рецензии

Адиб Хоррам рецензии на книги

написала рецензию2 апреля 2023 20:47
Оценка книге:
4/10

И вот вторая часть о жизни Дария, и казалось бы, что в конце первой книги забрезжил свет в конце тоннеля - он нашел общий язык с отцом, нашел друга, да и вообще, кажется, жить стало немного легче, но нет. Это же Дарий. Жить счастливо ему не нравится, и он старательно ищет любые возможности, чтобы можно было поныть и поплакать. Последнее меня вообще просто выносило жестко - на 300 с хвостиком страниц книги Дарий плакал или хотел заплакать, или у него щипало в глазах более 30 раз!! Почти 1 раз в 10 страниц! Мне кажется, даже 3-хлетние дети хнычут реже. И среди всех этих моментов ровно один реально стоит того, ну ещё 1-2 готова простить, в конце концов каждый имеет право погрустить. Но не каждый же раз, е-мое! Напомню, Дарию уже 17, здоровый лоб, в футбольной сборной играет.
А еще вот основной словарный запас этого гения:
- А.
- Хм.
- Ага.
- Ладно.
Эти слова составляют 90% ответов Дария на любые вопросы и реплики. Иногда реально хотелось его удавить.

Кроме того, я кстати удивилась, что во второй части все вдруг резко перешло в ЛГБТ тему. Я еще в первой не понимала, почему она 18+, потому что там ни слова не было об этом, у Дария с Сухрабом была дружба и не более того (а если в каждых дружеских отношениях пытаться искать сексуальный подтекст, то это черте что получится). А тут вдруг раз - и с первых страниц Дарий, оказывается, гей. Ну это-то ладно, никаких проблем, я обычно встаю на защиту ЛГБТ тем, но тут даже у меня возникло ощущение, что автору выдали обязательную повесточку и сказали строго соблюдать. Потому что разница с первой частью колоссальная. Напихал всех, кого только можно, и побольше. Про его бабушек со стороны отца в первой было сказано ровно одно предложение, а тут развернули по полной. В общем, такое себе.

Отношения Дария и Лэндона меня тоже не особо вдохновили. Конечно, наверное, это писалось для подростков, а не для старых ворчливых теть, но вот, что вижу я. Дарий начал встречаться с первым же парнем, который обратил на него внимание. Будь это любой другой человек, ничего бы не изменилось. Личность Лэндона как человека мало интересовала Дария и это было ясно с самого начала. А Лэндон выбрал себе в пассии самого неподходящего человека, которого только можно было найти. Я не говорю даже о том, что Дарий нытик и чмошник, но и без этого - он абсолютно неопытный, наивный и неготовый к отношениям еще, а Лэндон прошаренный парень, которому важен секс в отношениях и естественно, что он так и сяк пытался получить, чего хотел, от Дария. И выглядело это порой некрасиво, тут даже мне пришлось встать на сторону Дария. Если человек говорит, что он не готов, не хочет, не может, то нужно это понимать, и либо принимать как есть, либо расставаться и искать более подходящего партнера. В общем, подростковые страсти и все такое)

По итогу этой истории про Дария можно сказать, что она мне не понравилась, и от этого я страдаю, потому что мне ужасно нравятся бумажные книги Попкорнбукс, но их содержание из книги в книгу оставляют желать лучшего. А этот роман по стилю очень напомнил Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной - такой же бедный примитивный язык, даже слова примерно те же. Интересно, это проблема переводчика Попкорна, или они реально похожие книги на перевод умудряются находить?)

#колледж_женскийдень
#книжный_марафон2023

написала рецензию31 марта 2023 20:21
Оценка книге:
6/10

Вообще, канеш, эта книга меня довольно сильно разозлила. Потому что я, добрейшей души человек, просто ромашка и одуванчик в одном флаконе, чуть ли не впервые в жизни читала и думала о том, что вот этого паренька, главного героя Дария, я бы точно в унитаз головой в школе окунула. Но обо всем по порядку.

Дарий - наполовину перс, наполовину американец, но родился и вырос в США, и на родине матери никогда и не был. У него нет друзей и он очень одинок. А еще больше всего на свете любит чай, хорошо в нем разбирается и мечтает работать в чайной. И вот однажды, из-за того, что его дедушке-персу становилось все хуже и хуже, семья Дария решила слетать в Иран к семье, чтобы успеть повидаться, познакомиться, пообщаться, пока не будет поздно.

И все было бы просто прекрасно, чудесно и трогательно, если бы не одно но. Какой же этот Дарий нытик! Что бы ни происходило, он может только ныть, ныть и ныть! Я не знаю, наверное, автор хотел нам показать, как чувствует себя человек в депрессии, что он ощущает, о чем думает, чтобы мы, читатели, прониклись и поняли, в общем, хотел как лучше, как говорится, а получилось ровно наоборот. Меня так и подмывало высказать ему все, что о нем думаю, хотя обычно я со своими советами стараюсь к людям не лезть. Задирают его в школе, бедненького! Господи, да ты походу реально не знаешь, что значит задирать! Имя его исковеркают и неправильно произнесут и все, караул, несите платки, щас у нас пойдут слезки! И заметьте, парню не семь! Ему 16! А уровень обидок у него реально как у семилетнего! Он настолько хрупкий цветочек, да еще и без чувства юмора, что с ним вообще нельзя ни шутить, ничего, нужно только ходить вокруг него и говорить, как его любят. Но на самом деле ему это не нужно! Потому что ему только и хочется, что найти повод, чтобы пострадать! И если поводов нет! вообще нет! он все равно сумеет их найти! Профессионал! Так что вот. Трусы натянуть на голову, голову в унитаз, дверь заколотить. Чтоб хоть для разнообразия понял, что такое издевательства и были реальные причины плакать.

Если автор писал Дария с себя (а предпосылки к этому есть), то я ему одновременно сочувствую и поздравляю. Сочувствую, что он был таким сосунком и поздравляю с тем, что он еще с нами, в мире, а не повесился где-нибудь.

Причем к этой книге я еще отнеслась очень снисходительно, старалась найти хорошее как могла, но недавно вот закончила вторую часть и поставила крест на этом чмошнике.
В этой первой части самое светлое пятно и лучшее, что в ней есть - это атмосфера Ирана. Здесь ничего не могу сказать, автор описал все очень вкусно и привлекательно, ароматы блюд практически чувствовались через буквы, теплота и открытость иранской бабушки заставляли улыбаться, футбольные сценки - стать ближе к этой истории (а мы как раз в реале со сборной Ирана товарняк гоняли!)) и даже грустные моменты хоть и не воодушевляли, но все равно атмосферу создавали.

В общем, как-то так. Автор хотел написать роман о том, как подросток учится справляться с клинической депрессией, учится чувствовать, дружить и любить родных, но я через год вспомню только то, как же этот Дарий меня задолбал. Увы.

#колледж_поехали_3
#80дней (Иран)
#книжный_марафон2023

Катя (@katzhol)1 апреля 2023 7:35

Принято!

Ответить
написала рецензию5 февраля 2023 2:11
Оценка книге:
9/10

Дневник путешественника вокруг света за #80дней. День двадцатьпятый: Иран
Мне очень тяжело читать книги про консервативные религиозные страны по многим параметрам, поэтому я старательно обхожу их стороной. А если и беру, то максимально облегчённые варианты, вот как история Дария - наполовину иранца, родившегося в Америке.
"Мама говорит, что назвала меня в честь Дария Великого, но мне кажется, они с папой обрекли себя на разочарование, назвав сына в честь исторической фигуры такого масштаба. Я был кем угодно: Дырием, Выдрием, Дурием, – но уж точно не Великим."
Как бы сейчас не восхвалялась мульти-культурность, очень легко оказаться в пролете, если твоя родня из другой страны. Дарий родился в Америке, но это не делает его американцем в глазах одноклассников. Но и персом, как его родственники по материнской линии, он тоже не является, так как рос вдали от традиций, не знает языка и никогда не был на родине матери. По итогу, парень оказался между двух стульев, не сидя ни на одном, хотя мог бы и на двоих удобно расположиться. Но мало этого, так он еще и страдает от клинической депрессии и не очень хорошо справляется с эмоциями (может просто пришло время нормализовать слезы у мужчин?).
Мать Дария никогда не возвращалась в Иран после отъезда семнадцать лет назад. Но когда её отцу диагностируют опухоль мозга, тянуть дальше становится невозможно, и она принимает волевое решение ехать всей семьёй на родину. Дарию, его отцу и младшей сестре предстоит впервые столкнуться с традициями Ирана по-настоящему. И это будет непросто.
Честно говоря, всю книгу я ждала, пока Дарий влюбится в какого-нибудь местного парня и будет страдать ещё и от этого, но дело обошлось дружбой. Той самой, которая складывается не смотря на разные менталитеты, разное прошлое и опыт. Дружба, без которой пребывание в чужой стране и культуре стало бы невыносимым.
В книге невероятно точно описан момент, знакомый многим двукультурным людям . В Америке Дарий недостаточно американец, но только в Иране он понимает, что его смесь культур куда интереснее и сложнее, чем кажется. И это не минус, а плюс.
А ещё, здесь описана жизнь с клинической депрессией. Когда настроение скачет, мир часто окрашен в темные цвета, всюду видится боль и тьма. И конечно, куда без осуждения со стороны - просто старайся лучше, просто будь оптимистичней, просто смотри на все иначе. Ага, куда уж проще.
Это уже вкусовщина, но я рада, что Иран здесь показан в основном в приятных красках. Страшных подробностей про эту страну мы и так знаем достаточно, всего лишь новости открыть надо, поэтому хорошо знать, что и отдельные светлые моменты там есть. Хотя надевать платок даже на восьмилетнюю девочку - это мрак.
Я рада, что сейчас пишут больше книг с героями разного происхождения. Этого долгое время не хватало, недаром некоторые страны на кругосветное путешествие найти буквально невозможно.
#80дней 25. Иран
#колледж_голыйвалентин (чем объяснить отметку 18+, я не знаю, тут даже намеков на ЛГБТ нет, кроме двух бабушек Дария по отцу, которые упоминаются ровно один раз)
#книжный_марафон2023

