Скала
Описание
Сюжет романа "Скала" разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Фин Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и леденящую душу тайну собственного прошлого. Питер Мэй, известный шотладский автор детективов и телесценарист, снимал на Льюисе сериал на гэльском языке и провел там несколько лет. Этот опыт позволил ему придать событиям, описанным в книге, особую достоверность. Картины сурового, мрачного ландшафта, безжалостной погоды, традиционной охоты на птиц погружают читателя в подлинную атмосферу шотландской глубинки.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Под волка вой и крики птиц.
Когда тебе кажется, что ты чего-то в книге не понимаешь, то точно надо идти и читать про самого писателя, тогда книга становится намного понятнее и тебя уже не бомбит, что смешались в кучу кони, люди и залпы тысячи орудий тоже. Я всегда тоскую, когда беру в руки детектив, а получаю экскурс в историю, путевые заметки, а сам детектив так плохо составлен, что чувствуешь себя волком глядящим на Луну - выть охота.
Я уже читала Питера Мэй и именно серию "Льюис", начала по незнанию со второй книги "Человек с острова Льюис", и понимала, что не мое это, не мое, но так хотела знать, что там вообще произошло, потому что намекалось, освещалось во второй книге, что решила - надо прочитать про Скалу. Прочитала... Ну вот и интересно, почему готовая к тому, что детектива как такого не будет, что разгадка будет никакая (она что в первой книге, что во второй - никакая), я все же надеялась на какое-то лучшее?.. Печаль беда с моей надеждой. Попробую рассказать основное.
Итак, надо понимать, что наш автор прежде всего сценарист и главное, он пишет сценарии для сериалов. Это оооочень важно понимать. Это сразу другой вид писательства (а я вот не беру прекрасного Брагина, который всегда в своем уме и понимает что и зачем он делает). Для таких авторов важна форма, а не про что они пишут. То есть жанр для них так размыт, что вместо детектива мы получаем исторический роман с нотками детектива и послевкусием путевых заметок)))) С одной стороны - это интересно и познавательно. Можно узнать о традициях в закрытых обществах, в данном случае это было про ловлю и заготовку птиц на скале с взрослением мужчины и с тем, чтобы почувствовать себя мужчиной и добытчиком. О природе, погоде, дорогах и что посмотреть, если вдруг вас в описываемые места занесет, если кто не понял, то на остров Льюис, это такое место в северной части острова Льюис-энд-Гаррис в архипелаге Внешние Гебридские острова в Шотландии. Тут появляется и любимая многими читателями атмосфера, то есть написано так, что на вас она просто льется. Ветер, одиночество, дождь, вот все это, что мы получаем в сериалах, когда картинку специально тонируют, или если это скандинавский сериал или фильм, там просто так всегда и тонировать не надо))) Но с другой стороны, если ты хочешь прочитать о полицейской работе, поиске преступника, про слаженность коллектива, про загадку, то этого не будет. Детективная составляющая - это часть атмосферы. Скорее она лишь для того, чтобы привлечь читателя, но главная цель поведать историю острова Льюис. Я, как и в прошлый раз, задаюсь вопросом, ну почему так-то?! Почему для этого не выбрать другой жанр? Или создать что-то проще, чем детектив с убийством, или проще в самой разгадке того, кто и почему убил. Все то, что автор рассказывает о людях можно подать интереснее и легче, не заворачивая в такой бублик, чтобы в конце читатель сказал - не верю и опять что ли провалы в памяти и насилие над ребенком? Я не говорю о том, что тема не важная и что так не может быть, мало ли что случается, я лишь говорю о том, что все должно быть рассказано так, чтобы соответствовало тому стилю, который сам автор задал. А он, описывая настоящих людей, с настоящими проблемами, настоящую историю, с настоящими традициями, впихивает развлекательный элемент - детектив в своей финальной фазе смотрится как клоунский выход в шапито (не в советском цирке - это я подчеркнуть хочу). И ты чувствуешь обман и разочарование. Детектив дан на откуп зрителю, даже не читателю и это печально.
