Рецензии на книгу Oh, Boy! - страница 2
Еще одна книга настигла меня в рамках годового флешмоба. В первых двух я разочаровалась, поэтому к чтению этой приступала даже не с опаской, а с некоторой безнадегой, я не ожидала ничего хорошего, но с первых страниц меня просто поглотил сюжет. Не ожидала, что у меня сложится с французской литературой о детях.
Повествование ведется о детях, которые остались без родителей и вынуждены искать себе приют, в этом им помогает два инспектора по делам несовершеннолетних. Думаю, это можно не считать спойлером, потому что с первых страниц автор погружает нас в реальный мир детей без детства. Это не просто детская книга, автор умело прячет (в начале повествования) серьезные вопросы, поднимаемые в книге, за непосредственностью главных героев.
Очень интересно смотреть, как меняется мировоззрение главных героев, например, личностный рост Барта или же второе детство Симеона, который отныне не глава семьи. Это произведение настолько глубокое, настолько идеальное в плане эмоций, что я практически рассталась со своей скупой слезой)
Мне кажется, что идеальный период для ознакомления с этим произведением - студенчество, когда ты уже не подросток, но еще не взрослый, полностью несущий за себя ответственность.
Посылаю лучи добра девушке, которая не пожалела познакомить меня с этой чудесной книгой.
P.S. Знаю, что многие в нашей стране могут быть против того посыла, который несет в себе Барт. Я бы наоборот хотела, чтобы каждый прочитал эту книгу, чтобы понять, что все мы одинаковые с одинаковыми проблемами и переживаниями. Все-таки в 21 веке живем.
Сталкиваясь с французской детской прозой, ошибочно ждёшь внутри себя того же эмоционального отклика, какой наступил во время чтения 35 кило надежды. Но... не сложилось в данном случае всё так хорошо, увы. Во многом из-за давящего неправдоподобия происходящего; всё-таки когда берёшься за историю о трёх сиротках, мать которых покончила с собой, а отец чёрт-те где, то ждёшь от книги более насущного изложения событий.
Переходя к плюсам, необходимо отметить трогательных персонажей (в первую очередь детей), да и многие другие поданы хорошо и искренне. Больше всего меня покорила "лапочка-дочка", т.е. младшенькая девочка, кою настолько оберегают старшие, что она наивно верит в то, что все проблемы можно разрешить лаской, достаточно лишь поцеловать. Противоположной составляющей этой маленькой семьи является старший ребёнок и по совместительству единственный мальчик, он вундеркинд, поэтому отменно соображает, благодаря чему вполне заслуженно стоит на капитанском мостике этой семейки. Средняя девочка - своеобразный проводник между этими двумя, объясняя все непонятные слова младшенькой и подставляя хрупкое, но всё-таки надёжное плечо старшему. Именно её персонаж, на мой взгляд, можно было бы раскрыть получше, поподробнее, но, видимо, такова участь средненьких.
А вот разительный контраст составляет их сводный брат, потому что в жизни такой индивид вёл бы себя совсем иначе, из-за чего создаётся ощущение того, что автор дурит голову - и кому? Самому младшему поколению читателей, ведь именно на них рассчитана эта повесть, что прискорбно.
Резюмируя, скажу, что потенциальный взрослый читатель рискует подметить в этой книжке слишком много досадных несоответствий, чем подпортит себе впечатление, но если вы совсем-совсем настроились на наивно-оптимистическую детскую волну, то это произведение вполне может украсить ваш вечер.
Это - одна их тех легких и жизнеутверждающих книг, которых бесконечное множество. Она отвлекает, забавляет, с прямотой указывает на то, какой нелепой и горестной может быть человеческая жизнь, как мало в ней справедливого и как это.. нормально. Обыденно! Мюрай со спокойствием и юмором ведет по страницам.
Я считаю, это очень важно - скорость повествования. Существуют авторы, которые совершенно не торопятся, и в разных ситуациях это может как утомлять, так и радовать. Так вот Мари-Од Мюрай неспешно и сосредоточенно бродит, зазывая за собой, показывая уголки скрытые, о которых даже сама умалчивает. Сознание само дорисовывает обстановку комнаты, цвет шторки в больничной палате, внешние характеристики героев, которых мы можем видеть издалека и изредка. Это значит, что детали, кусочки повествования, удачно ввернутое слово - связаны крепко и надежно.
Я не могу сказать, что спустя какое-то время у меня возникнет желание вернуться в эту книгу. Может быть, но только ради атмосферы. В книге нет загадки, она только пропитана солнечным светом.
Страницы← предыдущая следующая →