Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции
Описание
Задуманная как учебник шведской географии, эта книга вот уже более века находит новых читателей по всему миру среди детей и взрослых. В России давно завоевал популярность сокращенный пересказ волшебной истории о мальчике, отправившемся с гусиной стаей в Лапландию. Полная версия «Удивительного путешествия Нильса Хольгерссона…» – это новое знакомство с любимыми героями, народные предания и занимательная география. Все как задумывала Сельма Лагерлёф.
Купить книгу Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции, Сельма Лагерлеф
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Ты вырастишь, когда подобреешь!
Довольно интересно заново прочитывать то, что в детстве казалось простыми и волшебными приключениями. В более взрослом возрасте, в сказках, мы видим заложенный автором смысл, который, возможно, ускользал от нас в детстве.
В данной книге, мальчик по имени Нильс, изначально был ленивым, безответственным, позволяющие себе жестокие выходки. Возможно, что не повстречай он гнома, то вырос бы в хамоватого взрослого, довольного жестокого. Все же, видимо, в этом ребенке начало было доброе, поэтому ему дается шанс исправиться. Гном, над которым он поиздевался, проклинает мальчика и тот уменьшается в размерах, т.е он искусственно становится более беззащитным и слабым, чтобы скорректировать свое мировоззрение. Он хватается за хвост домашнего гуся, Мартина, который отбывает в Лапландию. Собственно, так и начинается это путешествие.
Нильс встречает разных персонажей - мудрых, добрых и злых, коварных. Он учится сочувствовать, спасать тех, кто попал в беду, он знакомится с историями разных героев, начинает, к своему удивлению, совершать подвиги. Нильс начинает ценить такие вещи как дружба и самопожертвование. Также, он понимает, что семья, его родители, для него много значат. Всю книгу Нильс ищет способ вернуться в прежнее состояние. И эта трансформация происходит только тогда, когда он полностью меняется внутреннее.
Собственно, книгу эту, наверное, стоит читать не только детям, но и взрослым, так как надо помнить, что потворство своим порокам/слабостям сделает вас маленькими и беззащитными, что только опыт, в понимании того, что есть зло, а что добро, определенный морально-этический рост, способен сформировать и укрепить личность человека, вне зависимости от его возраста.
Мне повезло, что перед началом чтения на глаза попалось примечание о том, что это полная версия известной детской книги, которая изначально задумывалась как учебник географии Швеции для детей. Потому как, не заметив этого примечания, чтение книги вызвало бы множество вопросов. И почему вместо приключений маленького мальчика в основном приводятся рассказы о создании тех или иных шведских областей? И почему некоторые описанные действия отличаются от того, что читал в детстве? И почему книга в целом читается так непросто?
Нильс Хольгерссон, заколдованный гномом в наказание за плохое поведение, все так же путешествует с гусями в Лапландию, сидя на спине белого гусака, которого в данной версии книги зовут Мортеном. Но акцент книги смещен с описания его путешествий, как это было в «детской» версии, на истории, которые он слышит то здесь, то там, пролетая над страной сначала с юга на север, а потом и в обратном направлении. Эти истории повествуют о создании отличительных особенностей рельефа его страны, и в этих историях обитают тролли, а реки являются живыми существами, прокладывающими себе дорогу через горы и равнины. Для каждого региона Швеции находится своя история, преподнесенная читателю в уникальной форме.
К сожалению, подобное изменение основного предназначения книги в худшую сторону сказалось на интересе читателя, то есть меня, к написанному. Поэтому с большой радостью обращался к тем моментам, которые собственно описывали, как Нильс путешествовал вместе со стаей гусей. Но в этих описаниях с удивлением для себя обнаружил, что текст полной версии книги отличается от известного с детства варианта. Так Нильс не утопил крыс, а всего лишь отвел их подальше от замка. И бронзовый памятник не разбил в щепки памятник деревянный - они оба испарились при наступлении утра.
В этих моментах «детский» вариант книги кажется более жестоким, но подобных моментов, когда полная версия выглядит более гуманной, немного. Скорее, наоборот, в ней автор «убивает» своих героев, как людей, так и животных, в количестве, неподходящем для детской книги.
В общем, получается, что для каждого возраста есть свой рассказ о путешествии Нильса с гусями. И «детский» вариант нравится мне несравненно больше варианта «взрослого».
#БК_2017
(9. Любимая книга из вашего детства.)