Рецензии на книгу Поворот винта
После прочтения осталось такое ощущение, что я где-то потеряла пару глав, потому даже посмотрела в онлайн версии, но как оказалось, всё на месте, увы.
О том, какое впечатление произвела на меня книга судить довольно сложно, но если не брать во внимание совершенно непонятный, я бы даже сказала обрывочный, конец то, можно сказать что она мне понравилась. Не то чтобы прям полюбилась, но читать её мне было интересно, в основном из-за того, что в ней всё было так просто, без лишних заморочек, обыденно.
К жанру ужасов (я к ним отношусь очень насторожено), я бы эту книгу точно не отнесла, не было в ней такого, что могло бы напугать или встревожить меня, но возможно кого-то очень впечатлительного она бы и заставила подрожать. Но, возможно это из-за столь давнего года её написания она не нагнала на меня того страху, какой я ожидала.
Для меня так же осталось непонятно название произведения, хотя после прочтения стопки различных рецензий и комментариев к книге в поисках расшифровки концовки и закрытия сюжета, во мне зародилась мысль, коей не возникло во время прочтения. Для меня история была настолько правдива и логична, пусть и с некоторыми недосказами, что согласиться с найденной мной теорией я просто морально не могу. Даже после того, как я прочитала некоторые доказательства в пользу теории, я всё равно отказываюсь это признать. Из-за характерного мне упорства, или искреннего читательского непонимания, точно не уверена, но на 99% не согласна.
Пусть сюжет и был простым и приятным для глаз, я для себя не раскрыла ни одного персонажа даже на 60%. Интриг в этом плане было много, но никах определений, ладно некоторые персонажи были упомянуты вскользь, но даже про ГГ я толком ничего не могу сказать (то ли я настолько невнимательна и тугодумна, толи действительно они все остались открыты и незакончены).
В общем в книге полно недосказанностей и мест для додумывания и полёта фантазии или построения логической дедуктивной цепочки, но ни то, ни другое у меня не активировалось при чтении в этот раз. Так что я буду рада, если кто-то вышлет мне пояснительную бригаду на этот счёт.
О прочтении не жалею, прям советовать не могу, но упоминания вскользь, если подвернётся случай, книга вполне заслуживает.
P.s. всё вышесказанное моё субъективное мнение, так что прошу не агриться на меня за вылитый негатив. Надеюсь, мой отзыв не станет почвой для ваших предубеждений на счёт этой повести.
#курс_2 (Рецензия в эпистолярном жанре - письмо герою книги)
Уважаемая мисс А! К сожалению, я не знаю Вашего имени, но мистер Дуглас, читавший нам Вашу рукопись, любезно согласился передать Вам мое письмо.
Сомневаюсь, что Вы меня знаете и надеюсь, что мы никогда не увидимся, потому что, в отличие от уже упомянутого мистера Дугласа, пары молодых людей и группы нервических женщин, я не нахожусь под впечатлением от Вашей истории и уж точно не нахожусь под Вашими чарами. Я не считаю, что описанное Вами имело место быть в реальности, но дабы не быть голословной - я распишу каждую претензию отдельно.
Во-первых, вы уверяете нас, что были влюблены в своего работодателя, поэтому согласились на череду странных условий - никогда не писать ему, не отвлекать от дел и разбираться в вопросах детей самостоятельно. Я уважаю Вашу самоотверженность, но все же позвольте заметить, что я не верю, что такие глубокие чувства могли возникнуть в Вас так скоро. Или что подобных чувств должно было хватить, чтобы безропотно согласиться со всем, что предлагает Вам мужчина. Не подумайте, я не ханжа, но мне такое развитие событий кажется маловероятным.
Во-вторых, уж простите, милочка, но мне кажется, что Вы водите нас за нос. О появлении призраков в поместье мы знаем только с Ваших слов. Ни дети, ни миссис Гроуз этого не подтверждают. Можно предположить, что призраки просто играют в свои призрачьи игры, но, мне кажется, дело не в этом. Знаете, есть новомодный принцип, который называется "бритва Оккама". Он предполагает, что очевидное решение - самое простое. Я не говорю, что Вы все выдумали, но может быть одинокая жизнь в поместье влияла в первую очередь на Вас? К тому же, как мы уже видели, вы очень легко поддаетесь чувствам и эмоциям.
Уважаемая мисс А, моей целью не было обидеть Вас или задеть. Поймите меня правильно: меня поразила развязка истории, но у меня нет и мысли о том, что в ней могли быть виноваты Вы. И все же, на Вашем месте я бы постаралась забыть о ней как можно скорее, рукопись уничтожить и больше никогда никому ее не показывать. Потому что не все люди могут разделять мое мнение относительно вашего участия в трагедии.
С уважением, мисс З.
Я ждала, когда же вы в конце с героиней подеретесь))
Зачет
@rina_rot, Да, как-то из приличной викторианской леди у меня вышел викторианский хейтер)
Я не люблю, когда автор нагнетает на пустом, недоговаривая, устрашая, он сделала такое, он его научил такому... Я хочу знать, что это такое, потому что, то что мой развращенный мозг может придумать, не имеет скорее всего никакого отношения к тому, что придумывал автор, особенно тогда, когда на улицу нельзя было выйти без шляпы, это было уууу как неприлично. Но в этом произведении автор специально все сделал так, чтобы окружить нас недомолвками, потому что его главная героиня почувствовала и подумала, все в разряде ощущений) Эти "уууу" выведены в произведении в парадигму. И поэтому я не могу махать своим флагом "да что с автором не так", потому что вижу, что все очень так, все четко продумано для определенного саспенсного эффекта и эффект достигнут) Автор держит благодаря чувственной стороне произведения нас в напряжении давая возможность вариться в своих пороках. Ведь если отбросить собственное воображение, ничто не говорит в пользу того, что мы напридумали сами)
И если я отступаю с вопросом "да что там, что", то у меня не перестают возникать вопросы иного плана. Например, как часто встречались во время жизни автора такие дурные девицы, которые видят нечто?) Судя по моде на спиритизм, их и правда было много и нет ничего удивительного, что появился именно в это время "Поворот винта". Ты понимаешь, чем вдохновлялся автор, кто его героини и на чем они росли, в какой обстановке варились. Мимо тема призраков их не могла пройти.
Произведение любопытное, но я умудрилась раньше увидеть концовку в фильме по мотивам (это я по мере чтения поняла что видела) и уже знала, чем дело кончится, хоть автор не был так прямолинеен с тем, что сделала гувернантка в отличие от режиссера. Мне жаль, что в книге все же остались незавершенные линии, но тут и понятно, завершать их цели у автора не было, не про это у него произведение и именно поэтому он избежал прямолинейности своего произведения.
Удивительно, что до сих пор такое довольно старое произведение держит в напряжении. Наше время вроде бы насыщенно призраками, необъяснимым и объяснимым, но завораживающим, и все же "Поворот винта" втягивает тебя своими недомолвками в собственную голову, и ты уже в ловушке, ты уже идешь ровно по той тропинке, которую задал автор и становится незаметно, что время ушедшее и книга старая.
Эта повесть мистико-психологическая, которая оставляет очень странные, двоякие и не совсем приятные впечатления. Как будто ты ешь очень горький шоколад, вроде бы говорят, что это полезно, а после остается такое горькое послевкусие, и ты не понимаешь, зачем это сделал.
Перед нами рассказ в рассказе, о котором нам повествует Дуглас, услышав историю со слов некой гувернантки. Девушку приглашает на работу господин, который очень усердно рекомендует не связываться с ним не при каких обстоятельствах, а очень ответственно и внимательно подойти к присмотру за двумя его племянниками - Майлсом и Флорой. Но с этими детьми не все так просто, ведь гувернантка начинает замечать вещи, которые приводят в замешательство любого здравомыслящего человека.
Это весьма своеобразная история. Казалось бы, ничего странного, и эта повесть просто имеет фантастические свойства, поэтому появление призраков - приемлемо. Но эта повесть не носит ничего фантастического. И именно здесь стоит разбираться и разбираться.
Что на самом деле происходит в этой уединенной усадьбе? Видят ли дети на самом деле всё, что происходит? Действительно ли в этом доме существуют потусторонние силы в виде призраков уже умерших людей или у гувернантки проблемы в сознании, которые требуют медицинского вмешательства? Или нахождение гувернантки имеет разрушительное влияние на детей и приводит к необратимой катастрофе?
Безумное множество вопросов возникало во время чтения. Тем более, данная повесть не имеет фактического динамического сюжета, а повествует об изменениях, которые происходят в душе и в сознании гувернантки и детей.
После прочтения я все-таки придерживалась мнения о помешательстве гувернантки, и эта дама изрядно меня раздражала. Хотя и дети, которых рисуют как сущих ангелочков, на самом деле не так просты и тоже могут вывести из себя.
Но если быть честной, чего-то мне здесь не хватило, несмотря на столь необычную задумку.
Зачем?
Всегда думалось, что читать ради чтения глупо, «демагогать» по мобильнику ради демагогии смешно, а отгадывать кроссворды ради кроссвордов не для меня. Так оказалось, еще что любовь к ребусам ради ребусов - тоже не мое.
И зачем так делать то? Хотя, конечно, может быть дело в переводе сего труда, хотя и сомневаюсь.
Аллюзии (я сам нашел их только на Фрейда, и на Давида (по мимо главного персонажа)). Спрашивается для чего? Показать, что ты умеешь их применять? Или что это уровень настоящей литературы? Как по мне, аллюзии вводятся с какой – либо целью, вызывающей либо противоречивое состояние в сложившийся ситуации, либо усиливающий авторский эффект. У Джеймса это выглядит для придания параллелей с какой-либо фамилией – и что мне должна сказать фамилия?? Типа что я ее нашел? Или мне должна все объяснить деятельность того аллюзийного человека/персонажа? Я скажу более – даже, увидев параллель, вы не получается точного понимания ситуации. У автора, очевидно, такое представление о двусмысленности – игра воображения происходит не в первичном тексте, а в образах, которые он передает. Вывод прост - Генри Джеймс книжный садист. Мастер.
Каждый раз, переворачивая страницу, возникает чувство, что ты прое…пропустил момент. Ибо повсюду это образность, какая-то нарочитая «метафорность». Конечно, можно идти по сюжету, нарочито отстранёно переворачивая страницы, но тогда вы вообще не поймете мотивов и той ситуации, происходившей в поместье.
В целом, сюжет не вызывал желания читать дальше. Персонажи – картонные, так скажем, образно раскрыты в одной плоскости. Единственная прелесть – это поиск параллелей из метафор и описания. Если хотите попробовать – вперед)
#Бойцовский_клуб (Книга, написанная мужчиной от лица женщины).
@kefirtchik, я уж точно не вспомню..ну там что-то банальное было.
от круглого озера до башни, такая контрастность и навеяла..
как то так
Я понял, спасибо)
Просто засомневался, знал ли Джеймс про Фрейда в 1898 году
@kefirtchik, действительно, что это я) Зиг в это время только под стол ходил
Книгу задали читать но английской литературе, потом обсудили все в классе, пытались понять главную героиню ... Но я честно вообще не прониклась готичной атмосферой, страхом или хотя бы двусмысленностью данной повести.
Единственное что понравилось - это то что возможно гувернантка сумашедшая, и я предпочитаю думать что это так и есть и дети которые строят из себя невинных но на самом деле находятся под влиянием двух призраков которые раньше разврящали детей.
Хотелось бы увидеть больше элементов готики, хоррора. Призраки ведь появлялись лишь несколько раз и то никому не вредили.
Сюжет, персонажи и мистика просто ужас. Я не советовала бы вам читать эту книгу, хотя возможно кто то найдёт в ней что-то прекрасное что я не сумела увидеть.
Лучше бы нам предоставили обычную концовку, что возможно увеличило бы оценку на пару единиц. Но не больше.
Еще никогда я не оценивала книги так низко, как оценила эту. Но даже такой оценки ей будет, наверно, много. Не могу сказать, что приступая к чтению данной повести, я ждала от неё весьма занимательного сюжета и глубочайших мыслей, нет. Но, я думала, что книга, быть может, выходит из разряда стандартных готических рассказов о привидениях, ведь она имеет столько экранизаций, хотя не одной из них я и не видела.
Пролог и первые главы повести слегка заинтриговали, но дальше начался сплошной бред сумасшедшего. Гувернантка, от лица которой ведется рассказ, весьма странная и истеричная дама, которая из каждой мухи раздувает слона. Призраки, которые непонятно зачем и почему появляются, возможно, плод её расстроенного воображения. Странные дети, которых воспитывает вышеупомянутая особа. В общем, я не уразумела, что хотел донести автор. Напугать, ужаснуть, оставить в замешательстве или что? Обо всем говорится какими-то намеками, которые мне абсолютно не ясны. Во всем недосказанность, незавершенность - зачем, с какой целью? Возможно, что это у меня столь скудный ум, который не позволяет оценить данное произведение по достоинству, но большего идиотизма я не читала, это уж точно.