Гомер рецензии на книги - страница 2
#Ист1_4курс
Философия древности
Единственное удовольствие, которое я способна получить от легендарной Илиады – это удовлетворение от проставленной галочки.
Мне кажется, в данном случае довольно странно оценивать интересность сюжета, который все знают, поэтическую красоту, которая отражает вкусы переводчика, или качество прорисовки характеров героев, которые либо боги, либо полу-, либо с богами разговаривают (А то будет как в анекдоте : «Я посланник бога!» - «Я никого не посылал!»). Короче, нельзя памятник литературы грести тем же гребнем, что и обычный худлит.
Победа стоила мне ощутимых усилий. Эпитеты, честно говоря, я могу окрестить только словом «идиотские». Сребролукий, златотронная, румяноланитная, среброногая, хитромудрый. Глаголы тоже заставляли меня хмыкать. Мой любимый – «воссел». Тащить через эти сроки взгляд – как по брусчатке на роликах ехать. Не до мыслей, не до скорости. Потому я яростно не согласна с теми, кто говорил, что читается быстро, ибо в стихах. В стихах, да. Но ударения – куда попало, слова – Маяковский со своими любеночками отдыхает. Это ж придумать надо! Ритм поймать еще надо суметь. И тогда вся энергия уйдет на его поддержание, смысл останется за кадром. А я старалась понять. Второе препятствие – это имена. Там у каждого уважающего себя героя было по 2-3 имени. А у особо важных чуть не до десяти набегало. Я даже не пыталась запомнить – читала с тетрадкой и выписывала встречающихся товарищей.
Я вовсе не хочу сказать, что все это – минусы «Илиады». Это просто та плата, которую она потребовала с меня за ознакомление.
Про временами нелогичный сюжет и иногда странное поведение героев я рассуждать не буду. Поскольку это же миф. А Юнг говорит – мифы линейно никто не читает. Так что все это – выражение чего-то невыразимого. Я поняла достаточно, чтобы понять, что удивляться не надо, но недостаточно, чтобы постичь глубинный смысл.
После знакомства я считаю «Илиаду» именно что памятником, вещдоком, носителем коллективного бессознательного древних. То есть – прочитать надо и полезно. Но лично я красоты не увидела. Скорее я бы назвала это чтение познавательным. Необходимым фундаментом для изучения древних мифов и того, что из них следует.
Первое, о чем хочется говорить в связи с этой книгой, это не подлежащее никакому измерению количество пафосных эпитетов, представляющих собой ни что иное, как странным образом надстроенные прилагательные, которым придали какую-то красивую в своей противоестественности форму. Ну как, сложное предложение у меня получилось? А там - так всю книгу! Но вернемся к эпитетам. Каждый персонаж обязательно или божественный, или сребролукий, или волоокий, или шлемоблещущий, или еще какой. Самые примитивные всего лишь безупречные и всё.
Это красиво, очень красиво. Но вот так общаются в "Илиаде" не только Боги или аристократы, но и воинство, и простой люд. Это же нереально. Вы можете себе представить, чтобы так разговаривали, к примеру, гопники? "Слышь, ты, о, быстроногий лох, не найдешь ли ты в своих златоносных карманах этой модносшитой туники пачку трав благоухающих и дымом безупречным восхищающих даже многовидящего Зефира?". Можете себе представить? А Гомер может.
Конечно, я утрирую, как обычно. Но смысл в том, что это произведение - памятник древней литературы и относиться к нему нужно именно так. Не как к истории о Троянской войне. Не как к повествованию или мифологии. А именно как к искусству. "Что ж с него взять, он же - памятник!"
Как-то так. К чему я это говорю? А к тому, что в детстве "Илиада" залетела в меня на ура, прям с восторгом я вчитывался в этот героический эпос. А сейчас подошел к произведению как старый дед-пер... короче, как старикашка с испорченным метаболизмом. И как начал выхватывать один недостаток за другим в героях, что прям сам прозрел. Всех перечислять не стану, но не могу пропустить, что Ахиллес, этот великий смельчак и вообще весь из себя супергерой не хуже Человека-Паука или Халка, первым делом побежал нюниться своей матушке Фетиде! Видите ли такой-сякой Агамемнон у него девочку Брисеиду увел. Не, ну это надо? Еще бы спел матушке хит
«Ну где же ты, Агамемнон,
игрушку новую нашел,
не думал не гадал,
а девочку мою увел»…
Ребенком я это проглядел. А тут... прям шок. Если бы стоял, то так и сел бы на пятую точку. Хорошо, что читал лежа, пришлось удовлетвориться отвисшей челюстью.
То, что любовь и деньги в любой из форм - основные причины почти всех конфликтов, это не новость, разумеется. Но чтоб вот так... "Мамо, он мою девчонку склеил! Давай позовем олигарха-Зевса, пусть порешает кто из нас пацан, а кто нет". Вот и весь корень этого брутальногласого и медоустого сказа из ого-го какого года до нашей эры.
А если серьезно - все интересно, но "Одиссея" мне больше нравится. Там циклопы смешные. И нимфа Калипсо красивая. И ансамбль "Сирены" популярный. А здесь просто боевичок. С эпитетами.
Если скажу, что с детства нам не прививают любовь к классике, то не буду первой в таком выводе. Школьные годы перечеркнули многие произведения. А иным и вовсе отбили желания браться за толстые тома.
Но все же хочется больше уделить время самому произведению. На сколько оно шикарно! Сюжет захватывает,хоть и мне не очень нравится читать в такой форме. Но проведенное время ни сколько не считаю зря потраченным. Погрузится в жизнь богов, настоящую любовь и море приключений - просто поразительно. Были моменты, когда казалось что Боги реально существовали. Я думаю мы все хотим погрузится в своеобразную сказку. Ведь человек живет надеждой. А когда вокруг столько Богов и все они могут помочь или навредить, то жизнь принимает совсем другие краски. Даже стыдно становится,что в юности книга не принесла удовольствия.
Сильный духом воин, истинная вера, настоящая любовь,все это захватило меня. Причем текст не кажется сухим или наигранным. Нет ощущения пустоты,как от современных триллеров,боевиков и даже фентези. Мир Гомера на столько реальный, что кажется что это все было на самом деле.
Но все же акцент хочется уделить на качество. Поэтому, наверно это и мировой шедевр. Классика которой зачитывается весь мир. И сейчас далеко не каждая книга может похвастаться своим содержанием на этом уровне. Если и найдется такая, то должны пройти века...
#С1_1курс
Решив освежить в своей памяти древнегреческую античность мой выбор пал на Гомера. И первый вопрос который я задала себе в какой перевод будет приятным для прочтения, но в то же момент и точным. Прочитав комментарий @neveroff, я решила выбрать Вересаева. И не ошиблась, поэма захватывает с первых страниц и дальше прочтения легкое и увлекательное.
Сама же поэма это продолжения "Илиады". Если же "Илиада" считается героической прозой со своей Троянской войной и Еленой, то "Одиссея" немного спокойнее, но не менее захватывающая. Интересная особенность этого произведения, это то, что Гомер описал быт и занятие греков того времени, их законы и убеждения. Это можно сказать внесло весомый вклад в историю. После Троянской войны Одиссей возвращается домой, на Итаку. Но кто знал, что его путешествие затянется на целых 10 лет и будет полно опасностей, приключений, мифических существ и даже боги сыграют свою роль. Одиссей же во время прочтения вызывал у меня положительные эмоции. Сильный и отважный воин, который может найти выход из любой ситуации, причем найти его быстро. Поражает его хладнокровность, как можно сохранить спокойствие, когда вокруг тебя столько мертвых людей, и в этом ты виноват, хоть и частично. Но больше всего мне понравилась его жена, Пенелопа. Во время отсутствия мужа выдержать такой напор со стороны общественности, верить до последнего не смотря не на что. Ее нам показали как символ верности и преданной любви.
Как и большинство классических произведений эта книга перенесла много критики, анализа, изучения и осмысления с разных точек зрения. А как одна из дошедших до наших дней книг античности, она была прежде устным творением, дополнялась, переиначивалась, обрастала собственной историей.
Я, как человек любящий строить собственное мнение, сознательно обделила вниманием различные критические статьи. Ибо, я считаю, прежде анализа книгу надо прочувствовать. Да и по правде сказать, препарирование произведений, особенно стихотворных, всегда вызывало во мне отвращение.
Итак, перейду к впечатлениям, читала я, кстати, в переводе В. Жуковского.
Уже на двадцатой странице я влилась в стихотворный слог, сориентировалась в именах, и повествование меня затянуло.
Прежде всего меня поразило подобие богов людям и их неотъемлемая роль в их жизнях. Боги также подвержены гордыни, собственничеству, мести. Они вершат судьбами и не всегда исходя из мыслей об общем благе.
Поступки здесь не просто имеют место быть, но они сопровождаются мыслями, чувствами и диалогами. Читать, несмотря на объём и стиль произведения, было очень захватывающе.
Если взять книгу в целом, не вдаваясь в подробности сюжета, то она о людях, коими судьбами правит богиня войны. Отбросив богов и их волю, мы видим людей, чьими поступками управляет непреодолимое желание возмездия, и показывают нам не только отрицательные стороны оного.
Честно признаюсь, это произведение самое раннее из тех, что я читала, и для меня это своего рода достижение.
Ну что же, Муза, скажи мне о том многоопытном муже...
Искренне Ваш,
Алён
#Флешмоб_Миф
#С1_1курс
Западная Европа, Греция
"Одиссея" - одно из сочинений, которое мне не понравилось.
Мифы читать я не очень люблю, но ожидала какой то положительной реакции от книги. "Одиссея" - одна из книг троянского цикла, в которой рассказывается о подвигах великого героя - Одиссея. Также есть произведение "Иллиада", но его более тяжело читать.Троянская война убила многих его товарищей, но верный муж добрался домой целым, пройдя через множество препятствий. В конце, он доходит до дома и убивает всех женихов, которые не хотели уходить из его дома и грабили его. Пенелопа (его жена) была уверенна, что после 20 лет разлуки, они будут жить счастливо с его сыном, Телемахом. Но, стоит отдать должное знаменитому писателю - Гомеру. Поэтому моя оценка - 8 из 10.
Рекомендую прочитать любителям приключений и насилия.
Спасибо за внимание.
Юлия.
@reiden_coldflame, ага, я, собственно, это и имел ввиду) Чтоб можно было не только дд.мм.гггг указывать дату, в частности. А то полно же книг без точной даты написания, авторов, у которых с фамилией не просто и тд)
Гхм...Ну было бы интереснее узнать, чем вам книга не понравилась, а не пересказанный сюжет читать.
Положительная реакция от книги - это что?
Оставлять рецензию на Илиаду это всё равно, что писать рецензию к Библии. Даже те, кто её не читал, знают, о чём она повествует. Но я рискну.
Сразу скажу, что читать Илиаду нужно в сознательном возрасте. Не дай Бог попадёт вам эта поэма в руки в школе! Вы будете невыразимо страдать - и от этих странных, непонятных слов, и от этой хромающей рифмы, и от этих художественных повторений. Илиада, боюсь, отобьёт у вас всё желание читать античную литературу.
Но если вы приступили к чтению в сознательном возрасте... Вы, наверное, счастливчик. Ведь теперь вы сможете оценить прелесть образов, яркую правдоподобность описываемых действий, связанную, конечно, не с мифами, а с физическими действиями людей. О, а как там описываются бои! Вы только послушайте:
"Пикой ударил в гортань под брадой и насквозь её выгнал.
Пал он, как падает дуб или тополь серебрянолистный,
Или огромная сосна, которую с гор дровосеки
Острыми вкруг топорами ссекут, корабельное древо:
Азий таков пред своей колесницей лежал распростяся,
С скрипом зубов раздирая руками кровавую землю."
И таких моментов, приводящих в восторг своей яркостью и правдоподобностью, в Илиаде не мало.
Илиада - это не просто книга. Это одно из древнейших представлений о литературе. Уже в 6-5 веках греки считали Гомера выдуманным персонажем и сомневались в его реальности. Они восторгались этим творением древних, и сколько слов было сказано знаменитыми античными авторами о том, что сравниться в Гомером не в силах никто, и они всего лишь его подражатели. Основано это заявление было, конечно же, на том, что основным представлением о мифологии греки были обязаны именно Гомеровским произведениям, и такие заимствования считали именно что подражанием.
Текст сложный.Действительно сложный - пусть даже рифма тут устоявшаяся, и вам не приходится сбиваться, как, например, в "Персах" перед каждой новой строфой. Многие строки заставят вас усомниться в знании своего родного языка - настолько неудобно будут стоять там ударения, что если прочтёшь так, как тебе привычно, то обязательно собьёшься. Многие слова заставят вас всерьёз заинтересоваться древним славянским, потому что многие слова заимствованы из него. Ошуяя, одесную, ланиты, перси - это только то, что можно вспомнить походя. Но всё же - как красочны образы! Как показаны портреты человеческие! Казалось, для Гомера не существовало проблемы описания вообще. Природа, эмоции, действия, настроения - удивительно точные образы собраны в Илиаде, и так же точно они показывают нам картину действия.От нежноперстной Эос, что поднимается над океаном, до легковесного Земфира, со смехом перебирающего листья дерев.
Илиада рассчитана на взрослого читателя. Со школьных времён мне запомнилась только жуткая рифма, нудное повествование. Сейчас же я наслаждалась образами Гомера, его портретами, его певучестью стиля.
Надеюсь, вы всё же наслаждались, читая Илиаду, а не страдали)
Удивительно, что к этой книге до сих пор нет рецензий. Что ж, буду первой.
"Одиссея" часто приводится как образец античного эпоса вместе с "Иллиадой", но короче и легче для прочтения, чем последняя. Основную часть книги составляет рассказ Одиссея о его пути домой после Троянской войны, развязка — его прибытие домой и расправа над женихами его жены, не желающими покидать его дома.
Из книги можно многое узнать об античных богах и обычаях их поклонников, о жизни и быте эллинов, но при этом повседневной "Одиссею" назвать ну никак нельзя. Здесь Вы найдёте все прелести античного эпоса — интересное повествование, привязка к историческим событиям, остроумные решения, античную систему ценностей и идеалы и мясорубку в конце.
Моя оценка — 10 из 10. Рекомендую всем любителям Античности, эпоса, приключений, боёв и мяса. Не рекомендую тем, кто не любит приспосабливаться к стилю повествования и при этом не является ценителем эпоса и ярым противникам насилия и эротики в книгах.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Гомер
- Книги (2)
- Рецензии (18)
- Цитаты (7)
- Читатели (1122)
- Отзывы (1)
- Подборки (2)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100