Норвежский лес
Описание
О чем роман Харуки Мураками Норвежский лес. На первый взгляд роман Харуки Мураками написан простым языком и легко читается. Но за внешней простотой скрывается множество философских и жизненных вопросов, ответы на которые ищут главные герои. Книга "Норвежский лес" уже больше двадцати лет популярна среди американских и европейских читателей, а в последние годы спрос на творения Мураками возрос и в нашей стране. Читая роман, каждый найдет в нем что-то близкое ему. Многие считают Норвежский лес лучшим художественным произведением японского писателя.
Приглашаем посетителей сайта написать свою критическую рецензию на произведение Харуки Мураками Норвежский лес.
Интересные факты
В 2010 году режиссёр Чан Ань Хунг экранизировал роман "Норвежский лес". Впервые фильм был показан на Венецианском кинофестивале. В России "Норвежский лес" был показан в ограниченном прокате с 16 декабря 2010 года
Название романа — устоявшийся перевод на японский названия песни The Beatles "Norwegian Wood"
Цитаты из книги
Рэйко
Нагасава
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
- Нестандартная любовьПодборки
- Мой Reading Challenge 2017Подборки
Книга не оставит равнодушным.
Я выбрала эту книгу для прочтения в моем букклубе для друзей. Мнения разделились. Двум понравилось, двум - нет.
Мне больше понравилось. Она не войдет в список моих любимых, но определенно я буду вспоминать о ней еще долго.
Первое, что цепляет - легкость слога. Книга действительно легко читается и не замечаешь как за столь короткий промежуток времени, ты осилил уже полкниги.
Второе, рассказ о жизни. Тут нет кульминационных поворотов или неожиданных сюжетов. Просто жизнь как она есть без особого значения зачем и почему. Зачем введение этих героев, почему такой поворот и т.д. Просто жизнь. В нашей же жизни иногда тоже встречаются случайные люди ( а может все встречи неслучайны). + повествование похоже на мое любимое произведение "Над пропастью во ржи"
Третье, книга попала в руки в сложный период моей жизни. Я смогла найти в этой книге отражение моих чувств. Чувство переживания утраты. Чувство присутствия "не того" человека.
Жизнь - это просто жизнь. Незачем и непочему. Жизнь она просто случается.
Столько раз слышала про эту книгу, раз десять ее скачивала и сто раз откладывала прочтение.
Так бы и откладывала, ибо в мире сотни книг о которых я слышала и хочу прочесть, однако я получила в подарок бумажный экземпляр…
Местами очень нравилось, местами напротив. Норвегии нет, леса нет. Так, о чем книга? Читая отзывы вижу, что многих поражали тема самоубийств и «эротические сцены».
Мало чего знаю про японцев, но того что знаю достаточно чтобы понять - это не то чтобы эротика, просто к телу они относятся проще (значит и к сексу). Знаете, как их детские книжки про какашки и унитазы. Обыденность, а не шок-контент.
Центральная тема — это жизнь, смерть и самоубийства молодых ребят. Жизнь видим на примере молодого парня Тоору Ватанабэ, смерти на примере его друзей. Он живет заурядной жизнью, не пытаясь особо с кем-то дружить, влюблен в Наоко - девушку своего покойного друга. Вы, наверное, догадались – друг покончил с собой.
Девушка тоже вроде как испытывает чувства, но ее депрессия и лечение долгий процесс, который не увенчался успехом. Не дождался Ватанабэ и полюбил другую. Совершенно параллельно с этим, Наоко совершает самоубийство.
Говорю параллельно, так как не отдаление этого парня и его симпатии к другой, стали причиной. Он о них деликатно молчал. Вот загадка депрессии, молодая красивая, есть парень, который влюблен – но этого мало, темнота ее поглотила. Что же заставляет молодых, здоровых людей совершать такое?
Все это описано от лица Ватанабэ, поэтому о причинах самоубийств мы можем только догадываться.
Просто факты, часть его жизни – носить в сердце умерших друзей.
Поставила 6 из 10 баллов, так как мне не сильно понравился стиль. Не моя атмосфера, хотя тема интересна. Концовка скомканная. 90% книги в одном темпе - медленно и размеренно, а потом хоп гей лалалэй куча событий и конец.
@squirrel717, мне кажется, поиск "двери к счастью" зависит от того, что Вы под ним представляете. Определив, легче искать. Я ищу, иногда нахожу, иногда блуждаю по пути.
Греет мысль, что я все же на пути, а не живу, как одноклеточное
@squirrel717, у меня нет ответов. Кто мы и что. Явно не хватает научных знаний и доводов)
Разговор не утомил, однако отошел от тематики книги. А я не зря стараюсь писать рецензии на книги и прорекламирую еще одну. Автор очень саркастичный, что не может не импонировать.
Всё хреново. Книга о надежде
Хорошая книга, много размышлений о том, что нами управляет рациональная часть или нет.
Импонирует мысль, что как раз свобода выбора есть и она абсолютная, но многие выбирают не выбирать или чтобы выбрали за них.
Пример - Тхить Куанг Дык, из идейных соображений сжег себя заживо, есть реальные фото того события (погуглите). При этом он абсолютно невозмутимо сидит в позе лотоса. Кажется, дух этого человека сильнее - тела, инстинктов самосохранения и тд.
Мы - следствие наших выборов и выбор не выбирать, в том числе.
@Anna_vitohina, Вдохновляющая история, конечно, но где 100% уверенность в том, что "идейные соображения" Куанга не были мутацией в днк или каким-либо психическим нарушением?) Я не исключаю, что он действительно сам пришел к своему решению, что служит неопровержимым доказательством того, что с любыми сбоями в нашей голове можно бороться и оставаться "первым пилотом". Тем не менее, прежде, чем себя сжечь, он вряд ли прошел клинические исследования какие-то, проверил уровень гормонов и прочее.