Катя (@katzhol)5 февраля 2023 8:07

Принято!

Ответить
написал рецензию13 августа 2021 5:35
Оценка книге:
8/10

Абстрагируясь от сюжета, его достоинств и недостатков, надо признать, что роман хорошо написан. Мне кажется, что этому помог интересный феномен — «эффект любителя». Автор не является профессионально подготовленным писателем, не отягощён грузом знаний о, так сказать, технологической составляющей писательства, как производственного процесса. Иногда это может быть плюсом. Текст «Дария...» очень прост. Но эта простота настолько естественна, что придаёт произведению удивительную правдивость, а его персонажам сходство с чертами множества реальных людей, которых мы встречали в своей жизни. Если бы я захотел этот текст по ощущениям от него с чем-то сравнить, то, не смейтесь только, мне на ум пришёл бы стиль Довлатова.

В общем, в аспекте языка и манеры мне роман Хоррама очень понравился. Да и не только в этом аспекте.

По сути, это книга для подростков старшего возраста. Не знаю, почему она не помечена таковой на нашем сайте и маркирована 18+ на обложке. Ну, упоминается там утренняя эрекция и способы её укрощения, и то эвфемистически, да говорится о том, что пенисы могут иметь или не иметь крайнюю плоть. Напугали ежа голой задницей! Вполне лет с 14-15 можно читать. Полезно посмотреть, как подросток (а главному герою 16 лет) учится уживаться в мире взрослых и сверстников.

Как сам автор признался, основная мысль романа заключалась в том, что люди с клинической депрессией могут вести нормальную жизнь. В сюжете ею страдают двое — герой и его отец. Да — это важно. Но не самое важное. Как показалось мне, самое главное — это урок по преодолению барьера, не позволяющего принимать и самому оказывать знаки привязанности и благодарности тем, кого любишь, и говорить, что ты их любишь. Дарий учится любить своих бабушку и дедушку, родственников, а самое главное — отца. Он учится дружить. И вполне успешно.

Автор также делает прозрачные намёки, что его герой постепенно осознаёт себя, как гомосексуалиста. Полного осознания до финала так и не происходит. Но всё же то, какие мысли пробегают в голове Дария, как он относится к случайным тактильным контактам со своим другом, соприкасаясь плечами, локтями, бёдрами, говорят сами за себя. Это не вызывает отторжения или неприязни, потому что доносится до читателя исподволь, а не оглоушивает отвратительным грохотом гей-парада.

Все персонажи, которые играют хоть сколько-то заметную роль в книге, исполнены автором с большой аккуратностью и любовью. Они как живые. Просто отлично! Более того, Хоррам умудрился придать живость и индивидуальность даже некоторым неодушевлённым предметам. Например, танцующему от колченогости старому вентилятору. У этого прибора появилась целая роль! Великолепная писательская работа!

Согласно сюжету Дарий, по матери перс, едет с семьёй в Иран из США на несколько недель навестить больного деда. Мне понравилось, с какой деликатностью описана эта прекрасная страна и её быт. Несмотря на специфику уклада, автор демонстрирует читателям, в первую очередь на своей Родине, что в Иране живут обычной жизнью. Любят, играют, спорят, ссорятся, болеют… Хоррам не опускается до снисходительного, назидательного и враждебного тона часто свойственного западным обществам.

Отмечу лишь один недостаток в сюжетном замысле. Да и то в качестве придирки. Мать героя приехала домой в первый раз после замужества. Она 17 лет не видела родителей вживую, не по видеосвязи. Почему? То есть, я понимаю почему. Чтобы её дети не знали бабушку и дедушку, и знакомство с ними стало одной из главных коллизий «Дария...» Но так-то кто мешал иранке, находящейся в браке с американцем, и раньше выезжать в Иран и потом возвращаться обратно к мужу?

За исключением этого момента, других оснований ворчать не вижу. Отличная книга!

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт