Рецензия на книгу Перебои в смерти от natalya.s.alex

"Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!" (М. Булгаков)
Мурашки, вихрь мыслей и эмоций, сравнений и образов, удивления и нежности. Вот это вещь!
Я приготовилась к заумно-меланхолическому повествованию одного португальского оригинала, как было обещано - без знаков препинания и деления на абзацы. Такая подача текста вообще не помешала жадно поедать книгу. Даже забавно, что кого-то это смущает, т.к. при таком уровне захвата читателя (меня лично книга полностью обездвиживала) - всё расставляется и оживает само по себе, не сложнее чем "ятебялюблю".
Первая половина книги и была философской и социально-фантастической. Это мегаидея! Смерть отступила. "Кто сказал, что она исчезла, она просто перестала убивать". Но вместо всеобщего ликования от величайшего в истории счастья и избавления, наступил коллапс - в стране, в официальных ведомствах и сферах, в душах и головах. Так быть не должно. Привычное течение бытия сломалось. Что делать?Однако, люди всегда найдут выходы из любой ситуации, а также найдутся те, кто на этом наживется, и после некоторых волнений жизнь просто пойдет по другому руслу. Однако, наблюдать за рассуждениями и действиями граждан "осчастливленной" страны было крайне интересно. Читательский мозг работает при этом непрерывно.
Конечно, это только начало. Смерть меняет тактику и лично выходит на наше обозрение - "..это женщина лет тридцати шести и редкостной красоты". Очень приятно! И можно только догадываться, как поведет себя женщина, воля которой доселе выполнялась беспрекословно и совершенно четко, когда странным образом случается прокол. Как водится, она и сама не знает, как она себя поведет и где окажется. Она же женщина. И всё у неё будет впервые .. "Впервые в жизни смерть узнала, что это такое - держать собаку на коленях"...
Такого хамелеонства от автора было сложно ожидать. Вторая половина книги разительно отличается. Где та начальная искрометная ирония, ядовитый сарказм, логические цепочки грядущей апокалептической развязки, детективные хитросплетения и политические интриги первой половины книги? Резко меняется всё - пришедшее женское царство смерти в корне меняет "погоду" - задумчивость, хитрость, слабость, нежность и красота. Смерть хочется пожалеть, косу поставить отдохнуть.
Язык превосходный. Шутить на такую тему, не переходя в чернуху, это великое мастерство. каких только оборотов и измышлений мы тут не насмотримся, и всё в точку. Сюжет - выше всяких похвал. По вкусу напоминает Мастер и Маргарита .
Здесь даже пёс есть и он полноценный герой. А ещё полноценный герой - музыка, и опять виолончель (я начинаю верить в магические совпадения, третья книга подряд). Кстати, и пересказать эту книгу сложно, её надо как и музыку почувствовать и насладиться.
PS- Сарамаго с первой книги покорил своим юмором:
"И рыбку съесть, и на пальму влезть" - видимо, мягкая португальская вариация про рыбку и объект для восседания в русском языке,
"Слышал он, что для облегчения перехода в мир иной устраиваются развеселые вечерухи с наркотиками, спиртным и блудом, хоть тут и кроется риск - вознесясь на тот свет после таких проводов, по этому тосковать начнешь ещё сильней" и т.д.
Мне, кстати, его Слепота в своё время очень хорошо зашла. Но пока что-то дальше читать такоэ не очень хочется))
Давно у меня в очереди лежит. И вот она - та рецензия, которая подтверждает, что не зря!))) а уж сравнение с МиМ и вовсе радует)
@bedda, ну вот, пообщались сейчас про Слепоту. Главное отличие книг в юморе. Можно даже подумать, что автор - врач)
Короче, мне повезло с первой его книгой. Это любовь!
ПС- Видимо, это будет своеобразный Мёрдок в брюках - мало кто его понимает, но есть свои ценители.