Альфред Теннисон

6 августа 1809 г.
Линкольншир, Великобритания
6 октября 1892 г.
поэзия

Биография писателя

Альфред Теннисон (англ. Alfred Tennyson; 6 августа 1809 — 6 октября 1892) — английский поэт, наиболее яркий выразитель сентиментально-консервативного мировоззрения викторианской эпохи, любимый поэт королевы Виктории, которая дала ему почётное звание поэта-лауреата и титул барона, сделавший его в 1884 году пэром Англии (1-й барон Теннисон или лорд Теннисон).

Родился 6 августа 1809 в семье Джорджа Клэйтона Теннисона, приходского священника в Сомерсби (графство Линкольншир), был четвертым ребенком в многодетной семье. Отец Теннисона обладал незаурядным литературным талантом, но отличался вспыльчивым нравом, что несомненно наложило отпечаток на характер поэта, всю жизнь болезненно стеснительного и обидчивого.
Очень рано проявив необычайные способности, Теннисон провел четыре года в начальной школе близлежащего городка Лаута, но основу его образования составили домашние занятия с отцом. Еще не достигнув пятнадцати лет, Теннисон написал поэму в духе В.Скотта и две пьесы в стихах, он легко сочинял рифмованные двустишия, разнообразил метрику.
Летом 1830 с другом А.Хэлламом Теннисон через Францию провез деньги для испанских повстанцев, однако вернулся в Англию убежденным противником революции. Смерть отца в феврале 1831 вынудила его оставить университет и вернуться домой помогать матери. В конце 1837 семья переехала из Сомерсби в городок Хай-Бич под Лондоном; в начале следующего года состоялась помолвка поэта с Эмили Селвуд, сестрой жены его брата Чарлза. Через два года семья Селвуд, разуверившись в материальной состоятельности Теннисона, расторгла помолвку. В 1842 угроза пиратских изданий побудила поэта издать две книги стихов; в первую вошли переработанные версии его ранних стихотворений, во вторую – новые стихи. Это издание было благожелательно встречено критикой, но расходилось медленно. В 1845 друзья Теннисона выхлопотали ему государственное пособие. Воодушевленный таким поворотом событий, Теннисон в 1850 выпустил в свет In Memoriam (лат. – в память, памяти). Успех In Memoriam был полным и стремительным. В считанные дни он женился на Эмили Селвуд, а еще через четыре месяца королева Виктория пожаловала ему звание поэта-лауреата.
В этот же период Теннисон обратился к поэтической драматургии, следующие десять лет определявшей его творческий поиск, хотя в 1880 поэт и выпустил благожелательно встреченный сборник стихов Баллады и другие стихотворения. Первая его пьеса, Королева Мария, явно не предназначенная для сцены, в изуродованном виде была все же поставлена театром «Лицеум». Неудача постановки, продержавшейся на сцене всего пять недель, не обескуражила Теннисона: он решил в дальнейшем больше считаться с законами сцены. Карьера Теннисона-драматурга окончилась провалом в 1882 его пьесы Обещание весны, в которой поэт пытался совместить апологию сельской жизни с нападками на позитивизм, набиравший силу в Англии. Эта неудача не повлияла на активность Теннисона-поэта. В 1884 писателю был пожалован титул барона, и он занял свое место в палате лордов.
В 1886 умер его младший сын, Лайонел, а зимой 1888–1889 сам поэт перенес тяжелейший приступ подагры, едва не сведший его в могилу. Тем не менее в 1889 он издал сборник Деметра и другие стихотворения. Помещенные в нем стихи, среди которых и знаменитое Уходя с берега, почти не несут следов старческой усталости.
Умер Теннисон 6 октября 1892.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию13 июня 2016 18:52
Оценка книге:
10/10
Волшебница ШалоттАльфред Теннисон

#В1_1курс. Колдуны/волшебники/маги/чародеи (2).

Читала стихи Теннисона в оригинале и в переводе Бальмонта. Эти стихи как песня, настолько певуч слог, которым он написан. Эти стихи как картина, что с каждым разом показывает что-то новое. Неудивительно, что полно работ музыкантов и художников, посвященных творению Теннисона.

Грустная история таинственной волшебницы, что покинуть башню свою не может. История невозможной любви и безграничного одиночества. Скажу честно, никогда не любила Ланселота, ни в одном его образе (а нет, вру, есть один), но мне кажется, что именно эта внезапная любовь волшебницы с Шалотт к нему отражает весь романтизм легенд о Камелоте. Да, как и многие, люблю цикл сказаний о короле Артуре и его рыцарях Круглого Стола.
А еще думаю, что сказ этот актуален будет всегда, особенно сегодня. Почему? Вынужденная прясть день за днем дева является отражением сегодняшней действительности, когда люди работают, работают и работают ради того, чтобы жить. Пустой, изматывающий, но необходимый труд. А Ланселот как раз символ мечты, недосягаемой, но столь желанной. Некоторые могут сказать, что это слишком безнадежно, когда мечта недостижима. Но я думаю, что волшебница достигла свою мечту, сумела освободиться от оков, что держали её взаперти.

Стихи читать всегда нужно и приятно. Красивые стихи тем более.

написала рецензию3 сентября 2014 13:58
Оценка книге:
10/10
Волшебница ШалоттАльфред Теннисон

Я так люблю это стихотворенье,
Что рассказать о нём сама могу в стихах.
Оно мне служит верным вдохновеньем,
И радостью в любых моих делах.

Простите мне за то, что я в стремленьи,
Вам рассказать про сей чудесный слог,
Раскрыла весь сюжет, ведь я надеюсь,
Что в вас желание его прочесть,
Смогла разжечь своею стихотворной формой.

Как рассказать о леди из Шалотта?
Какие мне слова для вас найти?
Я видела так много переводов,
В оригинале видела его стихи.
Люблю цитаты сыпать из Шалотты,
В любой момент, хоть в горе, хоть в беде,
Или от радости, когда случится что-то,
Я вспоминаю песнь о леди из Шалотта.

Как ровно, звучно строки здесь ложатся,
Как ярко предстаёт мне Камелот,
И люди, что годами ходят мимо
Таинственной волшебницы Шалотт.
Она прядёт годами и летами,
Волшебный свой, таинственный наряд.
И песнь её стелится над полями,
Катится к стенам замка Камелот.

Проклятье над волшебницей случилось,
Ей труд свой праведный прервать никак нельзя.
Ведь взгляд на Камелот её погубит,
И пленницей теперь сидит она,
В высокой башне, что венчает остров,
По имени волшебному Шалотт.

А мимо проплывают караваны
И тени лиц, сливающихся в ряд.
Шалотта сразу всех и не упомнит -
Взамен проклятью дар ей помогает,
И равнодушной к миру оставляет
Любовь оставив только к полотну,
Что час за часом, день за днём мелькает.
Из под изящных пальцев вырастает
Красивое, изящное пано.

Но всё же суждено проклятью сбыться -
По сжатым нивам проезжает Ланцелот.
Она, забыв про веретена, ткани, спицы,
Спешит к окну, чтоб взглядом обратиться,
Туда, куда проклятие ведёт.
И в тот же миг любовь её пронзила.
О, как прекрасна же она была!
Такого отродясь не мыслила она...
Проклятье началось меж тем сбываться.

Любовь её не сразу погубила.
Она, сама не ведая огня,
Что чувства в людях страстью разжигают,
Угасла тихо, песнь свою плетя,
И взгляд не отрывала свой прекрасный,
От стен высоких замка Камелот.
Узрел её лишь рыцарь Ланцелот,
И молвил тихо - хоть и чаровница,
Прекрасней дев не видел я Шалотт!

#конкурсрецензий2

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Альфред Теннисон, который родился 06.08.1809 в Линкольншир, Великобритания. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Альфред Теннисон. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Альфред Теннисон. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Волшебница Шалотт, , . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Альфред Теннисон.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт