня в ужас, когда они так безбашенно себя вели! Я бы сказала: "поколение разбитых парней"...а ведь правда, такими они себя и показали.

*Ты свой выбор сделал, и всё происшедшее лишь следствие этого выбора. Что бы теперь с тобой ни случилось, случится лишь то, что ты сам себе избрал.*

А вот когда дошло до писателя....ох как мне это напомнило Кинга...не знаю, почему, но первые ассоциации пришли именно с ним, помните как в "Тайном окне"..если нет, то посмотрите фильм!
-После этого мы решили ворваться в коттедж к богатенькому хмырьку, изнасиловали все вчетвером его девушку. Этот хмырек оказался ПИСАТЕЛЕМ, поэтому мы, недолго думая, решили пошалить с его бумагами, которые летали по дому, словно какой-то механизм"....А что же дальше? Убийство?..Насилие?..я долго возмущалась:Как таких людей земля носит???КАК?

" В бумагах этих шла речь о каком-то заводном апельсине. Там говорилось о том, что живых людей нельзя ни в коем случае превращать в механизмы, что у каждого человека есть свобода выбора, и свобода воли. А вот насилию и прочей нечистоте - нет!" И снова напомнило "Тайное окно", спросите почему?, да хотя бы потому, что сюжет закручен на выдуманной истории, которая на самом деле стала явью...что очень страшно, Это как история с Титаником...сначала написали книгу...а потом о чудо!..это свершилось, да не просто крушение!, ведь даже любовная сцена на этом корабле, она тоже РЕАЛЬНАЯ!!!Понимаешь??...(Становится немного жутко..)..А что, если большая часть книг, была прожита людьми?...(хотя, возможно, так и есть:)...Но что если, здесь так же как и в Воровке книг?..или в Фильме: Виноваты звёзды?...никто ведь не говорит, о том, что сюжет был взят только из фантазии?...так ведь?..большая часть книги берётся из жизни..!)

Что-то я заговорилась,..вернёмся к Заводному апельсину..:
Знаете, что больше всего меня удивило?..то, что сам герой Алекс, такой мужественный,отвязный парень, который держит свою компанию на себе, довольно таки не глупый парень..и даже слушает классику..!"Я слушал клеевую музыку (Бах, Моцарт, Гайдн)".Что очень поразительно в таком случае, спрашивается КАК?..такой парень далеко не глупый..слушает и классику?Для меня это было не совместимо, но всё же есть исключения!))
Однако его собратья, не показались мне такими, как Алекс..

Но и на этом причуды не закончились.., то, что произошло дальше..меня повергло в ужас..
Алекс стал подопытным кроликом! ПОДОПЫТНЫМ! На нём даже использовали методику д-ра Бродского.....Бродского?Что?..Правда?..БРОДСКИЙ???..о том, ли Бродском идёт речь?..и всё ли правильно я поняла?..
Сама методика заключалось в прививание к отвращению своих любимых дел, ну ладно Насилие, но вот Музыка это перебор..(хоть там и было всё продуманно, но всё же он любил её!)
"-Но более мерзким был тот факт, что я уже никак не мог слушать свою любимую музыку."

В тюрьме его попросту лишили свободы воли, он превратился из обычного человека в ЗАВОДНОЙ АПЕЛЬСИН!..

P.S. К счастью всё закончилось Happy End(ом)
"Я осознал, что какой ни была бы юность, даже самый страшный человек может вести нормальный образ жизни и оставаться, прежде всего, человеком.!"

#флешмоб_З.

написал рецензию2 января 2016 22:20
Оценка книге:
9/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

написала рецензию25 декабря 2015 17:40
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Книга войдет в Топ любимых моих книг. Наконец, есть книга, где засранец получает по заслугам. Хэппи энд, своего рода.
Свободой свободой, но твоя свобода заканчивается там, где начинается свобода другого. Не вижу большой разницы между тем, как лишить человека свободы в буквальном смысле, заперев в тюрьме, и промыв мозг как в книге. Кстати, та идея классная. Почему ее не применяют? Ведь применяли карательную психиатрию. Когда в книге только-только пошел разговор о методе излечения, я думала будет как раз лоботомия. Но нет.
Зло должно быть наказано, а все эти "понять и простить" идут от бессилия, от отсутствия возможности отомстить обидчику, будем уж честны перед собой.
Возраст не должен служить прикрытием и оправданием для такого родов недочеловеков.
Мне понравилась книга, мне было приятно читать про муки Алекса, и мне совсем его не жалко.

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт