Иэн Макьюэн

21 июня 1948 г.
Олдершот, Великобритания

Биография писателя

Иэн Макьюэн – родился в городе Олдершот, Англия 21 июня 1948 года. Его отец, Дэвид Макьюэн, был шотландцем рабочего класса, а мать, Роуз Лилиан, имела ребенка от первого мужа, который погиб на войне. Иэн получил образование в Woolverstone Hall School, а позже учился в университете Сассекса, где добился степени бакалавра в изучении английской литературы в 1970 году. Также получил степень магистра в этой же области в университете восточной Англии. Писатель был женат дважды. Его тринадцатилетний брак с духовной целительницей и терапевтом Пенни Аллен, закончился битвой за двоих сыновей. Второй его женой стала Анналена МакАфи, бывший редактор. В 2002 году Макьюэн узнал о том, что имеет брата от первого мужа матери, которого во времена Второй Мировой войны она отдала на усыновление.

Работы английского романиста часто имели зловещие и жуткие оттенки и содержали элементы насилия и сексуальности. В 1980-ых его романы стали носить семейный и политический характер. Также Макьюэн писал для телевидения, радио, кино. Некоторые из его сценариев были адаптацией его романов и рассказов. Работы Макьюэна снискали ему признание критиков во всем мире. В 1976 году писатель выиграл премию Сомерсета Моэма за свой сборник рассказов «Первая любовь, Последние помазания»..В 1987 году получил премию Whitbread Novel Award, в 1993 - Prix Fémina Etranger, в 1999 – Шекспировскую премию за роман «Дитя во времени» (1987). Иэн Макьюэн написал 12 романов, 3 коллекции коротких рассказов, 2 книги, посвященных детской фантастике, одну пьесу, сценарии к четырем фильмам, а некоторые его книги были экранизированы.

Официальный сайт

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Искупление
<p>Несчастными людей делают не только порочность и интриги, недоразумения и неправильное понимание, прежде всего таковыми из делает неспособность понять простую истину: другие люди так же реальны.</p>
Добавила: Frogg_n
Искупление
<p>Художник не обязан откликаться на злобу дня. </p>
Добавила: Frogg_n
Искупление
<p>…диапазон красоты, как она обнаружила, весь ограничен, в то время как уродство имеет бесчисленное множество личин.</p>
Добавила: Frogg_n
Невыносимая любовь
<p>Конечно же,не стоит сбрасывать со счетов пьянство, с его хамством, тошнотой и грубостью,а также малодушием, физической и умственной запущенностью, ведущей к деградации и медленной смерти.Но это лишь следствие злоупотребления, вытекающего так же легко, как кларет из бутылки,из человеческих особенностей,дефектов характера. Глупо винить во всём субстанцию. Даже у шоколадных пирожных есть свои жертвы.</p>
Джо Роуз
Добавила: Sociologist127
Амстердам
<p>— Вы композитор? — спросили Вера и Мини.<br />— Да.<br />— Это большая честь, мистер Линли. Моя одиннадцатилетняя внучка разучила вашу сонатину для экзамена и просто влюбилась в нее.<br />— Рад слышать.<br />Мысль о том, что его музыку играют дети, слегка угнетала.</p>
Добавила: asel

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию21 апреля 2021 11:04
Оценка книге:
9/10
ТараканИэн Макьюэн

Так изящно бомбить по поводу современного состояния своей страны может только Макьюэн. Я очень далека от политического устройства Великобритании, все эти палаты, голоса, кто кому подчиняется, все мои познания ограничиваются красным чемоданчиком и беседами премьер-министра страны с Королевой (о чем я узнала из сериала «Корона»).

Но в этой книге это не главное. И даже не главное, что роман является очень благодарным кивком в сторону Кафки и его https://Превращение. А главное то, с каким вкусом и какой смелостью автор пишет про насущные проблемы целой страны, закостенелых политических деятелей и мелочности людей. Нам показано несколько месяцев заговорщицкого союза тараканов в телах верховодов Великобритании, в первую очередь, в теле премьер-министра. Заговоры, скандалы и интриги, подкуп- все на месте. Плюс очень хороший юмор со злой иронией. Мне также очень понравится финал, он как бы предсказуем, но автор смог добавить в казалось бы в такую чушь толику реализма.

Язык автора узнаваем, это, конечно же, не то произведение, я которого нужно начинать знакомство с автором, скорее такая, которая поможет узнать его с другой стороны. Книга буквально на пару часов заставляет очень крепко задуматься о том, в какие тар-тарары мы все с вами летим с этим чертовым мировым порядком.

#БК_2021 (4. Книга, у которой менее 3 читателей на момент написания рецензии)

написала рецензию31 марта 2021 14:49
Оценка книге:
5/10
Черные собакиИэн Макьюэн

#буклайв_дом_3

Столько жанров перечислено в описании книги, а нужного среди них нет. Современная литература, ужасы и даже фэнтези... Но, как мне кажется, ни один из них не описывает в должной мере того, что происходило в книге. Нет, даже так: совершенно не описывает.
К примеру, какие же это ужасы, если за время чтения не было даже намёка на попытку испугаться? Соглашусь, что здесь было очень много написано про ужасные проявления человеческой натуры, но это же скорее имеет отношение к вопросам гуманизма и морали, чем к страху. Или вот фэнтези. Ладно бы мистика, я бы ещё поняла. Но фэнтези! Ни волшебства, ни магических созданий. Только сон, один-единственный сон, что изводит человека на протяжении всей жизни. Согласитесь, реально, и ещё как!
Так что же Иэн Макьюэн представил на суд читателя? Как по мне, философско-мистическую притчу со всеми вытекающими отсюда последствиями. И чёрные псы – это символ, яркий и запоминающийся, пробегающий через всё повествование и оставляющий за собой кровавый след.
Как же всё это воспринимать? Честно признаюсь – я в недоумении! С одной стороны, я в восторге от символизма и иносказания, от образа чёрных собак и всего того, что с ними было связано. Разве что история про пытку молодой женщины в гестапо оставляет после себя довольно мерзкое и неприятное послевкусие... Но с другой... Как же было мало этих самых чёрных псов! До обидного мало. Я бы даже сказала, что в итоге они затерялись в биографии главного героя и его семейства.
При этом само повествование в целом было очень разрозненным и драным. Одна эпоха сменяла другую, совершая молниеносный скачок от истории родителей жены героя до их собственной истории и обратно. Словно автор намеренно путал своего читателя, сбивал его с проторенного пути и направлял в закоулки памяти, мышления, восприятия... Да и потом сам герой был каким-то странным и довольно отталкивающим, похожим на хамелеона, меняющим окрас в зависимости от окружающей обстановки.
Пусть в книге и были места, от которых мне хотелось кричать от восторга, но в целом это произведение прошло мимо меня. Слишком много было событий и эпизодов спорных, лишних, отталкивающих. И мне, к сожалению, совершенно не хотелось закрывать на них глаза.

@rina_rot, мне интересно, кто вообще распределяет книги по подобным категориям? )))

Ответить

@beshenaia, не знаю даже)

Ответить

Максим (@masyama)1 апреля 2021 2:01

@beshenaia, думаю, это делают маркетологи, надеясь повысить продажный потенциал издания. Они же, как мне кажется, иногда переводят названия. Я тут надысь читал книгу https://Разгадай мою смерть , котороая и так-то хреновая, дак и в оригинале, как выяснилось, называется 'Sister', и никак иначе...)

Ответить
написала рецензию13 марта 2021 12:23
Оценка книге:
10/10
На берегуИэн Макьюэн

Этот роман настолько красивый, что хочется плакать. Поэзия в прозе, не иначе, думаю, что многие так пишут про Макьюэна, но другого придумывать про него и не нужно.

Это камерная история рассказанная от лица двух молодоженов, очень трогательная и изящная. Они такие разные и такие похожие. Их первая брачная ночь, милая гостиница на живописном пляже Англии, они молоды и свободны, вся жизнь впереди, они есть друг у друга, что может быть романтичнее. Но из-за недомолвок, страха подвести любимого, страха показаться неправильным, неуклюжим, нелюбящим все идет крахом. Молодые люди очень сильно обижают друг друга, хотя корни ссоры растут еще с момента их знакомства. Каждый из них рассказывает про их отношения со своей стороны, и читателю становится понятно, что если бы они просто поговорили по душам, не боялись казаться кем то, а были собой, все бы у них сложилось, ведь они искренне любили друг друга, но видели только то, что хотели видеть в партнере, особо не пытаясь понять и принять чужую точку зрения. В романе нет правого, нет виноватого, автор сам не выбирает чью-либо сторону, а рассказывает тонкую, полную психологизма, трагичную историю двух влюблённых.

Каждое слово, каждое предложение прекрасное. Печальный роман, грустный, но прекрасный. Не бойтесь, что произведения Макьюэна достаточно короткие, автору легко удается небольшим количеством слов метко попасть в самую суть, четко передать мысли и чувства героев. От того так живо и воспринимаются его книги.

#полуночный_экспресс (Автор родом из Англии или действие книги в Англии)

Энди Дюфрейн (@dufrein)23 марта 2021 21:12

А не эту ли книгу экранизировали, с актрисой Сирша Ронан. Так получилось, читал книгу на берегу но другого автора, решил посмотреть экранизацию, оказалась совсем другая. Сейчас по описанию вашей рецензии вспомнил этот фильм.

Ответить

а я пока только кругами хожу вокруг автора. слишком какие-то неоднозначные отзывы, от которых я даже не знаю за что взяться)

Ответить

@neveroff @chupacabra, пока вот на искупление самые противоречивые отзывы, а остальные книги довольно разные, уже нужно по предпочтениям и темам смотреть.

@dufrein вроде да, но экранизацию я не смотрела.

Ответить
написала рецензию1 марта 2021 22:41
Оценка книге:
8/10
ИскуплениеИэн Макьюэн

Потрясающе красивый постер к фильму привел меня в кинотеатр; несколько лет спустя я добавила эту книгу в хотелки, там она и лежала до недавнего времени. Возможно, если бы я сначала прочла книгу, она оставила бы большее впечатление, чем фильм, но не сложилось. Хотя должна признать, что они примерно равны по силе воздействия. У кино есть только одно преимущество – красивейшая картинка и подлинная атмосфера, и они заставляют до сих пор вспоминать фильм, виденный один раз.

Трехчастность в этой книге звучит во всем: три главных героя и они же – три рассказчика, три части, совершенно не пропорциональные по объему, три места действия, три времени, стремящиеся к точке, где все пошло не так. Брайони – замкнутый ребенок, живущий в своем собственном мире, где фантазии причудливо переплетаются с реальностью. Она пишет пьесы и собирается сделать писательство своим ремеслом. Сесиль – ее старшая сестра, мечтающая вырваться из общества условностей и зажить своей жизнью в Лондоне, или ей только кажется, что мечтает она именно об этом? Она в поиске, в поиске себя. И Робби – друг семьи, который живет в их поместье и за чье обучение платит их отец; Робби знает, кем хочет быть и уверен в своих чувствах к Сесилии. Персонажи расставлены, реплики написаны, вот только схема не сработает. Все рушится, словно карточный домик, а в роли дуновения выступает то ли стечение обстоятельств, то ли человеческая слабость, то ли буйное воображение.

