Рецензия на книгу Черные кувшинки от AprilDay
Только спустя две трети текста сельский детектив наконец-то начал превращаться во что-то приличное, а на последних пятидесяти страницах ошеломил меня такой драмой, что я почти простила автору вялое начало. Но все же я не поняла, как, за что и почему этот роман умудрился собрать кучу премий.
Место действия - Живерни, деревня импрессионистов. Благодаря известности Клода Моне деревня будто спрятана внутри стеклянного шара. Туристы приходят и уходят, а жильцы не могут выбраться из-под стеклянного купола. Если шар встряхнуть - посыпятся лепестки цветов вишни... Красиво, уютно, утонченно. Но выбраться нельзя.
А вот кого же назвать главной героиней : злодейку? врунью? эгоистку? Каждая из них - всего лишь несчастная женщина, несмотря на злой ярлык. Женщину вписали в картину, и ей никуда с полотна не деться.
Впрочем, это такая установка автора. А я считаю, очень даже можно было все изменить. Ну в самом деле, не Средневековье же, что за притянутая за уши безысходность, не верю.
Итак, понравился сюжет, понравился финал, в котором мозаика сюжета вдруг сливается воедино и превращается в живую картину, как на холстах импрессионистов, где вроде пятна-пятна, и вдруг это солнечный полдень. Понравилось, как автор передал Живерни: когда начала смотреть фотографии, показалось, что я их уже видела, уже была там. Розовый дом Моне, японский мостик, пруд с кувшинками и стоги сена, и мельница, и вишневые деревья, и тополя...
Не понравился стиль и язык автора, но, возможно, это издержки перевода. Мне кажется, в оригинале роман должен быть живее и напряженнее. Не понравились характеры многих героев, напыщенные и картонные. Но в целом автор заинтересовал, хочется продолжить знакомство с ним.
Если это сельская местность, то иногда изменить что-то бывает очень сложно, что-то там остаётся в таких маленьких местах сродни Средневековью, а таком случае надо просто куда-то переезжать) Да, премии не всегда знак качества, но может в оригинале всё выглядит гораздо значительнее..
1-й экзамен сдан!
А оригинал какой? Французский?
@Nyut, автор француз, ага. Мне почему- то кажется, что в оригинале должна быть просто языковая феерия )
@liu, девушка сдалась, на мой взгляд, слишком просто, и мужчина тоже оказался слабым. Не планируешь читать?
@AprilDay, заманчиво) сначала французский надо подтянуть
@AprilDay, скорее всего не доберусь) И так слишком много планов...