За книгу - обещать не буду, что прочту. Сейчас, а может и всегда, с этим проблемы. Несколько бы дополнительных часов в сутках не помешали.
"Норвежский лес" я очень хотела прочитать. Слышала о ней, читала цитаты, да и само название привлекало. Но когда я открыла первые страницы, меня она стала расстраивать. Видимо, что происходит в Японии, для меня немного дико. Например, самоубийства. В книге их предостаточно. Знаю, что в Японии много людей кончают собой, но зачем так омрачать книгу? Также мне не понравилась чрезмерная пошлость. Она не просто загрязняет произведение, а она делает его дешевым. Конечно, некоторые люди любят читать такое, но увы про меня так не сказать. Что касается самого названия. Я почему-то думала, что в книге будет присутствовать Норвегия, ведь так заманчиво звучит "Норвежский лес". Однако, никакой Норвегии нет и в помине. Название идет от песни. Кстати о песнях, которые есть в книге. Единственное, что мне понравилось. Фанаты "The Beatles" меня поймут.
В общем, книга не плохая, но она мне не понравилась. Возможно, она произведет на вас впечатление. Так что, приятного чтения)
Тоже впервые открыла для себя этого автора и сильно разочарована этим произведением. С рецензией абсолютно согласна. И никак не пойму тех, кто ставит этой книге 10/10.
#Шармбатон_О (Книги, у которых в названии существенную роль играет какое-либо растение)
#книжный_марафон2020 (Полумарафон, который я так и не завершила)
--------------------------------
Кажется, не задаётся у меня в этом году дружба ни со всемирно известными авторами, ни с их мировыми бестселлерами. Третья книга подряд и вновь всё не то – снова небольшое разочарование. Не зацепило. Как-то всё-таки безразличны мне бесконечные душевные терзания по любому поводу и без повода и тема смерти и суицида. Даже рецензию писать неохота – слова в голову не идут.
Главный герой и рассказчик – Ватанабэ Тоору – мужчина сорока лет, только что прибывший в Гамбург, что в Германии. Находясь вдали от родины, он слышит знакомый мотив и воспоминаниями возвращается в родной Токио 60-х гг. – тот самый Токио, в котором в то время кругом царит распущенность и апатия, а по улицам гуляет потерянная молодёжь. Шестидесятые, надо сказать, действительно трудное время для Японии, которая только восстанавливаться после войны. Это вообще трудное время для всего мира, переживающего последствия установления нового миропорядка и события войны во Вьетнаме. По всему миру прокатывается волна беспокойных протестов. Люди борются всё за те же привычные нам вещи, за которые выходят бороться на улицы и по сей день: защита прав человека, охрана природы, уравнение статуса всех рас и гендеров. Японцы, ничуть не отстающие от мирового сообщества, а в чём-то даже его опережающие, – не исключение.
В 60-е гг. Ватанабэ Тоору был обычным студентом одного из токийских колледжей и мечтал о том, чтобы поступить в университет. В своём желании он даже чем-то напомнил мне Холдена Колфилда из «Над пропастью во ржи». Однако за этим желанием я не увидела не то что умения, даже желания взять себя в руки и начать действовать, чтобы приблизиться к своей цели. Не было обозначено ни каких бы то ни было серьёзных оснований для собственных желаний, ни далеко идущих планов. Он выбирает предметы, сам не зная, зачем они ему. Создаётся впечатление, будто бы на самом деле Ватанабэ Тоору безразличны как будущая специальность, так и само будущее. То, что он стремится получить от поступления – «безбашенную и свободную» студенческую жизнь и независимость от родителей – является по сути наивным детским бредом, рождённым по незнанию настоящей студенческой жизни. И это именно тот самый момент, после которого для меня произведение перестаёт быть интересным в чём-либо ином, кроме описаний реалий жизни в Японии 60-х гг. и протестов, разворачивавшихся на улицах её городов. Начинаются любовные перипетии, душевные терзания и самоубийства молодых людей.
Несмотря на отчётливо выделяющуюся среди грязи, шума, боли и секса довольно скучную философскую подоплёку, читать «Норвежский лес» было легко. Язык автора прост и он течёт, унося читателя за собой в словесный поток. Но вот мотивация читать то и дело пропадала. В какой-то момент просто становится слишком много всего: переживаний, предчувствий, чувств. Все они превращаются в белый шум, к которому привыкаешь так же быстро, как к шуму проезжающих под окнами собственного дома машин, когда спустя пару дней уже даже не можешь сказать, проезжал ли кто-либо в течение последних пяти минут. Просто скучно. Подробностей будто бы чересчур много. «Норвежский лес» Мураками в этом плане очень японская книга – очень по-японски специфическая. Подойдёт любителю.
Мне же прочитанное осталось безразлично, а потому мне довольно трудно оценить эту книгу. Во мне не вызвали сочувствия ни Ватанабэ Тоору, травмированный смертью лучшего друга, ни Наоко, на хрупкой душе которой не осталось ни одного живого места, ни Кидзуки или Мидори, ни каким-либо другим героям. Все они прошли мимо. Я не поймала себя ни на сопереживании их душевным травмам, ни на понимании проблем, вызванных их взрослением, ни на соболезновании отрешённости, испытываемой главным героем во время расцвета общественных беспорядков, и его собственной беспорядочной жизни. Давящее ощущение безразличия. С одной стороны, не это ли была цель автора: показать общую потерянность и обречённость японской молодёжи 60-х гг.? С другой стороны, а читателю от этого какой толк?
Не хочу зарекаться, но, наверное, моя первая и последняя книга под авторством Харуки Мураками.
Я тоже не подружилась с автором