Русский дневник
Описание
Книга известного американского писателя Джона Стейнбека "Русский дневник" написана в 1947 году после его путешествия по Советскому Союзу. Очень точно, с деталями быта и подробностями встреч Стейнбек воспроизводит свое путешествие по стране (Москва - Сталинград - Украина - Грузия).
Интересные факты
Цитаты из книги
Джон Стейнбек
С этой книгой читают:
Когда я только планировала читать эту книгу то полагала, что это будет одна из скучнейших книг, полных клише, стереотипов и тому подобной дряни про Советский Союз, но, к моему приятному удивлению, книга оказалась потрясающей. Без всяких сомнении это теперь мой любимый мемуар или биографический дневник.
Сюжет книги прост: в СССР в 1947 году прилетают два американца Джон Стейнбек и Роберт Капа для того, чтобы запечатлеть жизнь обычного советского народа послевоенного времени. Кто не знает в то время началась «холодная война» между СССР и Америкой и отношения между странами были более чем напряженные, но при этом с толикой пофигизма, т.к. никто с обеих стран не перешагнул черту и не начал прямые конфронтации, и все осталось на уровне словесных дебатов.
Время тогда для СССР было тяжелое, много сил было потрачено на восстановлении той мало толики инфраструктуры, которая существовала до войны, чтобы хоть каким-то образом прокормить то население, которое осталось. Здесь будет честное описание жизни, быта как деревенского населения, так и городского.
Путешествие наших героев будет комичным начиная с проблемы ожидания самолета, подготовки документов, да и просто обоюдные распри между Джоном и Робертом. Действительно очень хорошая книга, с приятным текстом и с прекрасными фотографиями, при прочтении получила максимум удовольствия. А также была приятно удивлена что писатель Джон Стейнбек написал роман «О мышах и людях». Это открытие для меня было полно неожиданностью, ведь я долгое время слышала про нее и хотела прочитать, а тут прям судьба свела с ее автором.
Путь будет происходить по маршруту Финляндия – Москва – Киев – Москва - Клин – Волгоград (Сталинград) – Москва – Тбилиси – Гори – Батуми – Москва. Как заметили довольно насыщенный маршрут всего на 40 дней поездки. Кстати, довольно забавно вышло, что, когда я читала книгу, праздновали 875летия города Москвы, а в книге была подготовка к 800летию города, т.е. ровно 75 лет назад эта книга была написана. Совпадение? Не думаю.
После книги я была действительно в восторге, потому что мне очень импонировала манера писателя, а Капа просто был шикарен, как он постоянно «одалживал» книги, но никогда их не возвращал или как он уходил читать в ванную на пару часов, а потом случайно там засыпал. Главные герои благодаря своему поведению внесли в книгу литературный стендап, без которого книга была бы пустой и не такой интересной, поэтому ради них я бы советовала ее почитать.
«Я тебе так скажу: если бы бог перед тем, как создать мужика, посоветовался с огурцом, то на свете было бы куда меньше несчастных баб.»
Шёл 1947 год, «железный занавес» только начинал опускаться, угроза ядерной бомбы уже повисла, а между СССР и США разворачивалась взаимная контрагитация. В этот год знаменитый американский писатель Джон Стейнбек и военный фоторепортер Роберт Капа решили предпринять путешествие в Россию, дабы своими глазами увидеть страну, про которую так много пишут в газетах. А главное, они не хотели никакой политики, они твёрдо решили (и у них это получилось) описать простую жизнь советских людей.
И я прекрасно понимаю мотивы автора. Я, например, стараюсь держаться от информационного потока настолько далеко, насколько могу. Меня попросту раздражает отсутствие объективности и откровенные манипуляции СМИ. Да, я пошла по пути наименьшего сопротивления, но я с большим уважением отношусь к людям, которые ищут объективности.
Советский Союз, конечно, мы видим фоном в огромном количестве произведений, но в этой книге весь фокус направлен на интересные детали обычной жизни людей, подмеченные взглядом со стороны. И это было гораздо интереснее всего того, что я видела раньше.
А самым интересным было то, что описывается время не моих родителей, и даже не бабушек с дедушками [о, как я молод!]. Это было время моих прабабушек и прадедушек, про которое они, к сожалению, очень мало мне рассказывали. И в этой части книга стала очень «близка к телу».
А само повествование очень лёгкое и живое [полная противоположность Гроздья гнева], с разными деталями, на которые обратить внимание мог только посторонний человек. Например, для меня главным открытием стала культура авиаперевозок в Советском Союзе, а имя «Светлана» только англоговорящий человек мог услышать, как «Sweet-Lana».
В общем, товарищи, книга потрясающая!
Всегда Ваш,
Алён
#С2_2курс
СССР (Россия, Украина, Грузия), 1947 год
#книжный_марафон
Авиаперевозки - это просто жесть) Ещё очень понравился взгляд с двух сторон на запирание Капы в ванной))
@bedda, да и вообще можно отметить весьма лёгкий и юморной характер Стейнбека)) что немало меня удивило))
наверное, это и стало решающим в восприятии книги))
@alyonaivanishko, а потом полетел, а пассажиры начинают курочки, яички кушать))
Как жаль, что эту книгу я прочитала наскоком ради академии. Обязательно её перечитаю, чтобы сложить настоящее мнение о ней. Сейчас же даже оценивать не буду.
Стейнбека я обожаю. Я наслаждалась его языком, его стилем. Мне понравилась сама идея книги, некоторое насмешливое, но доброе отношение к написанному.
А пишет он о русском народе. Два человека отправились в страну, которая их привлекала, чтобы написать о ней и рассказать своим соотечественникам. Время сложное, послевоенное. Но и о нём есть, что рассказать.
И они рассказывают! И как! И про бумаги (бюрократией которые зовутся), и про желание поклоняться (портреты Сталина), и про желание сохранить всё об одном человеке (о Ленине конечно), да и много о чём.
А ещё много актуальных вещей здесь затрагивается. Иногда даже забываешься, в каких годах ты находишься. Много здесь о том, что происходит и сейчас. Годы идут, а сложности и проблемы остаются прежними. Люблю такие книги.
Зная, как умеет писать Стейнбек, я не особенно впечатлилась книгой.
Американские писатель и фотограф едут в СССР в 1947 году. Уже одна эта фраза предполагает, что будет очень интересно. Вспоминая Гроздья гнева, как мастерски автор писал о великой депрессии, я ожидала, что и тут он развернется на полную. Страна оживает после войны, положение очень трудное, но люди полны энтузиазма, они восстанавливают целые города. В такой ситуации им явно есть что рассказать.
Отправляясь в Союз писателю пришлось пообещать быть отстраненным и не высказывать своего собственного мнения, во избежание конфликта. Он должен был лишь открыть другому континенту, какие люди живут в СССР, и каково им там, собственно, жить.
История могла получиться очень эмоциональной, сильной, если бы в ней присутствовало больше личного. Во время путешествия автор познакомился со многими людьми. Например мне очень запомнились работницы в колхоза, готовые после смены танцевать всю ночь. Но эти девушки, как и многие другие, были показаны как-то мельком. Мне этого не хватило, т.к. я люблю, когда в книге присутствуют главные герои.
Из-за обстоятельств, которыми был стеснен автор, книга получилась немного слабой, и безжизненной, что ли. Это меня очень огорчило, потому что мог быть создан прекрасный роман.
Мне всегда был интересен взгляд иностранцев на Россию, а в данном случае на СССР, поэтому я без раздумий решила прочесть книгу Джона Стейнбека, тем более его литературный стиль мне очень нравится. Не могу сказать, что это лучшая книга, которую я читала за последнее время, но всё же было интересно.
И всё же если отбросить личность автора, книга не такая уж впечатляющая лично для меня. Наверное, было бы гармоничнее, если бы Стейнбек не приводил так много подробностей, не имеющих отношения к путешествию, и сосредоточил бы повествование на своих впечатлениях от новой страны. Например, автор слишком часто рассказывает забавные истории об авантюрах фотографа Капы. Поначалу это вызывает улыбку, но постепенно начинает раздражать. Я уже поняла, какой человек Капа и все остальные, и мне не очень хочется читать о них постоянно.
Но описания самой поездки, рассказы о простых советских людях действительно заинтересовали меня. Конечно, Стейнбек увидел далеко не всё, многое ему бы просто не позволили увидеть, но он хотел, чтобы книга получилась беспристрастной, чтобы обычные американцы узнали о жизни обычных русских, ведь, несмотря на различия, есть у нас и что-то общее.
По мне страна особо не влияет, везде можно встретить людей похожих. Сужу по книгам и фильмам, не заметно, что мы мыслим иначе.
@neveroff, вот, я согласна. Но попробуй докажи это, например, кавказцам, от которых постоянно слышу, что от русских прям холодом веет :D