Я люблю читать семейные саги. Я с большим интересом читаю исторические романы. Но я придира в том плане, что я хочу какую-то чистоту жанра. Если ты что-то называешь детективом, то прежде всего это должен быть детектив. Работа с ее точностью, с хорошо читаемыми мыслями, с продуманным финалом. Не обязан тут быть взрыв, взрывов и так было достаточно в повествовании, тут должна быть точка, в которую я как читатель поверю, которая закроет все повествование, которое было до – детективная точка. А тут я получила трах-бара-бах сериальный, когда надо заставить людей смотреть продолжение, потому что первые серии его усыпили своей атмосферой. И мне тоскливо от этого. Тоскливо, что заявленный как серьезный, детектив развалился. Что он мог быть и развлекательным, но его надо было вести таким с самого начала книги. Но учитывая кто автор, ты принимаешь книгу как есть, просто восхититься ей не можешь. Не можешь предложить читать книгу, не оговаривая всех условиях для чтения. Печаль беда, когда такое нужно делать, советуя книгу.
Вывод получается в основном для меня - Питер Мэй - не мой писатель. Но для тех, кто любит подробности жизни людей особенно в закрытых сообществах - это хорошая книга. Кто любит атмосферу как в сериале "Шетланд", то пожалуй, это ваша книга.
Детектив, который на самом деле и не детектив.
Фин возвращается на родной остров, чтобы расследовать убийство, похожее на преступление, которым он занимается. Дома он не был 18 лет, а эта поездка скорее попытка убежать от себя и от своей боли, чем настоящее желание вернуться.
Книгу можно поделить на 2 части - это настоящее и прошлое. Прошлое мы видим глазами Фина, это описание его детства, его отношений с друзьями, первая любовь. Все это неразрывно связано с убийством, но по факту особого расследования читатель не получит, здесь больше мыслей, попыток понять, почему все произошло именно так, а не иначе. В принципе, читать было интересно, но иногда прошлое можно было бы немного сократить. Все эти описания природы, убийства птиц... Да, они несут определенную роль в сюжете, но мне, как человеку, ненавидящему описания, местами было скучно.
Один момент остался для меня вообще непонятным. Для человека, который месяц назад потерял маленького сына, Фин ведет себя слишком... нормально. Иногда он вспоминает, как ему больно, но это как бы между прочим, потому что по сюжету это вставить надо, а не потому, что он реально переживает потерю.
В целом, детектив на раз, но за продолжение я взялась сразу же.
Как же я люблю, когда в книге в графу «жанр» записывают детектив и триллер, а на деле эти жанры даже и близко не подходят. Да, есть здесь детектив и убийство, но даже второстепенной роли как таковой они не играют. Главный герой Фин, он же по совместительству и детектив, возвращается на родину. Однако, всё сводиться к тому, что Фин занимается воспоминаниями и самокопанием. А преступника можно вычислить в начале, как по мне, один момент очень ясно указывает на убийцу (расписывать какой не буду, дабы не спойлерить).
Если же посмотреть на всё как на историю человека, который так или иначе кого-то постоянно теряет на протяжении своей жизни, и то, как он это пытается пережить, то история конечно интересная. Особенно понравилось, что часть про детство рассказывается от первого лица, а та, где Фин будучи взрослым мужчиной вернулся якобы расследовать убийство - от третьего. Небольшой диссонанс, который очень вписывается в размеренный и трагичный стиль описания. Очень понравились описания природы и атмосферы всего происходящего. Пожалуй, это самая лучшая часть книги.
Заканчивается книга так себе, наверное, автор этим хотел заманить во вторую часть. В моём случае получилось не очень. Много намешано: амнезия, дружба с элементами предательства, новоявленный сын, забытый погибший месяц назад другой сын. В общем как-то не тянет эта книга на шедевр и не вызывает желания прочесть следующую.
#книжный_марафон2020
#Пуффендуй_О
#Пар1_2курс (Доп)
О! Я просто влюбилась в эту книгу. Взялась за нее с некоторой настороженностью, но после нескольких первых страниц все сомнения рассеялись и оторваться от чтения так мне и не удалось до самой последней странички)
В нее погружаешься целиком и просто забываешь обо всем на свете. Плавное повествование, насыщенный и без излишеств сюжет, герои (каждый со своей правдой), совсем немного юморного сарказма (который так к месту, буквально пару раз), холодный ландшафт, драматизм, любовь, расследование преступлений, якорь прошлого, тут так много всего интересного…
Скажу сразу, для меня минусов в книге нет. Их конечно при желании всегда можно отыскать, но тут, просто не хочу этого делать.
Итак, главный герой Фионлах, или просто Фин, прибывает на остров своего детства, чтобы расследовать жестокое убийство. Вроде ничего особенного, просто приехал на работу, просто забыть и немного отвлечься о горя, которое случилось в его семье. Вот и весь сюжет.
Но как же интересно, просто, жизненно и драматично автор подает нам эту историю. События настоящего и тут же отсыл к прошлому. Это выглядит и читается очень естественно, не вызывает раздражения, а наоборот только «укореняет» в чтение. За каждым новым воспоминаем Фин, открывается нам свои новые грани или слои себя (это уж кому как больше нравится), мы проживаем с ним его историю, узнаем, какой он, иногда кажется, что уже знаем больше о нем, чем он сам.
Он уехал с острова на материк, что бы забыть о прошлом, но от себя не убежишь. Каждый его шаг на острове детства, каждая встреча со знакомым, приближает его к тому, что жизнь и память готовы открыть ему страшную правду.
Есть конечно вещи в книге, которые ну да, не для слабонервных (описание убийства птиц на скале, описание трупа, вскрытия в морге), но… Сама себе удивляюсь, но никакого отвращения по этому поводу я не испытывала. Как это удалось сделать Питеру Мэю, для меня осталось загадкой. Это принимаешь как данность, как просто рядовое событие. Чувства как будто притупляются в этот момент. Это для немного странно и не свойственно)), но спасибо автору, что нет желания в этот момент закинуть книгу подальше.
Интересен и образ самой Скалы. Одинокая и неприступная, практически без растительности, окруженная со всех сторон водой, тем не менее, несгибаемая и не рушимая она хранит самые страшные тайны, которые привозят с острова. То, что происходит там, навсегда там и останется. Как человеческая память, благодаря которой мы можем забыть самые неприятные для нас вещи (отрицать, что с нами что – то происходило). Благодаря этому можно продолжать жить дальше и делать вид, что этого не было.
Тем не менее, на Скале кипит жизнь, каждый год олуши гнездятся на ней, создают бурную деятельность, туда приплывают люди. Иногда от страшных воспоминаний укрыться нельзя, кто – то напомнит о произошедшем.
В конце меня буквально душили слезы. Верить в происходящее не хотелось, а хотелось кричать – как так?
В общем, это классная книга, с которой выбудете до последней строчки)
"Вся правда никогда не покинет Скалу. Она останется здесь, среди валунов и птичьих гнёзд, шёпотом на ветру. Правда умрёт вместе с теми людьми, кто был здесь сегодня. И тогда знать всё будет только Бог." (с.)
Что ж, начну с главного, - в этой книге мне понравилось абсолютно всё! Прекрасный язык, атмосфера, сюжет, персонажи. Всё! Главный герой, полицейский из Глазго Финлей Маклауд, переживающий тяжёлую личную трагедию, смерть восьмилетнего сына и разлад с женой, получает назначение в следственную группу, ведущую расследование убийства на острове, где он родился и вырос. И где он не был семнадцать лет. Возвращение домой, встреча с бывшим другом, бывшей любовью пробуждают массу воспоминаний, вопросов без ответов и ответов на вопросы, которые никогда бы не задал. В главах романа перемежается прошлое с его тайнами, радостью и болью и настоящее. А фоном служат удивительной красоты пейзажи одного из Гебридских островов, продуваемого всеми ветрами, окутанного запахом горящего в каминах торфа, шумом волн, разбивающихся о берег, и криками птиц.
@id329729479, не знала, что есть третья. будем надеяться, что корпус сделает это))
@Nyut, GoogReads сообщает, что The Chessmen (Lewis Trilogy 3) была опубликована аж в 2012 году.)) На русский они переводятся странно - Скала в 2012-м, Человек с острова Льюис в 2015-м. Так что я не знаю, стоит ли надеяться ... У меня вообще и раньше уже возникали претензии к издательствам в том, как они переводят и издают циклы.
@id329729479, да, тянут что-то. но в этом бизнесе много своих сложностей