Все начинается в ветшающем английском поместье, которое девочка-подросток превращает в сцену для своих героев. Они существуют в реальности и продолжают жить в ее фантазиях, их поступки случаются наяву, но мотивы додумывает Брайони. Именно ее воображение дорисовывает кусочек, не соответствующий действительности, и этот кусочек сдвинул жернова, перемоловшие судьбы. Эта часть кажется неоправданно большой и, если честно, скучноватой. Подробные описания мельчайших деталей, погодных условий, постоянны переходы повествования от одного лица к другому, а от него – к третьему – все это медленно нагнетает обстановку, готовит к взрыву, только взрыв выходит негромким и неярким.

Второй акт разыгрывается в Северной Франции во время отступления войск союзников к Дюнкерку. У Робби одна цель – выжить и вернуться в Англию, туда, где его ждет Сесиль. Картины войны, если они написаны с должным мастерством, всегда производят сильнейшее впечатление, и, пожалуй, в «Искуплении» именно они заставляют тебя не просто прочитать, а увидеть. Автор вообще старается писать живо, но первая часть кажется перегружена изобразительными элементами, а вот О-де-Франс и Дюнкерк 1940 года выписаны так, что ты веришь. Все уместно и на своих местах; подробностей ровно столько, сколько нужно; действие и описания сменяют друг друга и прекрасно уравновешивают. Война Робби состоит из боли и страданий, грязи и надежды, она ужасна и правдоподобна.

Финалов тоже три. Или один – как посмотреть. Первый разворачивается в жарком, душном, летнем Лондоне, готовящемся к обороне. Брайони, нашедшая в себе силы и решимость признать ошибку, ставшую фатальной для Сесилии и Робби. Раскаяние, сколь бы ни ценным оно было само по себе, но запоздавшее и потому бесполезное. Второй финал случается в 1999 году, и в нем расставлены все точки над i. С одной стороны, все предельно ясно и четко. Но с другой, единственно ли верной будет такая развязка? Автор все же оставит главным героям шанс на встречу. И уже не столь важно, что встреча эта произойдет в вымышленной реальности, ведь нити судеб вновь возвратятся в руки выросшей девочки. Девочка, пройдя путь искупления, сделает единственное, что ей останется – зажжет огонек надежды. И это финал номер три.

У меня получилось читать медленно и не торопясь, оставляя себе время на вопросы и поиски ответов, возвращаясь мысленно к первой части и понимая, почему она такая, какая есть, почему она выбивалась из целого и казалась слишком тяжеловесной. Все-таки главный рассказчик по мысли автора – писатель, а писатель рассказывает истории. Сколько их похожих, но отличающихся можно прочитать в одной книге? И где проходит тонкая грань между фактами и вымыслом?

#буклайв_фастфуд_2

написала рецензию31 декабря 2020 23:39
ИскуплениеИэн Макьюэн

Для меня Иэн Макьюэн является одним из любимых авторов, но при этом я понимаю, что его произведения далеко не для каждого. И вот почему-то именно "Искупление", самая знаковая и популярная его книга, мне не зашла. Несмотря на всю мою люьовь к автору, книга читалась очень тяжело. Хотя язык повествования как всегда прекрасен. "Искупление" это такая интеллектуальная драма для избранных

Книга разделена на три части.
Сначала читатель вместе с героями в Предвоенной Англии. С двумя молодыми людьми, охваченными влюбленностью, и тринадцатилетней девчушкой, чья слишком богатая фантазия разобьет несколько жизней.

Вторая часть это как раз таки само военное время, и это самая трудно-читаемая часть произведения, а третья это уже старость той самой девчонки. И она как подитог расставляет все точки над и. Финал, как часто у Макьюэна, неоднозначный. Равнодушным точно не оставить никого.

#зло2_3курс

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Иэн Макьюэн, который родился 21.06.1948 в Олдершот, Великобритания. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Иэн Макьюэн. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Иэн Макьюэн. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Таракан, В скорлупе, Искупление. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Иэн Макьюэн.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт